Video of this song from youtube
Advertisement
Phoolo Ka Khel Hai - जिन लोगों को ऐसा पिया हम रोते है
Lyrics of Phoolo Ka Khel Hai - जिन लोगों को ऐसा पिया हम रोते है
jin logo ko aisa piya ham rote hai
wo apne majaro mein pade sote hai
bhar jaau na kar yaad wo sab pite the
ham jinke liye apna samay khote hain
may pi ke ajab rang naya lati hain
halat pe teri mujhko hassi aati hai
gul gul ne mere kan mein chhupke se kaha
kab milti hain jo umar gujar jati hain
phulon ka khel hain kabhi pathar ka khel hain
phulon ka khel hain kabhi pathar ka khel hain
insaan ki jindagi to mukddar ka khel hain
phulon ka khel hain kabhi pathar ka khel hain
jadu se apne pas bulakar fareb se
jadu se apne pas bulakar fareb se
nadiyon ko lutna to samandar ka khel hain
nadiyon ko lutna to samandar ka khel hain
insaan ki jindagi to mukddar ka khel hain
phulon ka khel hain kabhi pathar ka khel hain
hum jisko dhundhte hain zamane mein umar bhar
hum jisko dhundhte hain zamane mein umar bhar
wo jindagi to apne andar ka khel hain
wo jindagi to apne andar ka khel hain
insaan ki jindagi to mukddar ka khel hain
phulon ka khel hain kabhi pathar ka khel hain
har lamha hoshlon ke mukabil hain haadse
har lamha hoshlon ke mukabil hain haadse
dono ke darmiyaan brabar ka khel khel hain
dono ke darmiyaan brabar ka khel khel hain
insaan ki jindagi to mukddar ka khel hain
phulon ka khel hain kabhi pathar ka khel hain
phulon ka khel hain kabhi pathar ka khel hain
wo apne majaro mein pade sote hai
bhar jaau na kar yaad wo sab pite the
ham jinke liye apna samay khote hain
may pi ke ajab rang naya lati hain
halat pe teri mujhko hassi aati hai
gul gul ne mere kan mein chhupke se kaha
kab milti hain jo umar gujar jati hain
phulon ka khel hain kabhi pathar ka khel hain
phulon ka khel hain kabhi pathar ka khel hain
insaan ki jindagi to mukddar ka khel hain
phulon ka khel hain kabhi pathar ka khel hain
jadu se apne pas bulakar fareb se
jadu se apne pas bulakar fareb se
nadiyon ko lutna to samandar ka khel hain
nadiyon ko lutna to samandar ka khel hain
insaan ki jindagi to mukddar ka khel hain
phulon ka khel hain kabhi pathar ka khel hain
hum jisko dhundhte hain zamane mein umar bhar
hum jisko dhundhte hain zamane mein umar bhar
wo jindagi to apne andar ka khel hain
wo jindagi to apne andar ka khel hain
insaan ki jindagi to mukddar ka khel hain
phulon ka khel hain kabhi pathar ka khel hain
har lamha hoshlon ke mukabil hain haadse
har lamha hoshlon ke mukabil hain haadse
dono ke darmiyaan brabar ka khel khel hain
dono ke darmiyaan brabar ka khel khel hain
insaan ki jindagi to mukddar ka khel hain
phulon ka khel hain kabhi pathar ka khel hain
phulon ka khel hain kabhi pathar ka khel hain
Poetic Translation - Lyrics of Phoolo Ka Khel Hai - जिन लोगों को ऐसा पिया हम रोते है
We weep for those who drank such wine,
Now sleep within their tombs' confine.
Lest I drown, forget those sips they took,
For whom we lost the time we call our own.
Wine, when drunk, unveils a vibrant hue,
At your plight, a smile I must imbue.
The rose whispered in my ear unseen,
When does the life we seek come true?
A game of blooms, a game of stone,
A game of blooms, a game of stone,
Man's life, alas, a game of fate is known.
A game of blooms, a game of stone.
With magic, drawing near, a lie,
With magic, drawing near, a lie,
To steal the rivers, ocean's ploy.
To steal the rivers, ocean's ploy.
Man's life, alas, a game of fate is known.
A game of blooms, a game of stone.
We seek it in the world, our lives we spend,
We seek it in the world, our lives we spend,
Yet life itself, within, does transcend.
Yet life itself, within, does transcend.
Man's life, alas, a game of fate is known.
A game of blooms, a game of stone.
Each moment, trials face our will,
Each moment, trials face our will,
Between the two, a balanced thrill.
Between the two, a balanced thrill.
Man's life, alas, a game of fate is known.
A game of blooms, a game of stone.
A game of blooms, a game of stone.
Now sleep within their tombs' confine.
Lest I drown, forget those sips they took,
For whom we lost the time we call our own.
Wine, when drunk, unveils a vibrant hue,
At your plight, a smile I must imbue.
The rose whispered in my ear unseen,
When does the life we seek come true?
A game of blooms, a game of stone,
A game of blooms, a game of stone,
Man's life, alas, a game of fate is known.
A game of blooms, a game of stone.
With magic, drawing near, a lie,
With magic, drawing near, a lie,
To steal the rivers, ocean's ploy.
To steal the rivers, ocean's ploy.
Man's life, alas, a game of fate is known.
A game of blooms, a game of stone.
We seek it in the world, our lives we spend,
We seek it in the world, our lives we spend,
Yet life itself, within, does transcend.
Yet life itself, within, does transcend.
Man's life, alas, a game of fate is known.
A game of blooms, a game of stone.
Each moment, trials face our will,
Each moment, trials face our will,
Between the two, a balanced thrill.
Between the two, a balanced thrill.
Man's life, alas, a game of fate is known.
A game of blooms, a game of stone.
A game of blooms, a game of stone.
Rubayee (Pankaj Udhas) (1998) - Movie Details
SingerPankaj UdhasLyricistMumtaz Rashid, Zafar Gorakhpuri
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement

