Video of this song from youtube
Advertisement
Teri Zinda Dilli Mujhe Mar Gai - तेरी जिंदादिली मुझे मार गई
Lyrics of Teri Zinda Dilli Mujhe Mar Gai - तेरी जिंदादिली मुझे मार गई
teri zindadili mujhe maar gayi
teri mardangi mujhe maar gayi
main to dil haar gayi haye dil haar gayi
main to dil haar gayi haar gayi haar gayi
teri zindadili mujhe maar gayi
teri mardangi mujhe maar gayi
ye kahne me mujhko sharam nahi koi
ab tere siwa mera sanam nahi koi
surat pe teri machal gayi main
tujhse mili to badal gayi main
surat pe teri machal gayi main
tujhse mili to badal gayi main
ho meri sari akad bekar gayi
teri mardangi mujhe maar gayi
main to dil haar gayi haye dil haar gayi
main to dil haar gayi haye dil haar gayi
teri zindadili mujhe maar gayi
teri mardangi mujhe maar gayi
ae le bhi le mujhe baaho ke bandhan me
main pyasi janu is solhve sawan me
ae le bhi le mujhe baaho ke bandhan me
ye mausam jawani ka re sath tera maange
bade joro se dil dhadke
ye hath tera maange
tan man me tune agan bhar di
haye re niyat kharab kar di
tan man me tune agan bhar di
haye re niyat kharab kar di
den duniya se main dildar gayi
teri mardangi mujhe maar gayi
main to dil haar gayi haye dil haar gayi
main to dil haar gayi haye dil haar gayi
teri zindadili mujhe maar gayi
teri mardangi mujhe maar gayi
main to dil haar gayi haye dil haar gayi
main to dil haar gayi haye dil haar gayi
teri mardangi mujhe maar gayi
main to dil haar gayi haye dil haar gayi
main to dil haar gayi haar gayi haar gayi
teri zindadili mujhe maar gayi
teri mardangi mujhe maar gayi
ye kahne me mujhko sharam nahi koi
ab tere siwa mera sanam nahi koi
surat pe teri machal gayi main
tujhse mili to badal gayi main
surat pe teri machal gayi main
tujhse mili to badal gayi main
ho meri sari akad bekar gayi
teri mardangi mujhe maar gayi
main to dil haar gayi haye dil haar gayi
main to dil haar gayi haye dil haar gayi
teri zindadili mujhe maar gayi
teri mardangi mujhe maar gayi
ae le bhi le mujhe baaho ke bandhan me
main pyasi janu is solhve sawan me
ae le bhi le mujhe baaho ke bandhan me
ye mausam jawani ka re sath tera maange
bade joro se dil dhadke
ye hath tera maange
tan man me tune agan bhar di
haye re niyat kharab kar di
tan man me tune agan bhar di
haye re niyat kharab kar di
den duniya se main dildar gayi
teri mardangi mujhe maar gayi
main to dil haar gayi haye dil haar gayi
main to dil haar gayi haye dil haar gayi
teri zindadili mujhe maar gayi
teri mardangi mujhe maar gayi
main to dil haar gayi haye dil haar gayi
main to dil haar gayi haye dil haar gayi
Poetic Translation - Lyrics of Teri Zinda Dilli Mujhe Mar Gai - तेरी जिंदादिली मुझे मार गई
Your vivacity, it conquered me,
Your valor, a fate I could not flee.
My heart, I surrendered, lost and undone,
My heart, forever won, forever one.
Your vivacity, it conquered me,
Your valor, a fate I could not flee.
No shame in these words I now confess,
None but you, my love, to give me bliss.
At your image, my soul did sway,
Meeting you, I changed that very day.
At your image, my soul did sway,
Meeting you, I changed that very day.
My pride, all crumbled, vanished away,
Your valor, a fate I could not stay.
My heart, I surrendered, lost and undone,
My heart, forever won, forever one.
Your vivacity, it conquered me,
Your valor, a fate I could not flee.
Embrace me now, within your hold,
Thirsting, I yearn, in this monsoon bold.
Embrace me now, within your hold.
This season of youth, your presence craves,
My heart beats wildly, your hand it waves.
You filled my soul, my body, with fire,
Altered my intent, fueled my desire.
You filled my soul, my body, with fire,
Altered my intent, fueled my desire.
From worldly ties, I fled, my love my guide,
Your valor, a fate I could not hide.
My heart, I surrendered, lost and undone,
My heart, forever won, forever one.
Your vivacity, it conquered me,
Your valor, a fate I could not flee.
My heart, I surrendered, lost and undone,
My heart, forever won, forever one.
Your valor, a fate I could not flee.
My heart, I surrendered, lost and undone,
My heart, forever won, forever one.
Your vivacity, it conquered me,
Your valor, a fate I could not flee.
No shame in these words I now confess,
None but you, my love, to give me bliss.
At your image, my soul did sway,
Meeting you, I changed that very day.
At your image, my soul did sway,
Meeting you, I changed that very day.
My pride, all crumbled, vanished away,
Your valor, a fate I could not stay.
My heart, I surrendered, lost and undone,
My heart, forever won, forever one.
Your vivacity, it conquered me,
Your valor, a fate I could not flee.
Embrace me now, within your hold,
Thirsting, I yearn, in this monsoon bold.
Embrace me now, within your hold.
This season of youth, your presence craves,
My heart beats wildly, your hand it waves.
You filled my soul, my body, with fire,
Altered my intent, fueled my desire.
You filled my soul, my body, with fire,
Altered my intent, fueled my desire.
From worldly ties, I fled, my love my guide,
Your valor, a fate I could not hide.
My heart, I surrendered, lost and undone,
My heart, forever won, forever one.
Your vivacity, it conquered me,
Your valor, a fate I could not flee.
My heart, I surrendered, lost and undone,
My heart, forever won, forever one.
Beta Ho To Aisa (1994) - Movie Details
Film CastGovinda, Varsha Usgaonkar, Anjana Mumtaz, Gulshan Grover, Asrani, VijendraSingerLyricistRavindra JainMusic ByRavindra JainDirectorC P DixitExternal LinksBeta Ho To Aisa at IMDB Beta Ho To Aisa at WikipediaYouTubeBeta Ho To Aisa at YT
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement

