Video of this song from youtube

Videos of this song are available at YouTube, however embedding of these videos is not available.
You can visit these YouTube links for videos of the song:

https://www.youtube.com/watch?v=XWOwk9PFEYQ

https://www.youtube.com/watch?v=7agu4nhobO8

https://www.youtube.com/watch?v=8np1bchcIMM

Advertisement
Taaro Bhari Raat Hai - तारों भरी रात हैं
thumb coming soon
Taaro Bhari Raat Hai
4.85 - 13 votes
SingerMohammed Rafi, Suraiya Music byGhulam Mohammad LyricistD N Madhok, Shakeel Badayuni Actor Category MovieKajal (1948)
Lyrics of Taaro Bhari Raat Hai - तारों भरी रात हैं
taro bhari raat hai par tu nahi
taro bhari raat hai par tu nahi
ye zindagi kya hai
ye zindagi kya hai
tum kahin hum kahin
taro bhari raat hai par tu nahi

man ka panchhi bol utha hai
bol balam tore dil me kya hai, bol balam
man ka panchhi bol utha hai
bol balam tore dil me kya hai, bol balam
mere dil ki baat na puchho
mere dil ki baat na puchho
haye kahin lagta nahi
tum kahin hum kahin
taro bhari raat hai par tu nahi

thodi thodi der me ji bhar bhar aaye hai
apni lagi ke sab jag gun gaaye hai
thodi thodi der me ji bhar bhar aaye hai
apni lagi ke sab jag gun gaaye hai
mere dil ki baat to puchho
mere dil ki baat to puchho
haye kahin lagta nahi
tum kahin hum kahin
taro bhari raat hai par tu nahi
ye zindagi kya hai
ye zindagi kya hai
tum kahin hum kahin
taro bhari raat hai par tu nahi
lyrics of song Taaro Bhari Raat Hai
Poetic Translation - Lyrics of Taaro Bhari Raat Hai - तारों भरी रात हैं
Starlight spills, yet you are gone,
Starlight spills, yet you are gone.
What is this life, this echoing void?
What is this life, this echoing void?
You, elsewhere; I, estranged.
Starlight spills, yet you are gone.

The soul-bird sings within my breast,
Tell me, love, what aches within? Tell me, love.
The soul-bird sings within my breast,
Tell me, love, what aches within? Tell me, love.
Ask not of the heart's deep grief,
Ask not of the heart's deep grief.
Alas, peace finds no resting place.
You, elsewhere; I, estranged.
Starlight spills, yet you are gone.

Moments swell, and tears well up,
The world proclaims our love's sweet song.
Moments swell, and tears well up,
The world proclaims our love's sweet song.
Then ask me of my heart's deep grief,
Then ask me of my heart's deep grief.
Alas, peace finds no resting place.
You, elsewhere; I, estranged.
Starlight spills, yet you are gone.
What is this life, this echoing void?
What is this life, this echoing void?
You, elsewhere; I, estranged.
Starlight spills, yet you are gone.

Comments on song "Taaro Bhari Raat Hai"
rumahale on Thursday, December 13, 2012
Oh My Goodness! It dates back prior to my birth. It is so fresh with the same fragrance - hats off to geniuses for this evergreen song - rendered beautifully by Mohammad Rafi and my favourite singing star Suraiya. Thank you.
rumahale on Saturday, January 18, 2014
Well said by the learned viewer "naseer hussain" - wonderful tribute
indeed; simply delight to listen the duo. Thank you for memorable
presentation.
Saadat Khan on Monday, January 28, 2013
Thanks for uploading this rare song from the film Kajal.It's rendition is extremely remarkable.
naseer hussain on Tuesday, December 24, 2013
Lyrics by D.N.Madhok haunts all and sundry Thanks for the sweet upload.,
Mahbub Alam on Tuesday, September 01, 2015
another great duet by king rafi and beauty queen suriya
Kajal (1948) - Movie Details
Film CastSuraiya, Jayant, Amir Bano, Gope, Ram K, Cuckoo, ShardaSingerShamshad Begum, Suraiya, Mohammed RafiLyricistDeena Nath Madhok, Shakeel BadayuniMusic ByGhulam MohammadDirectorM SadiqExternal LinksKajal at IMDB      
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement