Video of this song from youtube
Advertisement
Nazar Na Hate Mere Yaar Se - नजर ना हटे मेरे यार से
Singer Music byRajesh Roshan LyricistSameer Actor CategoryRomantic Songs MovieTaraazu (1997)
Lyrics of Nazar Na Hate Mere Yaar Se - नजर ना हटे मेरे यार से
nazar na hate mere yaar se
dil na bhare didaar se
nazar na hate mere yaar se
dil na bhare didaar se
swati bund ko tarse chaatak
dekhu use aise pyaar se
haani main kamliyaa
haani main kamliyaa
haani main kamliyaa
haani main kamliyaa

nazar na hate mere yaar se
dil na bhare didaar se
swati bund ko tarse chaatak
dekhu use aise pyaar se
haani main kamliyaa
haani main kamliyaa
haani main kamliyaa
haani main kamliyaa

lauki rakh de dil mein aashiq
main dil di kaid chhudai
lauki rakh de dil mein aashiq
main dil di kaid chhudai
dil se khinch ke aashiq apna
nazro tak le aayi
baandh ke prit ki door chhod di
jaaye kahin harjaai
haani main kamliyaa
haani main kamliyaa
haani main kamliyaa
haani main kamliyaa

nazar na hate mere yaar se
dil na bhare didaar se
swati bund ko tarse chaatak
dekhu use aise pyaar se
haani main kamliyaa
haani main kamliyaa
haani main kamliyaa
haani main kamliyaa

puche sakhiya ishq mein adiye
kya khoya kya paaya
puche sakhiya ishq mein adiye
kya khoya kya paaya
mili khudai uske dil mein
main pyar da alif jagaya
ganith pyar ka bole adiyo
jag ye samajh na paaya
haani main kamliyaa
haani main kamliyaa
haani main kamliyaa
haani main kamliyaa

nazar na hate mere yaar se
dil na bhare didaar se
swati bund ko tarse chaatak
dekhu use aise pyaar se
haani main kamliyaa
haani main kamliyaa
haani main kamliyaa
haani main kamliyaa
Poetic Translation - Lyrics of Nazar Na Hate Mere Yaar Se - नजर ना हटे मेरे यार से
My gaze, it never leaves my love,
My heart, it craves the sight thereof.
My gaze, it never leaves my love,
My heart, it craves the sight thereof.
As the *chatak* yearns for the rain,
I watch him, with a love that's pain.
I am lost, a simple fool.

My gaze, it never leaves my love,
My heart, it craves the sight thereof.
As the *chatak* yearns for the rain,
I watch him, with a love that's pain.
I am lost, a simple fool.

Let the world keep its heart in chains,
I have freed my heart from its strains.
Let the world keep its heart in chains,
I have freed my heart from its strains.
From the heart, I drew my love,
And to my eyes, I brought above.
Bound by love's silken thread, I set free,
Though he may wander, wild and glee.
I am lost, a simple fool.

My gaze, it never leaves my love,
My heart, it craves the sight thereof.
As the *chatak* yearns for the rain,
I watch him, with a love that's pain.
I am lost, a simple fool.

My friends, they ask, in love's sweet plight,
What loss, what gain, in darkest night?
My friends, they ask, in love's sweet plight,
What loss, what gain, in darkest night?
I found divinity within his heart,
Awakened love's first, trembling start.
Love's mathematics, they cannot see,
This world, it fails to understand me.
I am lost, a simple fool.

My gaze, it never leaves my love,
My heart, it craves the sight thereof.
As the *chatak* yearns for the rain,
I watch him, with a love that's pain.
I am lost, a simple fool.

Taraazu (1997) - Movie Details
Film CastAkshay Kumar, Sonali Bendre, Amrish Puri, Kader Khan, Anil Dhawan, Mohnish Bahl, Rana Jung Bahadur, Dinesh Hingoo, Shobha Khote, Guddi Maruti, Anil Nagrath, Tej Sapru, Tiku TalsaniaSingerKumar Sanu, Udit Narayan, Alka YagnikLyricistSameerMusic ByRajesh RoshanDirectorVimal KumarProducerVinod MalhotraExternal LinksTaraazu at IMDB      Taraazu at WikipediaYouTubeTaraazu at YT    
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement