Video of this song from youtube
Advertisement
Sharmao Na Aise Ghabrao Na - शरमाओ ना ऐसे घबराओ ना
SingerKavita Krishnamurthy, Vinod Rathod
Music byNaresh Sharma, Mona Arun, Tabun Sutradhar
LyricistGopi Sapru, Pradeep Raj, Sameer, Dev Kohli
Actor
Category
MovieTabaahi - The Destroyer (1999)
Lyrics of Sharmao Na Aise Ghabrao Na - शरमाओ ना ऐसे घबराओ ना
sharmaao na aise ghabraao na
yu naa chupo mere paas aao na
sharmaao na aise ghabraao na
yu naa chupo mere paas aao na
naa re naa baba naa
chod do raasta jao bhi
yu chhedo naa naa naa naa
sharmaao na aise ghabraao na
yu naa chupo mere paas aao na
pyaar me ladke ke koi
ladki jab yu sharmati hai
bin bole hi ankhon se
saari baate kh jati hai
pyaar me ladke ke koi
ladki jab yu sharmati hai
bin bole hi ankhon se
saari baate kh jati hai
saari baate kh jati hai
paake tanha mujhe na sataya karo
chodo bhi janejaha ha ha ha
sharmaao na aise ghabraao na
yu naa chupo mere paas aao na na na
phool sa mehka mera dil
khushboo tumhari baaton me
mera sab kuch chheena hai
tumne hasi barsaato me
phool sa mehka mera dil
khushboo tumhari baaton me
mera sab kuch chhenaa hai
tumne hasi barsaato me
tumne hasi barsaato me
kya jawa hai sama
saanso me pyas hai aao bhi yu jao na
sharmaao na aise ghabraao na
yu naa chupo mere paas aao na
naa re naa baba naa
chod do raasta jao bhi
yu chhedo naa haa naa haa naa haa naa
yu chhedo naa
yu naa chupo mere paas aao na
sharmaao na aise ghabraao na
yu naa chupo mere paas aao na
naa re naa baba naa
chod do raasta jao bhi
yu chhedo naa naa naa naa
sharmaao na aise ghabraao na
yu naa chupo mere paas aao na
pyaar me ladke ke koi
ladki jab yu sharmati hai
bin bole hi ankhon se
saari baate kh jati hai
pyaar me ladke ke koi
ladki jab yu sharmati hai
bin bole hi ankhon se
saari baate kh jati hai
saari baate kh jati hai
paake tanha mujhe na sataya karo
chodo bhi janejaha ha ha ha
sharmaao na aise ghabraao na
yu naa chupo mere paas aao na na na
phool sa mehka mera dil
khushboo tumhari baaton me
mera sab kuch chheena hai
tumne hasi barsaato me
phool sa mehka mera dil
khushboo tumhari baaton me
mera sab kuch chhenaa hai
tumne hasi barsaato me
tumne hasi barsaato me
kya jawa hai sama
saanso me pyas hai aao bhi yu jao na
sharmaao na aise ghabraao na
yu naa chupo mere paas aao na
naa re naa baba naa
chod do raasta jao bhi
yu chhedo naa haa naa haa naa haa naa
yu chhedo naa
Poetic Translation - Lyrics of Sharmao Na Aise Ghabrao Na - शरमाओ ना ऐसे घबराओ ना
Do not blush so, do not tremble so,
Hide not, come, let your spirit flow.
Do not blush so, do not tremble so,
Hide not, come, let your spirit flow.
No, no, darling, no,
Leave the path, let me go,
Tease me not, no, no, no.
Do not blush so, do not tremble so,
Hide not, come, let your spirit flow.
When a girl, for a boy's affection,
Blushes, shyly, a sweet reflection,
With unspoken words her eyes impart,
All the secrets held within her heart.
When a girl, for a boy's affection,
Blushes, shyly, a sweet reflection,
With unspoken words her eyes impart,
All the secrets held within her heart.
Secrets that her eyes impart,
Having found me, do not torment,
Leave me be, my love, ha ha ha,
Do not blush so, do not tremble so,
Hide not, come, let your spirit flow, no, no, no.
My heart, like a flower, now blooms,
In your words, the sweetest perfumes,
You have stolen my all, it is true,
In the laughter you gently strew.
My heart, like a flower, now blooms,
In your words, the sweetest perfumes,
You have stolen my all, it is true,
In the laughter you gently strew.
Laughter you gently strew,
What a moment, so true,
In my breaths, a thirst for you, come, do not go.
Do not blush so, do not tremble so,
Hide not, come, let your spirit flow.
No, no, darling, no,
Leave the path, let me go,
Tease me not, ha, no, ha, no, ha, no,
Tease me not.
Hide not, come, let your spirit flow.
Do not blush so, do not tremble so,
Hide not, come, let your spirit flow.
No, no, darling, no,
Leave the path, let me go,
Tease me not, no, no, no.
Do not blush so, do not tremble so,
Hide not, come, let your spirit flow.
When a girl, for a boy's affection,
Blushes, shyly, a sweet reflection,
With unspoken words her eyes impart,
All the secrets held within her heart.
When a girl, for a boy's affection,
Blushes, shyly, a sweet reflection,
With unspoken words her eyes impart,
All the secrets held within her heart.
Secrets that her eyes impart,
Having found me, do not torment,
Leave me be, my love, ha ha ha,
Do not blush so, do not tremble so,
Hide not, come, let your spirit flow, no, no, no.
My heart, like a flower, now blooms,
In your words, the sweetest perfumes,
You have stolen my all, it is true,
In the laughter you gently strew.
My heart, like a flower, now blooms,
In your words, the sweetest perfumes,
You have stolen my all, it is true,
In the laughter you gently strew.
Laughter you gently strew,
What a moment, so true,
In my breaths, a thirst for you, come, do not go.
Do not blush so, do not tremble so,
Hide not, come, let your spirit flow.
No, no, darling, no,
Leave the path, let me go,
Tease me not, ha, no, ha, no, ha, no,
Tease me not.
Tabaahi - The Destroyer (1999) - Movie Details
Film CastMithun Chakraborty, Ayub Khan, Divya Dutta, Satyen Kappu, Tej Sapru, Girija Shanker, Mukesh RishiSingerLyricistDirectorGopi SapruProducerAjay KumarExternal LinksTabaahi - The Destroyer at IMDB Tabaahi - The Destroyer at WikipediaYouTubeTabaahi - The Destroyer at YT
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement

