Video of this song from youtube
Videos of this song are available at YouTube, however embedding of these videos is not available.
You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=Xwf2rowiYco
Advertisement
Mohe Laagi Re Zulmi Umariya Sawariya - मोहे लागी रे जुल्मी उमरिया सांवरिया
SingerLata Mangeshkar
Music byKalyanji Anandji
LyricistQamar Jalalabadi
ActorJeetendra, Rajshree
CategoryRomantic Songs
MovieSuhaag Raat (1969)
Lyrics of Mohe Laagi Re Zulmi Umariya Sawariya - मोहे लागी रे जुल्मी उमरिया सांवरिया
mohe lagi re
mohe lagi re, lagi re lagi julmi umariya
sawariya, sawariya mai gir gir jaau
sawariya mai gir gir jaau
mohe roko re, mohe roko re
roko re, roko re roko ho gayi banwariya
sawariya, sawariya mai gir gir jaau
sawariya mai gir gir jaau
lage jabse ye nain gaya jiyra ka chain
haye kab se ye naina na lage
lage jabse ye nain gaya jiyra ka chain
haye kab se ye naina na lage
behke behke hai chal hai abhi se ye haal hai
jane kya hoga kya hoga aage
mo pe dharo na mo pe dharo na aisi najariya
sawariya, sawariya mai gir gir jaau
sawariya mai gir gir jaau
dekho aayi ye bahar uspe tera ye pyar
kaisa apne jiya ko sambhalu
dekho aayi ye bahar uspe tera ye pyar
kaisa apne jiya ko sambhalu
mana lakho me ek par aisa na dekh
thaharo aanchal me naina chupa lu
thaharo aanchal me naina chupa lu
haye dekhe re haye dekhe re dekhe sari najariya
sawariya, sawariya mai gir gir jaau
sawariya mai gir gir jaau
tera mera ye mel kayi sadiyo ka khel
tu hai kaaya to mai hu teri chaya
tera mera ye mel kayi sadiyo ka khel
tu hai kaaya to mai hu teri chaya
o baharo ke phul mujhko jana na bhul
chali aaungi jab bhi bulaya
chali aaungi jab bhi bulaya
mai to pyasi re, mai to pyasi re
pyasi re, pyasi preet ki badriya
sawariya, sawariya mai gir gir jaau
sawariya mai gir gir jaau
mohe lagi re, lagi re lagi julmi umariya
sawariya, sawariya mai gir gir jaau
mohe lagi re, lagi re lagi julmi umariya
sawariya, sawariya mai gir gir jaau
sawariya mai gir gir jaau
mohe roko re, mohe roko re
roko re, roko re roko ho gayi banwariya
sawariya, sawariya mai gir gir jaau
sawariya mai gir gir jaau
lage jabse ye nain gaya jiyra ka chain
haye kab se ye naina na lage
lage jabse ye nain gaya jiyra ka chain
haye kab se ye naina na lage
behke behke hai chal hai abhi se ye haal hai
jane kya hoga kya hoga aage
mo pe dharo na mo pe dharo na aisi najariya
sawariya, sawariya mai gir gir jaau
sawariya mai gir gir jaau
dekho aayi ye bahar uspe tera ye pyar
kaisa apne jiya ko sambhalu
dekho aayi ye bahar uspe tera ye pyar
kaisa apne jiya ko sambhalu
mana lakho me ek par aisa na dekh
thaharo aanchal me naina chupa lu
thaharo aanchal me naina chupa lu
haye dekhe re haye dekhe re dekhe sari najariya
sawariya, sawariya mai gir gir jaau
sawariya mai gir gir jaau
tera mera ye mel kayi sadiyo ka khel
tu hai kaaya to mai hu teri chaya
tera mera ye mel kayi sadiyo ka khel
tu hai kaaya to mai hu teri chaya
o baharo ke phul mujhko jana na bhul
chali aaungi jab bhi bulaya
chali aaungi jab bhi bulaya
mai to pyasi re, mai to pyasi re
pyasi re, pyasi preet ki badriya
sawariya, sawariya mai gir gir jaau
sawariya mai gir gir jaau
mohe lagi re, lagi re lagi julmi umariya
sawariya, sawariya mai gir gir jaau
Poetic Translation - Lyrics of Mohe Laagi Re Zulmi Umariya Sawariya - मोहे लागी रे जुल्मी उमरिया सांवरिया
My soul is caught,
My soul, caught, caught, by cruel youth.
My dark one, my dark one, I fall, I fall.
My dark one, I fall, I fall.
Restrain me, restrain me,
Restrain me, restrain me, I am mad with love.
My dark one, my dark one, I fall, I fall.
My dark one, I fall, I fall.
Since these eyes met, peace of heart is lost.
Ah, since when have these eyes not found rest?
Since these eyes met, peace of heart is lost.
Ah, since when have these eyes not found rest?
My steps unsteady, my state is such,
What will happen, what will happen ahead?
Cast not, cast not on me such a gaze,
My dark one, I fall, I fall.
See, the spring has come, and your love with it.
How can I hold my heart?
See, the spring has come, and your love with it.
How can I hold my heart?
Though you're one in a million, don’t look so,
I'll hide my eyes in the folds of my veil.
I'll hide my eyes in the folds of my veil.
Ah, they see, ah, they see, all eyes are watching.
My dark one, my dark one, I fall, I fall.
My dark one, I fall, I fall.
Our union, a game of centuries,
You are the body, and I your shadow.
Our union, a game of centuries,
You are the body, and I your shadow.
O flowers of spring, forget me not,
I will come running when you call.
I will come running when you call.
I am thirsty, I am thirsty,
thirsty, thirsty for the clouds of love.
My dark one, my dark one, I fall, I fall.
My dark one, I fall, I fall.
My soul is caught, caught, by cruel youth.
My dark one, my dark one, I fall, I fall.
My soul, caught, caught, by cruel youth.
My dark one, my dark one, I fall, I fall.
My dark one, I fall, I fall.
Restrain me, restrain me,
Restrain me, restrain me, I am mad with love.
My dark one, my dark one, I fall, I fall.
My dark one, I fall, I fall.
Since these eyes met, peace of heart is lost.
Ah, since when have these eyes not found rest?
Since these eyes met, peace of heart is lost.
Ah, since when have these eyes not found rest?
My steps unsteady, my state is such,
What will happen, what will happen ahead?
Cast not, cast not on me such a gaze,
My dark one, I fall, I fall.
See, the spring has come, and your love with it.
How can I hold my heart?
See, the spring has come, and your love with it.
How can I hold my heart?
Though you're one in a million, don’t look so,
I'll hide my eyes in the folds of my veil.
I'll hide my eyes in the folds of my veil.
Ah, they see, ah, they see, all eyes are watching.
My dark one, my dark one, I fall, I fall.
My dark one, I fall, I fall.
Our union, a game of centuries,
You are the body, and I your shadow.
Our union, a game of centuries,
You are the body, and I your shadow.
O flowers of spring, forget me not,
I will come running when you call.
I will come running when you call.
I am thirsty, I am thirsty,
thirsty, thirsty for the clouds of love.
My dark one, my dark one, I fall, I fall.
My dark one, I fall, I fall.
My soul is caught, caught, by cruel youth.
My dark one, my dark one, I fall, I fall.
Comments on song "Mohe Laagi Re Zulmi Umariya Sawariya"
majestic love on Thursday, February 13, 2014
can anyone translate this song? or know a link on the web to the
translation?
can anyone translate this song? or know a link on the web to the
translation?
Headless Horseman on Friday, November 21, 2014
Rajshi and Jeetu, used to be a perfect pair in those days.
Rajshi and Jeetu, used to be a perfect pair in those days.
gtsailor219 on Friday, May 04, 2012
only if the Indian actress could dance like this now-a-days
only if the Indian actress could dance like this now-a-days
Tahiti Baksh on Wednesday, February 06, 2013
Guyanese wedding .can't beat it without this songs .
Guyanese wedding .can't beat it without this songs .
Suhaag Raat (1969) - Movie Details
Film CastJeetendra, Rajshree, Mehmood, Shabnam, Sulochana, Dhumal, Neelam, PrakashSingerAsha Bhosle, Kishore Kumar, Lata Mangeshkar, Manna Dey, MukeshLyricistIndeevarMusic ByAnandji, Kalyanji VeerjiDirectorR BhattacharyaExternal LinksSuhaag Raat at IMDB YouTubeSuhaag Raat at YT
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement


This is one of the most enduring songs of all time... don't matter how many
time it is remixed, nothing beats the original.