Video of this song from youtube
Videos of this song are available at YouTube, however embedding of these videos is not available.
You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=Oc1tI1Zfy8E
Advertisement
Zami Aasma Jab Hai Dushman Hamare - ज़मीं आसमां जब हैं दुश्मन हमारे
Lyrics of Zami Aasma Jab Hai Dushman Hamare - ज़मीं आसमां जब हैं दुश्मन हमारे
sitam ki aandhiyo se jal rahe hai
mere dil me gham ke daag
bachau haye kaise
bujh raha hai ulfat ka charag
zami aasma jab hai dushman humare
kare kisse shikwa mohabbat ke maare
zami aasma jab hai dushman humare
kare kisse shikwa mohabbat ke maare
bujhi ja rahi hai sama zindagi ki
kabhi na mite aise duniya kisi ki
duniya kisi ki
kahin se bhi humko mile na sahare
kare kisse shikwa mohabbat ke maare
zami aasma jab hai dushman humare
kare kisse shikwa mohabbat ke maare
meri bekashi ka na puchho fasana
jalega mere samne aashiyana
mera aashiyana
mujhe dekhenge honge ye bhi nazare
kare kisse shikwa mohabbat ke maare
zami aasma jab hai dushman humare
kare kisse shikwa mohabbat ke maare
mere dil me gham ke daag
bachau haye kaise
bujh raha hai ulfat ka charag
zami aasma jab hai dushman humare
kare kisse shikwa mohabbat ke maare
zami aasma jab hai dushman humare
kare kisse shikwa mohabbat ke maare
bujhi ja rahi hai sama zindagi ki
kabhi na mite aise duniya kisi ki
duniya kisi ki
kahin se bhi humko mile na sahare
kare kisse shikwa mohabbat ke maare
zami aasma jab hai dushman humare
kare kisse shikwa mohabbat ke maare
meri bekashi ka na puchho fasana
jalega mere samne aashiyana
mera aashiyana
mujhe dekhenge honge ye bhi nazare
kare kisse shikwa mohabbat ke maare
zami aasma jab hai dushman humare
kare kisse shikwa mohabbat ke maare
Poetic Translation - Lyrics of Zami Aasma Jab Hai Dushman Hamare - ज़मीं आसमां जब हैं दुश्मन हमारे
In tempests of sorrow, my spirit ablaze,
A wound in my heart, a sorrowful haze.
How can I protect it, this flickering light?
My love's precious lamp, fading into the night.
When earth and sky turn against my desire,
Who shall I blame, consumed by love's fire?
When earth and sky turn against my desire,
Who shall I blame, consumed by love's fire?
The flame of my life begins to grow dim,
A world of such pain, it will never be dim.
Such a world...
No solace I find, in sorrow's domain,
Who shall I blame, consumed by love's pain?
When earth and sky turn against my desire,
Who shall I blame, consumed by love's fire?
Ask not of my fate, the tale I must bear,
My home will be burned, before my despair.
My home...
To witness this fate, this vision I must share.
Who shall I blame, consumed by love's care?
When earth and sky turn against my desire,
Who shall I blame, consumed by love's fire?
A wound in my heart, a sorrowful haze.
How can I protect it, this flickering light?
My love's precious lamp, fading into the night.
When earth and sky turn against my desire,
Who shall I blame, consumed by love's fire?
When earth and sky turn against my desire,
Who shall I blame, consumed by love's fire?
The flame of my life begins to grow dim,
A world of such pain, it will never be dim.
Such a world...
No solace I find, in sorrow's domain,
Who shall I blame, consumed by love's pain?
When earth and sky turn against my desire,
Who shall I blame, consumed by love's fire?
Ask not of my fate, the tale I must bear,
My home will be burned, before my despair.
My home...
To witness this fate, this vision I must share.
Who shall I blame, consumed by love's care?
When earth and sky turn against my desire,
Who shall I blame, consumed by love's fire?
Hamara Watan (1956) - Movie Details
Film CastS N TripathiSingerLata Mangeshkar, Shamshad Begum, Asha Bhosle, Hemant KumarLyricistRavi, S.H. Bihari, Raja Mehdi Ali KhanMusic ByHemant KumarDirectorJayant DesaiExternal LinksHamara Watan at IMDB
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement

