Video of this song from youtube

Videos of this song are available at YouTube, however embedding of these videos is not available.
You can visit these YouTube links for videos of the song:

https://www.youtube.com/watch?v=jvuE572fUng

https://www.youtube.com/watch?v=1i-do7QF8jc

Advertisement
Meri Jaan Uff Meri Jaan - मेरी जां उफ़ मेरी जां
SingerMohammed Rafi Music byUsha Khanna LyricistAsad Bhopali Actor Category MovieFaisla (1965)
Lyrics of Meri Jaan Uff Meri Jaan - मेरी जां उफ़ मेरी जां
meri ja uff meri ja meri ja meri ja
meri ja pyar se kab tak bhala dil ko bachaogi
kabhi to dil lagaogi kahin to dil lagaogi
meri ja pyar se kab tak bhala dil ko bachaogi
meri ja pyar se kab tak bhala dil ko bachaogi
kabhi to dil lagaogi kahin to dil lagaogi
meri ja pyar se

yahi wahi umar hain jisme kisi se milna mushkil hain
kai baat jaruri hain magar lab hilna mushkil hain
kahogi kis se wo baate
kahogi kis se wo baate
agar mujh se chhupaogi
kabhi to dil lagaogi kahin to dil lagaogi
meri ja pyar se kab tak bhala dil ko bachaogi
meri ja pyar se

jawa julfo ke saaye me
koi raahi to dam lega
kisi se tum kasam logi
koi tumhe kasam lega
meri duniya me aa jaao
meri duniya me aa jaao
ye duniya bhul jaao
kabhi to dil lagaogi kahin to dil lagaogi
meri ja pyar se kab tak bhala dil ko bachaogi
meri ja pyar se

kisi din to asar hoga
mohabbat ki nigaho ka
koi to haar pahnega
tumhari naram baaho ka
magar jo baat mujh me hain
magar jo baat mujh me hain
kisi me bhi na paaogi
kabhi to dil lagaogi kahin to dil lagaogi
meri ja pyar se kab tak bhala dil ko bachaogi
meri ja pyar se kab tak bhala dil ko bachaogi
kabhi to dil lagaogi kahin to dil lagaogi
meri ja pyar se kab tak bhala dil ko bachaogi
meri ja pyar se
lyrics of song Meri Jaan Uff Meri Jaan
Poetic Translation - Lyrics of Meri Jaan Uff Meri Jaan - मेरी जां उफ़ मेरी जां
My soul, oh my soul, my soul, my soul,
My soul, how long will you shield your heart from love?
Someday you will give your heart, somewhere you will give your heart.
My soul, how long will you shield your heart from love?
My soul, how long will you shield your heart from love?
Someday you will give your heart, somewhere you will give your heart.
My soul, with love.

This is the age when meeting someone is hard,
Many things are essential, but lips tremble to speak.
To whom will you tell those tales?
To whom will you tell those tales?
If you hide them from me.
Someday you will give your heart, somewhere you will give your heart.
My soul, how long will you shield your heart from love?
My soul, with love.

In the shadow of youthful tresses,
Some traveler will find solace.
You will make vows to someone,
Someone will swear by you.
Come to my world,
Come to my world,
And you'll forget this world.
Someday you will give your heart, somewhere you will give your heart.
My soul, how long will you shield your heart from love?
My soul, with love.

Some day the gaze of love will have its effect.
Someone will wear the garland,
Of your soft arms.
But the thing that resides in me,
But the thing that resides in me,
You will find in no one else.
Someday you will give your heart, somewhere you will give your heart.
My soul, how long will you shield your heart from love?
My soul, how long will you shield your heart from love?
Someday you will give your heart, somewhere you will give your heart.
My soul, how long will you shield your heart from love?
My soul, with love.

Faisla (1965) - Movie Details
Film CastSheikh Mukhtar, Vijayalaxmi, Jeevan, Jagdeep, Jugal, Kishore, SulochanaSingerSuman Kalyanpur, Mahendra Kapoor, C. Ramchandra, Mohammed Rafi, Usha KhannaLyricistAsad BhopaliMusic ByUsha KhannaDirectorJugal KishoreProducerJugal KishoreExternal LinksFaisla at IMDB      
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement