Video of this song from youtube
Advertisement
Nashe Si Chadh Gayi - नशे सी चढ़ गई
SingerArijit Singh
Music byVishal Shekhar
LyricistJaideep Sahni
ActorRanveer Singh, Vaani Kapoor
CategoryRomantic Songs, Masti Bhare Geet
MovieBefikre (2016)
Lyrics of Nashe Si Chadh Gayi - नशे सी चढ़ गई
nashe si chadh gayi oye
kudi nashe si chadh gayi
patang si lad gayi oye
kudi patang si lad gayi
aise khenche dil ke penche
gale hi pad gayi oye
nashe si chadh gayi oye
kudi nashe si chad gayi
patang si lad gayi oye
kudi patang si lad gayi
o udti patang jaise
mast malang jaise
masti si chadh gayi humko turant aise
lagti current jaise
nikla warrant jaise
abhi abhi utra ho net se torrent jaise
nashe si chadh gayi oye
kudi nashe si chad gayi
patang si lad gayi oye
kudi patang si lad gayi
nashe si chadh gayi oye
kudi nashe si chadh gayi
nashe si chadh gayi
patang si lad gayi
khilti basant jaise
dhulta kalank jaise
dil ki daraar mein ho pyar ka cement jaise
akhiyon hi akhiyon mein jang ki front jaise
mil jaaye sadiyon se atka refund jaise
zubaan pe chadh gayi oye
kudi zubaan pe chadh gayi
lahu mein badh gayi oye
kudi lahu mein badh gayi
kamli kahaaniyo si
jangli jawaniyon si
jamti pighalti hai pal-pal paaniyon si
behti rawaaniyon si
hansti shaitaaniyon si
chadh gayi hum pe badi meherbaniyon si
aise khenche dil ke penche
gale hi pad gayi oye…
nashe si chadh gayi oye
kudi nashe si chadh gayi
patang si lad gayi oye
kudi patang si lad gayi
kanniyan o katte kadi
dil de chaurahe langdi ae
kanniyan o katte kadi
banniyan o tappe kadi
dil de chaurahe langdi ae
hansi kadi thatte kadi
galliyan oh nappe kadi
hans ke kaleja maangdi ae
ton sourire m’ensorcelle
je suis fou de toi.
le désir coule dans mes veines
guidé par ta voix.
nashe si chadh gayi oye..
patang si lad gayi oye..
nashe si chadh gayi oye
kudi nashe si chadh gayi
kudi nashe si chadh gayi
patang si lad gayi oye
kudi patang si lad gayi
aise khenche dil ke penche
gale hi pad gayi oye
nashe si chadh gayi oye
kudi nashe si chad gayi
patang si lad gayi oye
kudi patang si lad gayi
o udti patang jaise
mast malang jaise
masti si chadh gayi humko turant aise
lagti current jaise
nikla warrant jaise
abhi abhi utra ho net se torrent jaise
nashe si chadh gayi oye
kudi nashe si chad gayi
patang si lad gayi oye
kudi patang si lad gayi
nashe si chadh gayi oye
kudi nashe si chadh gayi
nashe si chadh gayi
patang si lad gayi
khilti basant jaise
dhulta kalank jaise
dil ki daraar mein ho pyar ka cement jaise
akhiyon hi akhiyon mein jang ki front jaise
mil jaaye sadiyon se atka refund jaise
zubaan pe chadh gayi oye
kudi zubaan pe chadh gayi
lahu mein badh gayi oye
kudi lahu mein badh gayi
kamli kahaaniyo si
jangli jawaniyon si
jamti pighalti hai pal-pal paaniyon si
behti rawaaniyon si
hansti shaitaaniyon si
chadh gayi hum pe badi meherbaniyon si
aise khenche dil ke penche
gale hi pad gayi oye…
nashe si chadh gayi oye
kudi nashe si chadh gayi
patang si lad gayi oye
kudi patang si lad gayi
kanniyan o katte kadi
dil de chaurahe langdi ae
kanniyan o katte kadi
banniyan o tappe kadi
dil de chaurahe langdi ae
hansi kadi thatte kadi
galliyan oh nappe kadi
hans ke kaleja maangdi ae
ton sourire m’ensorcelle
je suis fou de toi.
le désir coule dans mes veines
guidé par ta voix.
nashe si chadh gayi oye..
patang si lad gayi oye..
nashe si chadh gayi oye
kudi nashe si chadh gayi
Poetic Translation - Lyrics of Nashe Si Chadh Gayi - नशे सी चढ़ गई
Like a drug she's risen, oh, a drug she's become,
A kite now entangled, oh, a kite she's become.
Like a drug she's risen, oh, a drug she's become,
A kite now entangled, oh, a kite she's become,
Pulled the threads of my heart, now clung to my throat.
Like a soaring kite, wild and free,
Like a wandering mystic, drunk with glee.
Joy has consumed me, swift as the spark,
Like a warrant issued, leaving its mark,
Fresh from the download, a torrent so bold,
Like a drug she's risen, a story unfolds,
Like a kite she's entangled, her spirit so bright,
Like a drug she's risen, filling my night,
Like a drug she's risen, the taste on my tongue,
A kite now entangled, my heart has been flung.
Like a spring that unfolds, as the stain disappears,
Like love's cement, mending the heart's tears,
Eyes speak a language, the front of a war,
Like a refund arriving, what we've waited for,
On my tongue she has risen, a taste I embrace,
In my blood she is flowing, a beautiful chase.
Like tales of the mad, the wild, and the young,
Freezing, then melting, a river unsung,
A current that carries, a mischievous smile,
Showers her blessings, for a little while,
Pulled the threads of my heart, now clung to my throat.
Like a drug she's risen, oh, a drug she's become,
A kite now entangled, oh, a kite she's become,
Kanya, they call her, with a heart so bold,
Penniya, the music, a story untold,
On the crossroads of love, she makes laughter ring,
With a smile that pierces, the joy that she brings,
The streets she has conquered, her laughter so sweet,
She steals my heart, her presence complete,
Like a drug she has risen, the kite's in the air,
Like a drug she's arisen, beyond all compare.
A kite now entangled, oh, a kite she's become.
Like a drug she's risen, oh, a drug she's become,
A kite now entangled, oh, a kite she's become,
Pulled the threads of my heart, now clung to my throat.
Like a soaring kite, wild and free,
Like a wandering mystic, drunk with glee.
Joy has consumed me, swift as the spark,
Like a warrant issued, leaving its mark,
Fresh from the download, a torrent so bold,
Like a drug she's risen, a story unfolds,
Like a kite she's entangled, her spirit so bright,
Like a drug she's risen, filling my night,
Like a drug she's risen, the taste on my tongue,
A kite now entangled, my heart has been flung.
Like a spring that unfolds, as the stain disappears,
Like love's cement, mending the heart's tears,
Eyes speak a language, the front of a war,
Like a refund arriving, what we've waited for,
On my tongue she has risen, a taste I embrace,
In my blood she is flowing, a beautiful chase.
Like tales of the mad, the wild, and the young,
Freezing, then melting, a river unsung,
A current that carries, a mischievous smile,
Showers her blessings, for a little while,
Pulled the threads of my heart, now clung to my throat.
Like a drug she's risen, oh, a drug she's become,
A kite now entangled, oh, a kite she's become,
Kanya, they call her, with a heart so bold,
Penniya, the music, a story untold,
On the crossroads of love, she makes laughter ring,
With a smile that pierces, the joy that she brings,
The streets she has conquered, her laughter so sweet,
She steals my heart, her presence complete,
Like a drug she has risen, the kite's in the air,
Like a drug she's arisen, beyond all compare.
Befikre (2016) - Movie Details
SingerLyricistExternal LinksBefikre at IMDB Befikre at Wikipedia
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement

