Video of this song from youtube
Videos of this song are available at YouTube, however embedding of these videos is not available.
You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=eFIZy46eTJU
https://www.youtube.com/watch?v=Zj8woH_AJJs
Advertisement
Mere Ladle - मेरे लाड़ले इस गगन तले
SingerLata Mangeshkar
Music byRajesh Roshan
LyricistMajrooh Sultanpuri
Actor
Category
MovieEk Aur Sikander (1986)
Lyrics of Mere Ladle - मेरे लाड़ले इस गगन तले
mere laadle is gagan tale
karna aise kaam, naam tera chamke
banke suraj banke chanda
banke suraj banke chanda
dusra hai kaun aasra mera
dusra hai kaun aasra mera
ek tu hai aur ek khuda mera
ek tu hai aur ek khuda mera
ab to ek aas ek intzaar
ye hai subaho shaam
naam tera chamke
banke suraj banke chanda
banke suraj banke chanda
waqt aa pade koi jab kahin
waqt aa pade koi jab kahin
mushkilo se tu haarna nahi
mushkilo se tu haarna nahi
tere samne sar jhukayega
ye jahan tamam
naam tera chamke
banke suraj banke chanda
banke suraj banke chanda
karna aise kaam, naam tera chamke
banke suraj banke chanda
banke suraj banke chanda
dusra hai kaun aasra mera
dusra hai kaun aasra mera
ek tu hai aur ek khuda mera
ek tu hai aur ek khuda mera
ab to ek aas ek intzaar
ye hai subaho shaam
naam tera chamke
banke suraj banke chanda
banke suraj banke chanda
waqt aa pade koi jab kahin
waqt aa pade koi jab kahin
mushkilo se tu haarna nahi
mushkilo se tu haarna nahi
tere samne sar jhukayega
ye jahan tamam
naam tera chamke
banke suraj banke chanda
banke suraj banke chanda
Poetic Translation - Lyrics of Mere Ladle - मेरे लाड़ले इस गगन तले
Beneath this sky, my dearest one,
Let deeds ignite, your glory spun.
Become the sun, become the moon,
Become the sun, become the moon.
Who else, but You, my refuge true?
Who else, but You, my refuge true?
You and God, the only two.
You and God, the only two.
Now hope remains, a patient wait,
Through dawn and dusk, before the gate.
Your name shall shine, a radiant gleam,
Become the sun, become the moon.
Become the sun, become the moon.
When trials rise, and shadows loom,
When trials rise, and shadows loom,
From hardships, never yield your bloom.
From hardships, never yield your bloom.
Before you, all shall bow their head,
This world entire, your path will tread.
Your name shall shine, a radiant gleam,
Become the sun, become the moon.
Become the sun, become the moon.
Let deeds ignite, your glory spun.
Become the sun, become the moon,
Become the sun, become the moon.
Who else, but You, my refuge true?
Who else, but You, my refuge true?
You and God, the only two.
You and God, the only two.
Now hope remains, a patient wait,
Through dawn and dusk, before the gate.
Your name shall shine, a radiant gleam,
Become the sun, become the moon.
Become the sun, become the moon.
When trials rise, and shadows loom,
When trials rise, and shadows loom,
From hardships, never yield your bloom.
From hardships, never yield your bloom.
Before you, all shall bow their head,
This world entire, your path will tread.
Your name shall shine, a radiant gleam,
Become the sun, become the moon.
Become the sun, become the moon.
Ek Aur Sikander (1986) - Movie Details
Film CastMithun Chakraborty, Anita Raaj, Tanuja, Rati Agnihotri, Amrish Puri, JeevanSingerKishore Kumar, Lata Mangeshkar, Anuradha Paudwal, Mohammed Aziz, Alka Yagnik, Manna DeyLyricistMajrooh SultanpuriMusic ByRajesh RoshanDirectorBhaskar ShettyProducerV R ParameshwaranExternal LinksEk Aur Sikander at IMDB Ek Aur Sikander at WikipediaYouTubeEk Aur Sikander at YT Ek Aur Sikander at YT(2)
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement

