Video of this song from youtube
Videos of this song are available at YouTube, however embedding of these videos is not available.
You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=3qreqWPwb6Y
Advertisement
Ye Zalim Hasin Hai
SingerIsmail Azad Qawwal
Music byBulo C Rani
LyricistSartaj Rahmani
Actor
Category
MovieJahazi Lutera (1957)
Lyrics of Ye Zalim Hasin Hai
ye zalim hansi hain ye bangar nigahe
bade sidhe sadhe bade bhole bhale
pehle dil mein yu khud aag laga dete hain
aur phir apne hi daman se hava dete hai
muskurate hain ye phir narazgi dikhane ke liye
chal chlte hain nayi rang zamane ke liye
inke chakkr mein jo koi phas jaaye nikalta hi nahi
paav is raah mein phisal to sambhalta hi nahi
zindgi bhul ke bhi inpe na lutaye koi
chand dekh ke bhi bakhuda dil na lagaye koi
bacha le mohbbat se daman bacha le
ye zalim hasi hain sitam ambar nirale
umr bhar sbse ye vaade hi kiya karte hain
jeene vale inhi jeene valo p jiya karte hain
raat ka vada ye karle to kabhi raat na ho
hazr ke roj ko bhi dhundo to mulakat na ho
na wafa ki kisi se ye wafa karte hain
milne valo se ye to mil mil ke daga karte hain
ye jabkar hain bedard hain duniya bhar ke
inke dil hote hain pathr ke jigar pathr ke
kabhi inpe alha pala na dale
ye jalim hansi hain sitam ke nirale
jis tarhe roshni paida hui hai din ke liye
hain isi tarhe khushi zamane inke liye
husn rang inki kasam
chand sitaro inki kasam
nikhte bul ki kasam
mast baharo ki kasam
dil nikalta hi nahi apne siya khane me
raat kash hoti hi nahi husan kashhane mein
inko khushiya mili sartaj hume ranj mile
apna apna mukdr hain ise kya kya khiye
andhere hmare hain inke ujale
ye zalim hansi hain sitamr nirale
ye zalim hansi hain sitamr nirale
bade sidhe sadhe bade bhole bhale
bade sidhe sadhe bade bhole bhale
pehle dil mein yu khud aag laga dete hain
aur phir apne hi daman se hava dete hai
muskurate hain ye phir narazgi dikhane ke liye
chal chlte hain nayi rang zamane ke liye
inke chakkr mein jo koi phas jaaye nikalta hi nahi
paav is raah mein phisal to sambhalta hi nahi
zindgi bhul ke bhi inpe na lutaye koi
chand dekh ke bhi bakhuda dil na lagaye koi
bacha le mohbbat se daman bacha le
ye zalim hasi hain sitam ambar nirale
umr bhar sbse ye vaade hi kiya karte hain
jeene vale inhi jeene valo p jiya karte hain
raat ka vada ye karle to kabhi raat na ho
hazr ke roj ko bhi dhundo to mulakat na ho
na wafa ki kisi se ye wafa karte hain
milne valo se ye to mil mil ke daga karte hain
ye jabkar hain bedard hain duniya bhar ke
inke dil hote hain pathr ke jigar pathr ke
kabhi inpe alha pala na dale
ye jalim hansi hain sitam ke nirale
jis tarhe roshni paida hui hai din ke liye
hain isi tarhe khushi zamane inke liye
husn rang inki kasam
chand sitaro inki kasam
nikhte bul ki kasam
mast baharo ki kasam
dil nikalta hi nahi apne siya khane me
raat kash hoti hi nahi husan kashhane mein
inko khushiya mili sartaj hume ranj mile
apna apna mukdr hain ise kya kya khiye
andhere hmare hain inke ujale
ye zalim hansi hain sitamr nirale
ye zalim hansi hain sitamr nirale
bade sidhe sadhe bade bhole bhale
Poetic Translation - Lyrics of Ye Zalim Hasin Hai
These smiles, cruel and fleeting, these eyes that ensnare,
So simple, so naive, beyond compare.
First, they ignite a fire within the heart's core,
Then fan the flames with the very air they pour.
They smile, a prelude to displeasure's art,
Scheme anew, to play a brand new part.
Once trapped within their web, escape is lost,
And should a foot slip here, the cost is the soul's.
Let no one their life on them bestow,
Nor let the heart by the moon's beauty grow.
From their love, seek refuge, seek release,
These cruel smiles, a tempest of iniquities.
Their life is but a string of vows they make,
And those who live, for their promises, they take.
If they promise night, let no night descend,
And if they promise meeting, it will never end.
They offer no faith, they offer no trust,
And with meetings, they betray, with a cold heart's gust.
They are heartless, pitiless, a world's despair,
Their hearts are stone, their livers stone, beware.
May God's hand spare them from any plight,
These cruel smiles, a spectacle of night.
As light is born for the day's bright grace,
So joy is born for them, for their dwelling place.
By beauty's hue, by color's gleam,
By moon and stars, a fevered dream,
By the nightingale, its sweet refrain,
By springtime's joy, and gentle rain.
The heart escapes not its dark, veiled keep,
Would that night, the house of beauty, wouldn't creep.
May they find joy, be crowned with light,
While we find sorrow, in endless night.
Our shadows are their own, their brilliance, it's clear,
These cruel smiles, a tempest of fear.
These cruel smiles, a tempest of despair,
So simple, so naive, beyond compare.
So simple, so naive, beyond compare.
First, they ignite a fire within the heart's core,
Then fan the flames with the very air they pour.
They smile, a prelude to displeasure's art,
Scheme anew, to play a brand new part.
Once trapped within their web, escape is lost,
And should a foot slip here, the cost is the soul's.
Let no one their life on them bestow,
Nor let the heart by the moon's beauty grow.
From their love, seek refuge, seek release,
These cruel smiles, a tempest of iniquities.
Their life is but a string of vows they make,
And those who live, for their promises, they take.
If they promise night, let no night descend,
And if they promise meeting, it will never end.
They offer no faith, they offer no trust,
And with meetings, they betray, with a cold heart's gust.
They are heartless, pitiless, a world's despair,
Their hearts are stone, their livers stone, beware.
May God's hand spare them from any plight,
These cruel smiles, a spectacle of night.
As light is born for the day's bright grace,
So joy is born for them, for their dwelling place.
By beauty's hue, by color's gleam,
By moon and stars, a fevered dream,
By the nightingale, its sweet refrain,
By springtime's joy, and gentle rain.
The heart escapes not its dark, veiled keep,
Would that night, the house of beauty, wouldn't creep.
May they find joy, be crowned with light,
While we find sorrow, in endless night.
Our shadows are their own, their brilliance, it's clear,
These cruel smiles, a tempest of fear.
These cruel smiles, a tempest of despair,
So simple, so naive, beyond compare.
Jahazi Lutera (1957) - Movie Details
Film CastJairaj, Shashikala, Anwar, Habib, MarutiSingerManna Dey, Asha Bhosle, Shamshad Begum, C.H. Atma, Sudha MalhotraLyricistSaba Afghani, Sartaj RahmaniMusic ByBulo C RaniDirectorAakkooExternal LinksJahazi Lutera at IMDB
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement

