Video of this song from youtube
Advertisement
Na Mai Hun Tera - ना मैं हूँ तेरा
screen shot of song - Na Mai Hun Tera
Na Mai Hun Tera
4.00 - 6 votes
SingerUsha Uthup, Bappi Lahiri Music byBappi Lahiri LyricistRamesh Pant Actor Category MovieWardat (1981)
Lyrics of Na Mai Hun Tera - ना मैं हूँ तेरा
na mai hu tera, na tu hai meri
tere liye pagal tha mujhko nahi pata
pyar kyu kiya, pyar kyu kiya

mai to hu teri, tu bhi hai mera
tune kya nasha kiya mujhko hi bhul gaya
pyar kyu kiya, pyar kyu kiya
na na na mai hu tera mai to hu teri

tu chali ja kahi kho ja, chup ho ja aake soja
aisa mauka phir milta nahi
tu chali ja kahi kho ja, kahan, chup ho ja aake soja
aisa mauka phir milta nahi
tujhse to pichha chhut jayega
hosh me ayega pachhtayega
dil mera husan ki chaal me ab na kabhi aayega
mai to hu teri, tu bhi hai mera
tune kya nasha kiya mujhko hi bhul gaya
pyar kyu kiya, pyar kyu kiya
na na na mai hu tera mai to hu teri

dil lagana khel nahi
apna hoga mel nahi
mere bina chain payega kaha
dil lagana khel nahi
apna hoga mel nahi
mere bina chain payega kaha
nind na aayaegi tujhe raato me
koi dam nahi in baato me
sochle main agar na rahi diwana ho jayega
na mai hu tera, na tu hai meri
tere liye pagal tha mujhko hi nahi pata
pyar kyu kiya pyar kyu kiya
mai to hu teri tu bhi hai mera
tune kya nasha kiya mujhko hi bhul gaya
pyar kyu kiya pyar kyu kiya
lyrics of song Na Mai Hun Tera
Poetic Translation - Lyrics of Na Mai Hun Tera - ना मैं हूँ तेरा
Neither am I yours, nor are you mine,
For you, I was mad, a fact I couldn't define.
Why did love bloom, why did love begin?

I am yours, and you are mine, too,
What intoxication did you drink, forgetting me, it's true?
Why did love bloom, why did love begin?
No, no, no, I am yours, forever I'm yours.

Go, vanish away, be silent, sleep and dream,
Such moments don't often gleam.
Go, vanish away, where, be silent, sleep and dream,
Such moments don't often gleam.
From you, my escape will finally begin,
You'll regain your senses, regret within.
My heart won't fall for beauty's game, never again.
I am yours, and you are mine, too,
What intoxication did you drink, forgetting me, it's true?
Why did love bloom, why did love begin?
No, no, no, I am yours, forever I'm yours.

To love isn't a game, it's true,
Our union won't see the light of day, it's true.
Without me, where will you find peace, anew?
To love isn't a game, it's true,
Our union won't see the light of day, it's true.
Without me, where will you find peace, anew?
Sleep won't come to you in the night,
There's no strength in these words' plight.
Consider this, if I'm gone, you'll lose your mind in the light.
Neither am I yours, nor are you mine,
For you, I was mad, a fact I couldn't define.
Why did love bloom, why did love begin?
I am yours, and you are mine, too,
What intoxication did you drink, forgetting me, it's true?
Why did love bloom, why did love begin?

Comments on song "Na Mai Hun Tera"
Mahendra Lakhan on Sunday, January 04, 2015
Different style song i like this.
Wardat (1981) - Movie Details
Film CastMithun Chakraborty, Kajal Kiran, Kalpana Iyer, Iftekhar, Shakti Kapoor, Jagdeep, Keshto Mukherjee, BirbalSingerUsha Mangeshkar, Mohammed RafiLyricistRamesh PantMusic ByBappi LahiriDirectorRavikant NagaichProducerRavikant NagaichExternal LinksWardat at IMDB      Wardat at WikipediaYouTubeWardat at YT    
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement