Video of this song from youtube
Advertisement
Tu Laajawaab Tu Bemisaal - तू लाजवाब तू बेमिसाल
SingerAsha Bhosle, Kishore Kumar
Music byR D Burman
LyricistAnand Bakshi
ActorRajesh Khanna, Hema Malini
Category
MovieHum Dono (1985)
Lyrics of Tu Laajawaab Tu Bemisaal - तू लाजवाब तू बेमिसाल
tu laajawaab tu bemisaal dilbar yaar dilbar jani
kya main kya pyar mera hai teri meharbani
tu hain to jindgi hai varna khaak hai ye jindgaani
tu laajawaab tu bemisaal dilbar yaar dilbar jani
kya main kya pyar mera hai teri meharbani
tu hain to jindgi hai varna khaak hai ye jindgaani
chhodo ishare bolo jubaan se kya
tumne ye baate sikhi kahan se
chhodo ishare bolo jubaan se kya
tumne ye baate sikhi kahan se
ye to tere pyar ka kamaal hai sanam
duniya badal gayi hai badla jahan yaani
ye meri mastiyan hai aaj teri pyar ki nishani
tu laajawaab tu bemisaal dilbar yaar dilbar jani
kya main kya pyar mera hai teri meharbani
tu hain to jindgi hai varna khaak hai ye jindgaani
lahrake aaya kya mausam suhana achcha
dil ki lagi ka aaya jamana
lahrake aaya kya mausam suhana
dil ki lagi ka aaya jamana
leke aaya pyar ye bahaar ka samma
dil me na pyar ho to kya ye rut suhani
dil me na ho mohabbat to bhala kis kaam ki jawani
tu laajawaab tu bemisaal dilbar yaar dilbar jani
kya main kya pyar mera hai teri meharbani
tu hain to jindgi hai varna khaak hai ye jindgaani
kuch mil gaya hai kuch kho gaya hai kya
ye mujhko jane ye haay kya ho gaya hai
kuch mil gaya hai kuch kho gaya hai
ye mujhko jane haay kya ho gaya hai
tune meri jaan mujhe hairan kar diya
sirat nayi nayi hai surat magar purani
mere dil me mere hontho pe tere pyar ki nishani
tu laajawaab tu bemisaal dilbar ya dilbar jaani
kya main kya pyar mera hai teri meharbani
tu hain to jindgi hai varna khaak hai ye jindgaani
tu laajawaab tu bemisaal dilbar yaar dilbar jani
kya main kya pyar mera hai teri meharbani
tu hain to jindgi hai varna khaak hai ye jindgaani
chhodo ishare bolo jubaan se kya
tumne ye baate sikhi kahan se
chhodo ishare bolo jubaan se kya
tumne ye baate sikhi kahan se
ye to tere pyar ka kamaal hai sanam
duniya badal gayi hai badla jahan yaani
ye meri mastiyan hai aaj teri pyar ki nishani
tu laajawaab tu bemisaal dilbar yaar dilbar jani
kya main kya pyar mera hai teri meharbani
tu hain to jindgi hai varna khaak hai ye jindgaani
lahrake aaya kya mausam suhana achcha
dil ki lagi ka aaya jamana
lahrake aaya kya mausam suhana
dil ki lagi ka aaya jamana
leke aaya pyar ye bahaar ka samma
dil me na pyar ho to kya ye rut suhani
dil me na ho mohabbat to bhala kis kaam ki jawani
tu laajawaab tu bemisaal dilbar yaar dilbar jani
kya main kya pyar mera hai teri meharbani
tu hain to jindgi hai varna khaak hai ye jindgaani
kuch mil gaya hai kuch kho gaya hai kya
ye mujhko jane ye haay kya ho gaya hai
kuch mil gaya hai kuch kho gaya hai
ye mujhko jane haay kya ho gaya hai
tune meri jaan mujhe hairan kar diya
sirat nayi nayi hai surat magar purani
mere dil me mere hontho pe tere pyar ki nishani
tu laajawaab tu bemisaal dilbar ya dilbar jaani
Poetic Translation - Lyrics of Tu Laajawaab Tu Bemisaal - तू लाजवाब तू बेमिसाल
You, unparalleled, a love beyond compare, my beloved, my soulmate,
What am I, what is my love, but your grace?
If you are, then life exists, else this existence is but dust.
You, unparalleled, a love beyond compare, my beloved, my soulmate,
What am I, what is my love, but your grace?
If you are, then life exists, else this existence is but dust.
Forget the gestures, speak with your tongue, tell me,
Where did you learn these words?
Forget the gestures, speak with your tongue,
Where did you learn these words?
This is the magic of your love, my darling,
The world has changed, the universe transformed.
These ecstasies are today, the signs of your love.
You, unparalleled, a love beyond compare, my beloved, my soulmate,
What am I, what is my love, but your grace?
If you are, then life exists, else this existence is but dust.
The pleasant season has arrived, has it not?
The time of love's yearning has come.
The pleasant season has arrived,
The time of love's yearning has come.
This spring has brought a scene of love,
If there is no love in the heart, what is this beautiful season?
If there is no love in the heart, what use is youth?
You, unparalleled, a love beyond compare, my beloved, my soulmate,
What am I, what is my love, but your grace?
If you are, then life exists, else this existence is but dust.
Something is found, something is lost, what?
I don't know, oh what has happened?
Something is found, something is lost,
I don't know, oh what has happened?
You have bewildered my soul,
A new character, but an old face.
In my heart, on my lips, the signs of your love.
You, unparalleled, a love beyond compare, my beloved, my soulmate.
What am I, what is my love, but your grace?
If you are, then life exists, else this existence is but dust.
You, unparalleled, a love beyond compare, my beloved, my soulmate,
What am I, what is my love, but your grace?
If you are, then life exists, else this existence is but dust.
Forget the gestures, speak with your tongue, tell me,
Where did you learn these words?
Forget the gestures, speak with your tongue,
Where did you learn these words?
This is the magic of your love, my darling,
The world has changed, the universe transformed.
These ecstasies are today, the signs of your love.
You, unparalleled, a love beyond compare, my beloved, my soulmate,
What am I, what is my love, but your grace?
If you are, then life exists, else this existence is but dust.
The pleasant season has arrived, has it not?
The time of love's yearning has come.
The pleasant season has arrived,
The time of love's yearning has come.
This spring has brought a scene of love,
If there is no love in the heart, what is this beautiful season?
If there is no love in the heart, what use is youth?
You, unparalleled, a love beyond compare, my beloved, my soulmate,
What am I, what is my love, but your grace?
If you are, then life exists, else this existence is but dust.
Something is found, something is lost, what?
I don't know, oh what has happened?
Something is found, something is lost,
I don't know, oh what has happened?
You have bewildered my soul,
A new character, but an old face.
In my heart, on my lips, the signs of your love.
You, unparalleled, a love beyond compare, my beloved, my soulmate.
Comments on song "Tu Laajawaab Tu Bemisaal"
SUDIPTO BOSE on Monday, May 11, 2015
rajesh khanna-hema malini is the most iconic pair ever in bollywood and
here is the answer why.
rajesh khanna-hema malini is the most iconic pair ever in bollywood and
here is the answer why.
Poonam Khanna on Saturday, February 14, 2015
HANDSOME KHANNA JI
HANDSOME KHANNA JI
Shobha Nivas on Tuesday, September 01, 2015
lovelyyyyyy
lovelyyyyyy
Hum Dono (1985) - Movie Details
Film CastRajesh Khanna, Hema Malini, Reena Roy, Johny Walker, Mukri, Jagdeep, Mahavir ShahSingerAsha Bhosle, Kishore KumarLyricistAnand BakshiMusic ByR D BurmanDirectorB S GlaadProducerTony GlaadExternal LinksHum Dono at IMDB Hum Dono at WikipediaYouTubeHum Dono at YT Hum Dono at YT(2)
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement


Y dont u post the film HUm Dono 1985.
It would be very nice to see the movie ----- rajhesh khanna blockbuster 1985 a comedy movie