Video of this song from youtube
Videos of this song are available at YouTube, however embedding of these videos is not available.
You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=6_dLWIXsnFo
https://www.youtube.com/watch?v=cKFfXU4pe5Q
Advertisement
Saji Sej Se Utha Ke Kaha - सजी सेज से उठा के कहाँ
Lyrics of Saji Sej Se Utha Ke Kaha - सजी सेज से उठा के कहाँ
saji sej se uthake
kaha kismat mujhko layi ye mahfil hai parai
ye mahfil hai parai mahfil hai parai
kya bindiya ka matlab jane dunita
khele dil se na mane duniya
bindiya ka matlab ye jamana raham na khaye
ye jaha ki behayai ye jaha ki behayai
saji sej se uthake kaha kismat mujhko layi
ye mahfil hai parai mahfil hai parai
mahfil hai parai
in hatho ki mahandi udti jaye
tan mein man andhera chhaye
hatho ki mahandi na bujha de tej hawaye
na bujha de ke sama hai tahrtharai
ke sama hai tahrtharai
saji sej se uthake kaha kismat mujhko layi
ye mahfil hai parai mahfil hai parai
saji sej se uthake kaha kismat mujhko layi
ye mahfil hai parai mahfil hai parai
mahfil hai parai
kaha kismat mujhko layi ye mahfil hai parai
ye mahfil hai parai mahfil hai parai
kya bindiya ka matlab jane dunita
khele dil se na mane duniya
bindiya ka matlab ye jamana raham na khaye
ye jaha ki behayai ye jaha ki behayai
saji sej se uthake kaha kismat mujhko layi
ye mahfil hai parai mahfil hai parai
mahfil hai parai
in hatho ki mahandi udti jaye
tan mein man andhera chhaye
hatho ki mahandi na bujha de tej hawaye
na bujha de ke sama hai tahrtharai
ke sama hai tahrtharai
saji sej se uthake kaha kismat mujhko layi
ye mahfil hai parai mahfil hai parai
saji sej se uthake kaha kismat mujhko layi
ye mahfil hai parai mahfil hai parai
mahfil hai parai
Poetic Translation - Lyrics of Saji Sej Se Utha Ke Kaha - सजी सेज से उठा के कहाँ
From a bed adorned, I was lifted,
Where has fate brought me, this alien gathering?
A foreign assembly, a stranger's hall.
Does the world know the meaning of the dot,
That plays with the heart, and heeds not?
The dot's meaning, this age won't spare,
This world's shamelessness, a cruel despair.
From a bed adorned, I was lifted,
Where has fate brought me?
A foreign assembly, a stranger's hall.
A stranger's hall.
The henna on these hands fades away,
Darkness descends in body and mind's sway.
May the henna not be extinguished by the fierce wind,
May the light not be dimmed, trembling and frail,
Trembling and frail.
From a bed adorned, where has fate brought me?
A foreign assembly, a stranger's hall.
From a bed adorned, where has fate brought me?
A foreign assembly, a stranger's hall.
A stranger's hall.
Where has fate brought me, this alien gathering?
A foreign assembly, a stranger's hall.
Does the world know the meaning of the dot,
That plays with the heart, and heeds not?
The dot's meaning, this age won't spare,
This world's shamelessness, a cruel despair.
From a bed adorned, I was lifted,
Where has fate brought me?
A foreign assembly, a stranger's hall.
A stranger's hall.
The henna on these hands fades away,
Darkness descends in body and mind's sway.
May the henna not be extinguished by the fierce wind,
May the light not be dimmed, trembling and frail,
Trembling and frail.
From a bed adorned, where has fate brought me?
A foreign assembly, a stranger's hall.
From a bed adorned, where has fate brought me?
A foreign assembly, a stranger's hall.
A stranger's hall.
Saat Phere (1970) - Movie Details
Film CastPradeep Kumar, Meena Kumari, Mukri, Roopesh KumarSingerUsha Mangeshkar, Asha Bhosle, Suman Kalyanpur, Mohammed RafiLyricistSudhir Sen, Kaifi AzmiMusic BySudhir SenDirectorSunder DharExternal LinksSaat Phere at IMDB
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement

