Video of this song from youtube
Advertisement
Rang De Pyar Ke Rang Me - रंग दे प्यार के रंग मे
SingerVijay Benedict, Shobha Joshi, Sarika Kapoor
Music byBappi Lahiri
LyricistAnjaan
ActorMithun Chakraborty, Mandakini
CategoryRomantic Songs
MoviePyar Ke Naam Qurban (1990)
Lyrics of Rang De Pyar Ke Rang Me - रंग दे प्यार के रंग मे
aao aao aao mere ghar aao
aao aao aao mere ghar aao pyar ke rang tumhe rang dalu
aao aao aao mere ghar aao pyar ke rang tumhe rang dalu
rang de rang de pyar ke rang me mera ang ang rang de
rang de rang de pyar ke rang me mera ang ang rang de
sari umar jo rang na chhute mujhe apne rang rang de
rang de rang de pyar ke rang me mera ang ang rang de
sari umar jo rang na chhute mujhe apne rang rang de
rang de rang de pyar ke rang me mera ang ang rang de
pyar ko tere, pyar ko tere barso tarse
aaj to khulke pyar hi barse
pyar ye barse rango me rang birange rango me
sajade bindiya o kumkum wali pyar se mera aanchal bhar de
tan man rang de jiwan rang de sab apne sang rang de
rang de rang de pyar ke rang me mera ang ang rang de
sari umar jo rang na chhute mujhe apne rang rang de
rang de rang de pyar ke rang me mera ang ang rang de
ho ho ho ho ho o o o o o
man mera hua hai matwala rang dala
man mera hua hai matwala rang dala
rup ki rani ke naino se chalka prem ka pyala mujhe rang dala
man mera hua hai matwala rang dala
man mera hua hai matwala rang dala
tikhe rup me hai wo jadu dekh ke ho ye dil bekabu
tikhe rup me hai wo jadu dekh ke ho ye dil bekabu
pyar ke rang me rang jaye to jane kya ho jayegi tu
pyar ke rang me rang jaye to jane kya ho jayegi tu
sach kahte hai kahne wale prem ka rang nirala mujhe rang dala
man mera hua hai matwala rang dala
man mera hua hai matwala rang dala
jane mujhe ye kya hua kis ka mujhe hai intzar
ye jindadi kiske liye tu is kadar hai bekarar
uske bina dil ye kahi kyun na lage dil ye hai
man mera hua hai matwala rang dala
man mera hua hai matwala rang dala
rang de rang de pyar ke rang me mera ang ang rang de
rang de rang de pyar ke rang me mera ang ang rang de
sari umar jo rang na chhute mujhe apne rang rang de
rang de rang de pyar ke rang me mera ang ang rang de
ho aag se khelu jid hai meri mai hu tera prem diwana
aag se khelu jidd hai meri
aag se khelu jidd hai meri
unche mahlo wali tujhko mujhe hai apne ghar le jana
unche mahlo wali tujhko mujhe hai apne ghar le jana
ek din tera dil bolega hoke mera matwala mujhe rang dala
man mera hua hai matwala rang dala
man mera hua hai matwala rang dala
aao aao aao mere ghar aao pyar ke rang tumhe rang dalu
aao aao aao mere ghar aao pyar ke rang tumhe rang dalu
rang de rang de pyar ke rang me mera ang ang rang de
rang de rang de pyar ke rang me mera ang ang rang de
sari umar jo rang na chhute mujhe apne rang rang de
rang de rang de pyar ke rang me mera ang ang rang de
sari umar jo rang na chhute mujhe apne rang rang de
rang de rang de pyar ke rang me mera ang ang rang de
pyar ko tere, pyar ko tere barso tarse
aaj to khulke pyar hi barse
pyar ye barse rango me rang birange rango me
sajade bindiya o kumkum wali pyar se mera aanchal bhar de
tan man rang de jiwan rang de sab apne sang rang de
rang de rang de pyar ke rang me mera ang ang rang de
sari umar jo rang na chhute mujhe apne rang rang de
rang de rang de pyar ke rang me mera ang ang rang de
ho ho ho ho ho o o o o o
man mera hua hai matwala rang dala
man mera hua hai matwala rang dala
rup ki rani ke naino se chalka prem ka pyala mujhe rang dala
man mera hua hai matwala rang dala
man mera hua hai matwala rang dala
tikhe rup me hai wo jadu dekh ke ho ye dil bekabu
tikhe rup me hai wo jadu dekh ke ho ye dil bekabu
pyar ke rang me rang jaye to jane kya ho jayegi tu
pyar ke rang me rang jaye to jane kya ho jayegi tu
sach kahte hai kahne wale prem ka rang nirala mujhe rang dala
man mera hua hai matwala rang dala
man mera hua hai matwala rang dala
jane mujhe ye kya hua kis ka mujhe hai intzar
ye jindadi kiske liye tu is kadar hai bekarar
uske bina dil ye kahi kyun na lage dil ye hai
man mera hua hai matwala rang dala
man mera hua hai matwala rang dala
rang de rang de pyar ke rang me mera ang ang rang de
rang de rang de pyar ke rang me mera ang ang rang de
sari umar jo rang na chhute mujhe apne rang rang de
rang de rang de pyar ke rang me mera ang ang rang de
ho aag se khelu jid hai meri mai hu tera prem diwana
aag se khelu jidd hai meri
aag se khelu jidd hai meri
unche mahlo wali tujhko mujhe hai apne ghar le jana
unche mahlo wali tujhko mujhe hai apne ghar le jana
ek din tera dil bolega hoke mera matwala mujhe rang dala
man mera hua hai matwala rang dala
man mera hua hai matwala rang dala
Poetic Translation - Lyrics of Rang De Pyar Ke Rang Me - रंग दे प्यार के रंग मे
Come, come, come to my home,
come to my home,
I shall paint you with the hues of love.
Come, come, come to my home,
come to my home,
I shall paint you with the hues of love.
Color me, color me, in the colors of love,
color each limb of mine.
Color me, color me, in the colors of love,
color each limb of mine.
With colors that last a lifetime, color me in your own.
Color me, color me, in the colors of love,
color each limb of mine.
Your love, your love, for years I have yearned,
today, let love freely pour.
Let love rain, in colors, in vibrant hues,
adorn my forehead with a bindi, fill my veil with love.
Color my body, color my soul, color my life, color all with you.
Color me, color me, in the colors of love,
color each limb of mine.
With colors that last a lifetime, color me in your own.
Color me, color me, in the colors of love,
color each limb of mine.
Ho ho ho ho ho oh oh oh oh
My heart has become intoxicated, colored with love's dye.
My heart has become intoxicated, colored with love's dye.
From the eyes of the queen of beauty, spills the chalice of love, coloring me.
My heart has become intoxicated, colored with love's dye.
My heart has become intoxicated, colored with love's dye.
In her sharp beauty lies a magic, seeing her, my heart is unbound.
In her sharp beauty lies a magic, seeing her, my heart is unbound.
If colored in the hues of love, who knows what you shall become.
If colored in the hues of love, who knows what you shall become.
All say, the sayers, the color of love is unique, coloring me.
My heart has become intoxicated, colored with love's dye.
My heart has become intoxicated, colored with love's dye.
I do not know what has become of me, for whom do I wait?
For whom is this life, why are you so restless?
Without her, my heart finds no solace, this is my heart.
My heart has become intoxicated, colored with love's dye.
My heart has become intoxicated, colored with love's dye.
Color me, color me, in the colors of love,
color each limb of mine.
Color me, color me, in the colors of love,
color each limb of mine.
With colors that last a lifetime, color me in your own.
Color me, color me, in the colors of love,
color each limb of mine.
Ho, I play with fire, this is my stubbornness, I am your lover, mad with love.
I play with fire, this is my stubbornness.
I will take you to my home, you of the high mansions.
I will take you to my home, you of the high mansions.
One day your heart will speak, becoming mine, mad with love, coloring me.
My heart has become intoxicated, colored with love's dye.
My heart has become intoxicated, colored with love's dye.
come to my home,
I shall paint you with the hues of love.
Come, come, come to my home,
come to my home,
I shall paint you with the hues of love.
Color me, color me, in the colors of love,
color each limb of mine.
Color me, color me, in the colors of love,
color each limb of mine.
With colors that last a lifetime, color me in your own.
Color me, color me, in the colors of love,
color each limb of mine.
Your love, your love, for years I have yearned,
today, let love freely pour.
Let love rain, in colors, in vibrant hues,
adorn my forehead with a bindi, fill my veil with love.
Color my body, color my soul, color my life, color all with you.
Color me, color me, in the colors of love,
color each limb of mine.
With colors that last a lifetime, color me in your own.
Color me, color me, in the colors of love,
color each limb of mine.
Ho ho ho ho ho oh oh oh oh
My heart has become intoxicated, colored with love's dye.
My heart has become intoxicated, colored with love's dye.
From the eyes of the queen of beauty, spills the chalice of love, coloring me.
My heart has become intoxicated, colored with love's dye.
My heart has become intoxicated, colored with love's dye.
In her sharp beauty lies a magic, seeing her, my heart is unbound.
In her sharp beauty lies a magic, seeing her, my heart is unbound.
If colored in the hues of love, who knows what you shall become.
If colored in the hues of love, who knows what you shall become.
All say, the sayers, the color of love is unique, coloring me.
My heart has become intoxicated, colored with love's dye.
My heart has become intoxicated, colored with love's dye.
I do not know what has become of me, for whom do I wait?
For whom is this life, why are you so restless?
Without her, my heart finds no solace, this is my heart.
My heart has become intoxicated, colored with love's dye.
My heart has become intoxicated, colored with love's dye.
Color me, color me, in the colors of love,
color each limb of mine.
Color me, color me, in the colors of love,
color each limb of mine.
With colors that last a lifetime, color me in your own.
Color me, color me, in the colors of love,
color each limb of mine.
Ho, I play with fire, this is my stubbornness, I am your lover, mad with love.
I play with fire, this is my stubbornness.
I will take you to my home, you of the high mansions.
I will take you to my home, you of the high mansions.
One day your heart will speak, becoming mine, mad with love, coloring me.
My heart has become intoxicated, colored with love's dye.
My heart has become intoxicated, colored with love's dye.
Comments on song "Rang De Pyar Ke Rang Me"
AYSHA begum on Monday, September 30, 2013
film name is Bollywood 1990 mandakini pyar ke naam qurbaan rang de rang
mein thanks put subtitled English means from john thanks
film name is Bollywood 1990 mandakini pyar ke naam qurbaan rang de rang
mein thanks put subtitled English means from john thanks
AYSHA begum on Monday, September 30, 2013
love this song very nice song please put English meaning of this song I
don't understand please thanks from john thanks
love this song very nice song please put English meaning of this song I
don't understand please thanks from john thanks
Pyar Ke Naam Qurban (1990) - Movie Details
Film CastMithun Chakraborty, Mandakini, Dimple Kapadia, Asrani, Yunus Parvez, Danny Denzongpa, Raza Murad, Paintal, Gulshan GroverSingerVijay Benedict, Shobha Joshi, Sudesh BhosleLyricistAnjaanMusic ByBappi LahiriDirectorB SubhashProducerB SubhashExternal LinksPyar Ke Naam Qurban at IMDB Pyar Ke Naam Qurban at WikipediaYouTubePyar Ke Naam Qurban at YT Pyar Ke Naam Qurban at YT(2)
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement


please put more hit movie Bollywood on youtube 1991 meet mere maan ka cast
sama agha and other famous Bollywood and English movie new and old and also
Hollywood movie thank you very much and 1986 mithun Bollywood baadal and
horror qayamat ke raat cast amrush peri from john thanks