Video of this song from youtube

Videos of this song are available at YouTube, however embedding of these videos is not available.
You can visit these YouTube links for videos of the song:

https://www.youtube.com/watch?v=xycd6Kgk27c

https://www.youtube.com/watch?v=PeTImPJYABc

https://www.youtube.com/watch?v=nbk031ORWWQ

Advertisement
Ye Jism Hai To Kya - ये जिस्म है तो क्या
Lyrics of Ye Jism Hai To Kya - ये जिस्म है तो क्या
ye jism hai to kya ye ruh ka libaj hai
ye dard hai to kya ye ishk ki talask hai
fanah kiya mujhe chahne ki aas ne
darar darar sikashat hi hua

raja hai kya teri dilo jahan tabah kiya
saja bhi kya teri wafa ko bewafa kiya
war jindagi se yu mujhe kyo juda kiya
kaha kaha firu mai dhundata
raja hai kya teri dilo jahan tabah kiya
saja bhi kya teri wafa ko bewafa kiya
war jindagi se yu mujhe kyo juda kiya
kaha kaha firu mai dhundata

raha jaha tu hi mera libaj hai waha jaha
teri hi bas talaash hai waha jaha
tu jeet khatam aas hai wahi suru
wahi path apni chahat hai jaha
raha jaha tu hi mera libaj hai waha jaha
teri hi bas talaash hai waha jaha
tu jeet khatam aas hai wahi suru
wahi path apni chahat hai jaha

ye jism hai to kya ye ruh ka libaj hai
ye dard hai to kya ye ishk ki talask hai
fanah kiya mujhe chahne ki aas ne
darar darar sikashat hi hua
lyrics of song Ye Jism Hai To Kya
Poetic Translation - Lyrics of Ye Jism Hai To Kya - ये जिस्म है तो क्या
This flesh, a cloak for the soul it seems,
And pain, the echo of love's wildest dreams.
Desire's hope, it led me to my end,
Shattered, cracked, the heart began to bend.

What is your will, to ruin heart and world?
Is this the price, my loyalty unfurled?
Why tear me from life's embrace so deep?
Where shall I wander, secrets to keep?
What is your will, to ruin heart and world?
Is this the price, my loyalty unfurled?
Why tear me from life's embrace so deep?
Where shall I wander, secrets to keep?

Where you reside, my garment then I wear,
The only quest, your presence everywhere.
Where hope gives way, your triumph starts anew,
That path of love, where only I pursue.
Where you reside, my garment then I wear,
The only quest, your presence everywhere.
Where hope gives way, your triumph starts anew,
That path of love, where only I pursue.

This flesh, a cloak for the soul it seems,
And pain, the echo of love's wildest dreams.
Desire's hope, it led me to my end,
Shattered, cracked, the heart began to bend.

Comments on song "Ye Jism Hai To Kya"
Sarang Talpur on Sunday, July 08, 2012
Everyone is trying to do there best in improving Pak India Relationship but
as we can see there are some Lunatics which donot agree this..Please stop
fighting our Pak India..Whos better..Whatever..Thumps Up! if you think so
bell4jar on Friday, July 27, 2012
That same Paki singer, if sings for a Paki movie will turn it into a
disaster/garbage. I don't understand why that happens! I think credit
should go to Indian movie industry and music directors.
Shivraj Kushwaha on Wednesday, August 22, 2012
Yeah and only Paki singers come begging to India for work. Clearly, their talentless industry has nothing to offer them.
Purnendu Nath on Friday, July 06, 2012
Good news for Sunny's fan -in this flim we will not get sunny's voice . The
voicehas been dubbed by Oooja Bhatt
Awayze on Friday, July 06, 2012
This film is going to launch the girls movie career like Jism did with
Bipasha.
Jism - 2 (2012) - Movie Details
Film CastSunny Leone, Arunoday Singh, Randeep HoodaSingerK K, Sonu Kakkar, Ali Azmat, Akriti Kakkar, Shreya Ghoshal, Unoosha, RushkLyricistNeelesh Misra, Dr. Arko Mukherjee, Munish MakhijaMusic ByDr. Arko MukherjeeDirectorPooja BhattProducerPooja Bhatt, Dino MoreaExternal LinksJism - 2 at IMDB      Jism - 2 at WikipediaYouTubeJism - 2 at YT    
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement