Video of this song from youtube
Advertisement
Mujhe Ek Ladki - मुझे एक लड़की
thumb coming soon
Mujhe Ek Ladki
3.83 - 6 votes
SingerKumar Sanu, Alka Yagnik Music byAnand Milind LyricistSameer Actor Category MovieZameer (1997)
Lyrics of Mujhe Ek Ladki - मुझे एक लड़की
nazar mili, palak jhuki
nazar mili palak jhuki sharma gayi
nazar mili palak jhuki sharma gayi
mujhe ek ladki pasand aa gayi
mujhe ek ladki pasand aa gayi
mujhe ek ladki pasand aa gayi
mujhe ek ladki pasand aa gayi

abhi abhi mera jeeya dhadka gaya
abhi abhi mera jeeya dhadka gaya
mujhe ek ladka pasand aa gaya
mujhe ek ladka pasand aa gaya
mujhe ek ladka pasand aa gaya
mujhe ek ladka pasand aa gaya

uska chehra chaand sunehra
uspe gesuo ka halka pehra
ho uska chehra chaand sunehra
uspe gesuo ka halka pehra
uski aankhe karti hain baate
ab na uske bina katti raate
haan uski umr uski adaa behka gayi
uski umr uski adaa behka gayi
mujhe ek ladki pasand aa gayi
mujhe ek ladki pasand aa gayi
mujhe ek ladka pasand aa gaya
mujhe ek ladka pasand aa gaya

paagal karke hosh udaa ke
le gaya dil ka mere chain chura ke
ho paagal karke hosh udaa ke
le gaya dil ka mere chain chura ke
ho main deewana ban gaya uska
dekhi aise mujhe vo muskaake
kabhi yaha kabhi waha tadpa gaya
haan kabhi yaha kabhi waha tadpa gaya
mujhe ek ladka pasand aa gaya
mujhe ek ladka pasand aa gaya
haan mujhe ek ladki pasand aa gayi
mujhe ek ladki pasand aa gayi

nazar mili palak jhuki sharma gayi
nazar mili palak jhuki sharma gayi
mujhe ek ladki pasand aa gayi
mujhe ek ladka pasand aa gaya
lyrics of song Mujhe Ek Ladki
Poetic Translation - Lyrics of Mujhe Ek Ladki - मुझे एक लड़की
Eyes met, a lowered lid, shyly descending,
Eyes met, a lowered lid, shyly descending,
And a maiden, my soul, now apprehending.
And a maiden, my soul, now apprehending.
And a maiden, my soul, now apprehending.
And a maiden, my soul, now apprehending.

Just now, my heart, it started to race,
Just now, my heart, it started to race,
And a young man, my heart does embrace.
And a young man, my heart does embrace.
And a young man, my heart does embrace.
And a young man, my heart does embrace.

Her face, a moon, of purest gold's sheen,
Upon it, soft tresses, a delicate screen.
Her face, a moon, of purest gold's sheen,
Upon it, soft tresses, a delicate screen.
Her eyes, they converse, in whispers unseen,
Without her, my nights, they are now so mean.
Yes, her youth, her grace, has bewitched my scene,
Her youth, her grace, has bewitched my scene,
And a maiden, my soul, now apprehending.
And a maiden, my soul, now apprehending.
And a young man, my heart does embrace.
And a young man, my heart does embrace.

Driving me mad, my senses now flown,
He stole the peace from my heart, overthrown.
Driving me mad, my senses now flown,
He stole the peace from my heart, overthrown.
I became a captive, devoted alone,
When he smiled at me, in a manner unknown.
Now here, now there, my spirit is mown,
Yes, here, and there, my spirit is mown,
And a young man, my heart does embrace.
And a young man, my heart does embrace.
And a maiden, my soul, now apprehending.
And a maiden, my soul, now apprehending.

Eyes met, a lowered lid, shyly descending,
Eyes met, a lowered lid, shyly descending,
And a maiden, my soul, now apprehending.
And a young man, my heart does embrace.

Comments on song "Mujhe Ek Ladki"
liverpoolisbest1001 on Wednesday, July 25, 2012
Female singer is Sadhana Sargam, not Alka Yagnik.
Zameer (1997) - Movie Details
Film CastSanjay Kapoor, Shilpa Shetty, Kader Khan, Paresh Rawal, Om Puri, Gulshan Grover, Laxmikant Berde, Kulbhushan Kharbanda, Arif Khan, Asrani, Birbal, Ghanshyam, Shakti Kapoor, Yunus ParvezSingerAlka Yagnik, Kumar Sanu, Abhijeet, Poornima, Udit NarayanLyricistSameerMusic ByAnand - MilindDirectorRajat RawailProducerRavi VachaniExternal LinksZameer at IMDB      Zameer at Wikipedia
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement