Video of this song from youtube

Videos of this song are available at YouTube, however embedding of these videos is not available.
You can visit these YouTube links for videos of the song:

https://www.youtube.com/watch?v=rp-suXQWNus

https://www.youtube.com/watch?v=AE6cpBo8tJk

https://www.youtube.com/watch?v=UoPRy0Q8N3w

Advertisement
Sharminda Jis Se Chand Hai - शर्मिन्दा जिससे चाँद है सूरज है गहन में
SingerPankaj Udhas Music byLalit Sen LyricistZiya Amrohi Actor CategoryTareef Songs MovieAashiyan (1992)
Lyrics of Sharminda Jis Se Chand Hai - शर्मिन्दा जिससे चाँद है सूरज है गहन में
sharminda jisse chand hai suraj hai gahan me
aisa hasin phul hai ek mere chaman me
ek mere chaman me
sharminda jisse chand hai suraj hai gahan me
aisa hasin phul hai ek mere chaman me
ek mere chaman me

jalwo se jiske roshni taro ko mili hai
jalwo se jiske roshni taro ko mili hai
shada bhi jiske dam se baharo ko mili hai
baharo ko mili hai
rahta hu magan mai to sada uski lagan me
aisa hasin phul hai ek mere chaman me
ek mere chaman me

mai jab bhi uski baho pe sar rakh ke so gaya
mai jab bhi uski baho pe sar rakh ke so gaya
dunia ke ranjo gam se bahut dur ho gaya
bahut dur ho gaya
mahsus hua chain mujhe gam ki chubhan me
aisa hasin phul hai ek mere chaman me
ek mere chaman me

mahbube zindagi hai wo taswir pyar ki
mahbube zindagi hai wo taswir pyar ki
payi hai mere khwabo ne
taabir pyar ki taabir pyar ki
chahat ke sare rang mile meri dulhan me
aisa hasin phul hai ek mere chaman me
ek mere chaman me
sharminda jisse chand hai suraj hai gahan me
aisa hasin phul hai ek mere chaman me
ek mere chaman me ek mere chaman me
lyrics of song Sharminda Jis Se Chand Hai
Poetic Translation - Lyrics of Sharminda Jis Se Chand Hai - शर्मिन्दा जिससे चाँद है सूरज है गहन में
Whose beauty shames the moon, the sun's deep fire,
A blossom blooms, in my heart's garden's desire.
In my garden, a flower of such grace,
Whose beauty shames the moon, the sun's embrace.
In my garden.

Whose radiant light gives stars their gleam,
Whose breath brings spring, a joyous dream.
Spring's joy, indeed.
Lost in devotion, I perpetually yearn,
A blossom blooms, for which my spirit burns.
In my garden.

When in her arms, my head finds rest,
When in her arms, my soul is blessed,
From worldly woes, I drift far away,
So far away.
Peace I find, in sorrow's sting,
A blossom blooms, a solace it will bring.
In my garden.

Beloved of my life, a portrait of love,
Beloved of my life, a gift from above,
My dreams have found, their true design,
Love's true design.
All colors of love, my bride now hold,
A blossom blooms, more precious than gold.
In my garden.
Whose beauty shames the moon, the sun's deep fire,
A blossom blooms, in my heart's garden's desire.
In my garden.
In my garden.

Aashiyan (1992) - Movie Details
SingerAnuradha Paudwal, Pankaj UdhasLyricistRani Malik, Rahat Indori, Payam Saeedi,Dilip Tahil, Jiya Amrohi, Qatil ShifaiMusic By Lalit Tahir, Parvez Akthar, Arun Paudwal
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement