Video of this song from youtube
Advertisement
Phulo Se Marna Mukhda Singarna - फूलो से मारना मुखड़ा सिंगारना
SingerAsha Bhosle
Music byS N Tripathi
LyricistGopal Singh Nepali
Actor
Category
MovieTilottama (1954)
Lyrics of Phulo Se Marna Mukhda Singarna - फूलो से मारना मुखड़ा सिंगारना
phulo se maarna mukhda singarna
pyar se nihar ke dulaar se pukarna
phulo se maarna
phulo se maarna mukhda singarna
pyar se nihar ke dulaar se pukarna
phulo se maarna
aa gayi ye bhaar hai roop me nikhar hai
dali jo mithi najar dil ke aar paar karke
baanho ka galhaar hai
aa gayi ye bhaar hai roop me nikhar hai
dali jo mithi najar dil ke aar paar karke
baanho ka galhaar hai
baanho ka galhaar hai aji baanho ka galhaar hai
chudi sawaarna ghunghat utarna
pyar se nihar ke dulaar se pukarna
phulo se maarna
phulo se maarna mukhda singarna
pyar se nihar ke dulaar se pukarna
phulo se maarna
angana me nach hai jhum hai haweli
aaj hai baazi lagi bhanwre mein chameli
aji selame naweli mein
baazi na haarna ghunghru chnkarna
pyar se nihar ke dulaar se pukarna
phulo se maarna
phulo se maarna mukhda singarna
pyar se nihar ke dulaar se pukarna
phulo se maarna
pyar se nihar ke dulaar se pukarna
phulo se maarna
phulo se maarna mukhda singarna
pyar se nihar ke dulaar se pukarna
phulo se maarna
aa gayi ye bhaar hai roop me nikhar hai
dali jo mithi najar dil ke aar paar karke
baanho ka galhaar hai
aa gayi ye bhaar hai roop me nikhar hai
dali jo mithi najar dil ke aar paar karke
baanho ka galhaar hai
baanho ka galhaar hai aji baanho ka galhaar hai
chudi sawaarna ghunghat utarna
pyar se nihar ke dulaar se pukarna
phulo se maarna
phulo se maarna mukhda singarna
pyar se nihar ke dulaar se pukarna
phulo se maarna
angana me nach hai jhum hai haweli
aaj hai baazi lagi bhanwre mein chameli
aji selame naweli mein
baazi na haarna ghunghru chnkarna
pyar se nihar ke dulaar se pukarna
phulo se maarna
phulo se maarna mukhda singarna
pyar se nihar ke dulaar se pukarna
phulo se maarna
Poetic Translation - Lyrics of Phulo Se Marna Mukhda Singarna - फूलो से मारना मुखड़ा सिंगारना
To strike with blossoms, to adorn the face,
To gaze with love, with endearment embrace.
To strike with blossoms.
To strike with blossoms, to adorn the face,
To gaze with love, with endearment embrace.
To strike with blossoms.
The spring has arrived, beauty's bloom,
A sweet glance cast, piercing the heart's room.
A garland of arms, a welcoming tomb.
The spring has arrived, beauty's bloom,
A sweet glance cast, piercing the heart's room.
A garland of arms.
A garland of arms, a garland so true.
To adorn the bangles, unveil the veil's hue,
To gaze with love, with endearment pursue.
To strike with blossoms.
To strike with blossoms, to adorn the face,
To gaze with love, with endearment embrace.
To strike with blossoms.
In the courtyard, dance and sway,
The mansion echoes, flowers hold sway.
Today, the game is set, jasmine in play.
Greetings to the new bride, come what may.
Do not falter, let the anklets chime,
To gaze with love, across space and time.
To strike with blossoms.
To strike with blossoms, to adorn the face,
To gaze with love, with endearment embrace.
To strike with blossoms.
To gaze with love, with endearment embrace.
To strike with blossoms.
To strike with blossoms, to adorn the face,
To gaze with love, with endearment embrace.
To strike with blossoms.
The spring has arrived, beauty's bloom,
A sweet glance cast, piercing the heart's room.
A garland of arms, a welcoming tomb.
The spring has arrived, beauty's bloom,
A sweet glance cast, piercing the heart's room.
A garland of arms.
A garland of arms, a garland so true.
To adorn the bangles, unveil the veil's hue,
To gaze with love, with endearment pursue.
To strike with blossoms.
To strike with blossoms, to adorn the face,
To gaze with love, with endearment embrace.
To strike with blossoms.
In the courtyard, dance and sway,
The mansion echoes, flowers hold sway.
Today, the game is set, jasmine in play.
Greetings to the new bride, come what may.
Do not falter, let the anklets chime,
To gaze with love, across space and time.
To strike with blossoms.
To strike with blossoms, to adorn the face,
To gaze with love, with endearment embrace.
To strike with blossoms.
Tilottama (1954) - Movie Details
Film CastPakailash, Chitra, Shree Bhagwan, Maruti, B M Vyas, Indira Bansal, Babu RajeSingerShamshad Begum, Chitragupta, Asha BhosleLyricistGopal Singh NepaliMusic ByS N TripathiDirectorBabubhai MistriExternal LinksTilottama at IMDB
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement

