Video of this song from youtube
Advertisement
Mehfil Yaro Ki Mehfil - महफ़िल यारो की महफ़िल
SingerAsha Bhosle, Suresh Wadkar
Music byLaxmikant Pyarelal
LyricistMajrooh Sultanpuri
Actor
Category
MoviePakhandee (1984)
Lyrics of Mehfil Yaro Ki Mehfil - महफ़िल यारो की महफ़िल
mehfil yaro ki mehfil uspe suhani julfo ki shaam
aao pyala uthao aaj kisi ke dilbar ke naam
yaro ki mehfil julfo ki shaam
pyala uthao dilbar ke naam
mehfil yaro ki mehfil uspe suhani julfo ki shaam
aao pyala uthao aaj kisi ke dilbar ke naam
ye to sada ki hai reet hamari hoti hai aakhir to jeet hamari
ye to sada ki hai reet hamari hoti hai aakhir to jeet hamari
aaj rahe na koi pyasa khali rahe na koi jaam
mehfil yaro ki mehfil uspe suhani julfo ki shaam
aao pyala uthao aaj kisi ke dilbar ke naam
raat hai baaki baat hai baaki keh lo abhi jo chaho
raat hai baaki baat hai baaki keh lo abhi jo chaho
per kismat ka khel ajab hai pal me na jaane kya ho
dekho ji itna dekho na sapna sapne ka ulta anjaam
mehfil yaro ki mehfil uspe suhani julfo ki shaam
aao pyala uthao aaj kisi ke dilbar ke naam
jaao waha jaha koi bulaye aap kaha se yaha chale aaye
mai kisi kaabil nahi chalo mana dekh to lo ye mera nazrana
dekh to lo ye mera nazrana
wo jo mujhse bade hai unko bhi mera salaam
mehfil yaro ki mehfil uspe suhani julfo ki shaam
aao pyala uthao aaj kisi ke dilbar ke naam
mehfil yaro ki mehfil uspe suhani julfo ki shaam
aao pyala uthao aaj kisi ke dilbar ke naam
aao pyala uthao aaj kisi ke dilbar ke naam
yaro ki mehfil julfo ki shaam
pyala uthao dilbar ke naam
mehfil yaro ki mehfil uspe suhani julfo ki shaam
aao pyala uthao aaj kisi ke dilbar ke naam
ye to sada ki hai reet hamari hoti hai aakhir to jeet hamari
ye to sada ki hai reet hamari hoti hai aakhir to jeet hamari
aaj rahe na koi pyasa khali rahe na koi jaam
mehfil yaro ki mehfil uspe suhani julfo ki shaam
aao pyala uthao aaj kisi ke dilbar ke naam
raat hai baaki baat hai baaki keh lo abhi jo chaho
raat hai baaki baat hai baaki keh lo abhi jo chaho
per kismat ka khel ajab hai pal me na jaane kya ho
dekho ji itna dekho na sapna sapne ka ulta anjaam
mehfil yaro ki mehfil uspe suhani julfo ki shaam
aao pyala uthao aaj kisi ke dilbar ke naam
jaao waha jaha koi bulaye aap kaha se yaha chale aaye
mai kisi kaabil nahi chalo mana dekh to lo ye mera nazrana
dekh to lo ye mera nazrana
wo jo mujhse bade hai unko bhi mera salaam
mehfil yaro ki mehfil uspe suhani julfo ki shaam
aao pyala uthao aaj kisi ke dilbar ke naam
mehfil yaro ki mehfil uspe suhani julfo ki shaam
aao pyala uthao aaj kisi ke dilbar ke naam
Poetic Translation - Lyrics of Mehfil Yaro Ki Mehfil - महफ़िल यारो की महफ़िल
A gathering of friends, a night of tresses, so fair,
Come, raise your glass, to love’s beloved, we share.
A gathering of friends, night of tresses, so fair,
Raise your glass, for the beloved we share.
A gathering of friends, a night of tresses, so fair,
Come, raise your glass, to love’s beloved, we share.
This is our way, a timeless decree,
Victory's embrace, for you and for me.
This is our way, a timeless decree,
Victory's embrace, for you and for me.
Let no one thirst, let no cup be bare,
A gathering of friends, a night of tresses, so fair,
Come, raise your glass, to love’s beloved, we share.
The night remains, words yet untold,
Speak now, before the story unfolds.
The night remains, words yet untold,
Speak now, before the story unfolds.
Fate's game plays, a twist unforeseen,
Beware the dream, the dream's darkened sheen.
A gathering of friends, a night of tresses, so fair,
Come, raise your glass, to love’s beloved, we share.
Go where you're called, a beckoning hand,
Why wander here, in this promised land?
Though I'm deemed unworthy, accept this offering,
Behold my gift, the joy it's bringing.
Behold my gift, the joy it's bringing.
To those above, my humble greeting,
A gathering of friends, a night of tresses, so fair,
Come, raise your glass, to love’s beloved, we share.
A gathering of friends, a night of tresses, so fair,
Come, raise your glass, to love’s beloved, we share.
Come, raise your glass, to love’s beloved, we share.
A gathering of friends, night of tresses, so fair,
Raise your glass, for the beloved we share.
A gathering of friends, a night of tresses, so fair,
Come, raise your glass, to love’s beloved, we share.
This is our way, a timeless decree,
Victory's embrace, for you and for me.
This is our way, a timeless decree,
Victory's embrace, for you and for me.
Let no one thirst, let no cup be bare,
A gathering of friends, a night of tresses, so fair,
Come, raise your glass, to love’s beloved, we share.
The night remains, words yet untold,
Speak now, before the story unfolds.
The night remains, words yet untold,
Speak now, before the story unfolds.
Fate's game plays, a twist unforeseen,
Beware the dream, the dream's darkened sheen.
A gathering of friends, a night of tresses, so fair,
Come, raise your glass, to love’s beloved, we share.
Go where you're called, a beckoning hand,
Why wander here, in this promised land?
Though I'm deemed unworthy, accept this offering,
Behold my gift, the joy it's bringing.
Behold my gift, the joy it's bringing.
To those above, my humble greeting,
A gathering of friends, a night of tresses, so fair,
Come, raise your glass, to love’s beloved, we share.
A gathering of friends, a night of tresses, so fair,
Come, raise your glass, to love’s beloved, we share.
Comments on song "Mehfil Yaro Ki Mehfil"
wysiwyg43 on Wednesday, May 16, 2012
Wow. Was this in the '80s. She's a great talent and made so many films..
Wow. Was this in the '80s. She's a great talent and made so many films..
1misterjohn on Tuesday, February 21, 2012
this was her last movie. She was around 42 yrs old here
this was her last movie. She was around 42 yrs old here
Pakhandee (1984) - Movie Details
Film CastShashi Kapoor, Zeenat Aman, Sanjiv Kumar, Asha ParekhSingerAsha Bhosle, Suresh Wadkar, Amit Kumar, Usha Mangeshkar, Kishore Kumar, Asha BhosleLyricistMajrooh SultanpuriMusic ByLaxmikant PyarelalExternal LinksPakhandee at IMDB YouTubePakhandee at YT
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement


What does the title mean in English? I got this song from a cassette I
bought in 1987 titled Sixer83.