Video of this song from youtube
Videos of this song are available at YouTube, however embedding of these videos is not available.
You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=FNfiGT-TQns
https://www.youtube.com/watch?v=AblvfHngyqQ
https://www.youtube.com/watch?v=f-kV5LEctzw
Advertisement
Sanp Se Badhke Mera Zeher Hai - सप से बढ़के मेरा ज़हर है
SingerShailendra Singh
Music byR D Burman
LyricistMajrooh Sultanpuri
ActorRishi Kapoor
Category
MovieZehreela Insaan (1974)
Lyrics of Sanp Se Badhke Mera Zeher Hai - सप से बढ़के मेरा ज़हर है
sap se badhke mera jahar hai mai hu gazab ka jaharila insan
uska jahar to dunia utar de mere jahar se bachaye bhagwan
sap se badhke mera jahar hai mai hu gazab ka jaharila insan
uska jahar to dunia utar de mere jahar se bachaye bhagwan
sap se badhke mera jahar hai mai hu gazab ka jaharila insan
dunia ke sitam se pathar ke sache me mujhe dhala
toofano se mujhe pala bas pyar jhuka sakta mujhko
ya uparwala mai dono ka hi matwala
mujhe pyar ke badle me nafrat se agar cheda
uth jayega fir toofan sap se badhke mera jahar hai
mai hu gazab ka jaharila insan uska jahar to dunia utar de
mere jahar se bachaye bhagwan
mai ram hu aise anyayi sansar ke aanga me
ye bheja hai mujhe van me jo aag lagi thi lanka me
sulage hai mere man me bhadke hai mere man me
samjhi na agar mujhko pachtayegi ye dunia
karke mera apman sap se badhke mera jahar hai
mai hu gazab ka jaharila insan uska jahar to dunia utar de
mere jahar se bachaye bhagwan
uska jahar to dunia utar de mere jahar se bachaye bhagwan
sap se badhke mera jahar hai mai hu gazab ka jaharila insan
uska jahar to dunia utar de mere jahar se bachaye bhagwan
sap se badhke mera jahar hai mai hu gazab ka jaharila insan
dunia ke sitam se pathar ke sache me mujhe dhala
toofano se mujhe pala bas pyar jhuka sakta mujhko
ya uparwala mai dono ka hi matwala
mujhe pyar ke badle me nafrat se agar cheda
uth jayega fir toofan sap se badhke mera jahar hai
mai hu gazab ka jaharila insan uska jahar to dunia utar de
mere jahar se bachaye bhagwan
mai ram hu aise anyayi sansar ke aanga me
ye bheja hai mujhe van me jo aag lagi thi lanka me
sulage hai mere man me bhadke hai mere man me
samjhi na agar mujhko pachtayegi ye dunia
karke mera apman sap se badhke mera jahar hai
mai hu gazab ka jaharila insan uska jahar to dunia utar de
mere jahar se bachaye bhagwan
Poetic Translation - Lyrics of Sanp Se Badhke Mera Zeher Hai - सप से बढ़के मेरा ज़हर है
My venom surpasses the serpent's, I am a poisonous being, a marvel of blight.
Her venom, the world can withstand, but from mine, may God grant respite.
My venom surpasses the serpent's, I am a poisonous being, a marvel of blight.
Her venom, the world can withstand, but from mine, may God grant respite.
My venom surpasses the serpent's, I am a poisonous being.
The world's cruelty cast me in stone, a heart of granite, a hardened shell.
Storms were my cradle, and love alone, has the power to make me kneel.
Or the Almighty, both claim my soul.
If hate is the payment for my love's embrace,
a tempest will rise, my venom's release.
My venom surpasses the serpent's, I am a poisonous being.
Her venom, the world can withstand, but from mine, may God grant respite.
I am Rama, cast into the forest's gloom,
by a world unjust, mirroring Lanka's doom.
Fires within, and embers ignite, my spirit burns,
If you misunderstand, this world will learn,
through my disdain.
My venom surpasses the serpent's, I am a poisonous being.
Her venom, the world can withstand, but from mine, may God grant respite.
Her venom, the world can withstand, but from mine, may God grant respite.
My venom surpasses the serpent's, I am a poisonous being, a marvel of blight.
Her venom, the world can withstand, but from mine, may God grant respite.
My venom surpasses the serpent's, I am a poisonous being.
The world's cruelty cast me in stone, a heart of granite, a hardened shell.
Storms were my cradle, and love alone, has the power to make me kneel.
Or the Almighty, both claim my soul.
If hate is the payment for my love's embrace,
a tempest will rise, my venom's release.
My venom surpasses the serpent's, I am a poisonous being.
Her venom, the world can withstand, but from mine, may God grant respite.
I am Rama, cast into the forest's gloom,
by a world unjust, mirroring Lanka's doom.
Fires within, and embers ignite, my spirit burns,
If you misunderstand, this world will learn,
through my disdain.
My venom surpasses the serpent's, I am a poisonous being.
Her venom, the world can withstand, but from mine, may God grant respite.
Comments on song "Sanp Se Badhke Mera Zeher Hai"
CVTME on Wednesday, June 27, 2012
I have just seen the movie and I liked it very much. In the end I didn't understand if Arjun and Margaret (Rishi and Neetu) died.
I have just seen the movie and I liked it very much. In the end I didn't understand if Arjun and Margaret (Rishi and Neetu) died.
DJIZMIX on Tuesday, April 03, 2012
I remember watching this in the theater when it was released and madly
falling in love with the intence melody of RDBurman. Very powerful piece RD
Ji
I remember watching this in the theater when it was released and madly
falling in love with the intence melody of RDBurman. Very powerful piece RD
Ji
SDKINT on Monday, October 27, 2014
RD Burman you are amazing!!!
RD Burman you are amazing!!!
Zehreela Insaan (1974) - Movie Details
Film CastRishi Kapoor, Moushmi Chatterjee, Neetu Singh, Dara Singh Randhawa, Pran, Paintal, Madan Puri, Iftekhar, Nirupa Roy, Dulari, Raj MehraSingerKishore Kumar, Asha Bhosle, Shailendra SinghLyricistMajrooh SultanpuriMusic ByR D BurmanDirectorS R Puttanna KanagalProducerVirendra SinhaExternal LinksZehreela Insaan at IMDB Zehreela Insaan at Wikipedia
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement


This movie was first made in Kannada language "Nagarahavu". Kannada version
and hindi version are directed by puttanna Kanagal, music also same and
meaning of songs, also location Chitrdurga Karnataka, But kannada version
is Excellent in acting by Dr. Vishnuvardhan and others, music and lyrics ,
you cant compare it with any other version, Vandanegalu, Jai Karnataka and
Jai Hind.