Video of this song from youtube
Videos of this song are available at YouTube, however embedding of these videos is not available.
You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=YEjswJh3XfQ
https://www.youtube.com/watch?v=fiPNyTirXj8
Advertisement
Mausam Hai Bada Mastana - मौसम है बड़ा मस्ताना
Lyrics of Mausam Hai Bada Mastana - मौसम है बड़ा मस्ताना
masuam hai bada mastana har phul bana paimana
dil dhadke najar sharmaye dil dhadke najar sharmaye
jhume hai sara jamana masuam hai bada mastana
har phul bana paimana dil dhadke najar sharmaye
dil dhadke najar sharmaye jhume hai sara jamana
masuam hai bada mastana har phul bana paimana
rangeen bahare aayi paigam khushi ka layi
najaro se mila ke najare najaro se mila ke najare
mai ulfat ka nazrana
masuam hai bada mastanahar phul bana paimana
mere jalva hai taro me isrow me nahi taro me
sab husn ke mere kayal sab husn ke mere kayal
kya shamma kya parvana masuam hai bada mastana
har phul bana paimana
mere sapno me kaun aaya kyu mujhpe nasha sa chhaya
mai aaj chalun to bahku mai aaj chalun to bahku
jaise koi mastana mausam hai bada mastana
har phul bana paimana dil dhadke najar sharmaye
dil dhadke najar sharmaye jhume hai sara jamana
mausam hai bada mastana har phul bana paimana
dil dhadke najar sharmaye dil dhadke najar sharmaye
jhume hai sara jamana masuam hai bada mastana
har phul bana paimana dil dhadke najar sharmaye
dil dhadke najar sharmaye jhume hai sara jamana
masuam hai bada mastana har phul bana paimana
rangeen bahare aayi paigam khushi ka layi
najaro se mila ke najare najaro se mila ke najare
mai ulfat ka nazrana
masuam hai bada mastanahar phul bana paimana
mere jalva hai taro me isrow me nahi taro me
sab husn ke mere kayal sab husn ke mere kayal
kya shamma kya parvana masuam hai bada mastana
har phul bana paimana
mere sapno me kaun aaya kyu mujhpe nasha sa chhaya
mai aaj chalun to bahku mai aaj chalun to bahku
jaise koi mastana mausam hai bada mastana
har phul bana paimana dil dhadke najar sharmaye
dil dhadke najar sharmaye jhume hai sara jamana
mausam hai bada mastana har phul bana paimana
Poetic Translation - Lyrics of Mausam Hai Bada Mastana - मौसम है बड़ा मस्ताना
The season's a revel, a lover's sweet art,
Each bloom a chalice to capture the heart.
The heart beats quick, shy the gaze takes flight,
The heart beats quick, shy in the light.
The world now dances, swept by the tide,
The season's a revel, where passions reside.
Each bloom a chalice, a mystical start.
The colors of Spring, in their glory appear,
A message of joy, banishing fear.
Eyes meet eyes in a glance so divine,
Eyes meet eyes, a love so fine.
I offer the gift, a treasure to find,
The season's a revel, a moment entwined,
Each bloom a chalice, a love line.
My splendor resides in the stars' gentle gleam,
In the skies above, a celestial dream.
All beauty admires, in its captivating sway,
All beauty bows down in display.
What candle, what moth, in this vibrant scene,
The season's a revel, exquisitely keen,
Each bloom a chalice, come what may.
In my dreams, a vision, a shadow so near,
Why does this intoxication, now I hold dear?
If I were to walk, I'd stagger and sway,
If I were to walk, and the winds play.
Like a lover entranced, so carefree and clear,
The season's a revel, dispelling all fear,
Each bloom a chalice, come what may.
The heart beats quick, shy the gaze takes flight,
The heart beats quick, shy in the light.
The world now dances, swept by the tide,
The season's a revel, where passions reside.
Each bloom a chalice, a mystical start.
Each bloom a chalice to capture the heart.
The heart beats quick, shy the gaze takes flight,
The heart beats quick, shy in the light.
The world now dances, swept by the tide,
The season's a revel, where passions reside.
Each bloom a chalice, a mystical start.
The colors of Spring, in their glory appear,
A message of joy, banishing fear.
Eyes meet eyes in a glance so divine,
Eyes meet eyes, a love so fine.
I offer the gift, a treasure to find,
The season's a revel, a moment entwined,
Each bloom a chalice, a love line.
My splendor resides in the stars' gentle gleam,
In the skies above, a celestial dream.
All beauty admires, in its captivating sway,
All beauty bows down in display.
What candle, what moth, in this vibrant scene,
The season's a revel, exquisitely keen,
Each bloom a chalice, come what may.
In my dreams, a vision, a shadow so near,
Why does this intoxication, now I hold dear?
If I were to walk, I'd stagger and sway,
If I were to walk, and the winds play.
Like a lover entranced, so carefree and clear,
The season's a revel, dispelling all fear,
Each bloom a chalice, come what may.
The heart beats quick, shy the gaze takes flight,
The heart beats quick, shy in the light.
The world now dances, swept by the tide,
The season's a revel, where passions reside.
Each bloom a chalice, a mystical start.
Tarzan Aur Herculas (1966) - Movie Details
Film CastHercules, Indira Billi, Habib, B M Vyas, Halil, Jugnu, Shakeela Bano BhopaliSingerSuman Kalyanpur, Krishna KalleLyricistNaki Azmi, Aziz GhaziMusic ByMominDirectorMehmoodExternal LinksTarzan Aur Herculas at IMDB
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement

