Video of this song from youtube
Video of this song is not available at any authorized channel at YouTube right now or the channel is not allowing embedding on our website.
We will add as soon as the video of the song is available.
We will add as soon as the video of the song is available.
Advertisement
Mastana Hai Alam - मस्ताना है आलम
Lyrics of Mastana Hai Alam - मस्ताना है आलम
mstana hai aalam joshila hai ye yovan roshan hua
aagan gora mora sajan lo na sanam ye badan
mstana hai aalam joshela hai ye yovan roshan hua
aagan gora mora sajan lo na sanam ye badan
ye dil lelo ji dil dedo je ye dil lelo ji dil dedo
je ye dil lelo ji dil dedo je
hosh uda du bijli hu je laal hai phool ke ye gaal
bhare ji aaja sanam dil darpan phulo ka hai ye yovan
mstana hai aalam joshila hai ye yovan roshan hua
aagan gora mora sajan lo na sanam ye badan
ho jina yaha muskil hai re jina yaha muskil ha re
jina yaha muskil ha re
jivan ki manjil tum ho sanam
dil ki mahfil tum ho sanam
jalta hai ye shola badan lo na sanam ye yovan
mstana hai aalam joshila hai ye yovan roshan hua
aagan gora mora sajan lo na sanam ye badan
aagan gora mora sajan lo na sanam ye badan
mstana hai aalam joshela hai ye yovan roshan hua
aagan gora mora sajan lo na sanam ye badan
ye dil lelo ji dil dedo je ye dil lelo ji dil dedo
je ye dil lelo ji dil dedo je
hosh uda du bijli hu je laal hai phool ke ye gaal
bhare ji aaja sanam dil darpan phulo ka hai ye yovan
mstana hai aalam joshila hai ye yovan roshan hua
aagan gora mora sajan lo na sanam ye badan
ho jina yaha muskil hai re jina yaha muskil ha re
jina yaha muskil ha re
jivan ki manjil tum ho sanam
dil ki mahfil tum ho sanam
jalta hai ye shola badan lo na sanam ye yovan
mstana hai aalam joshila hai ye yovan roshan hua
aagan gora mora sajan lo na sanam ye badan
Poetic Translation - Lyrics of Mastana Hai Alam - मस्ताना है आलम
The world is drunk, a vibrant fire, this youth ablaze,
My courtyard fair, my beloved, take this body's praise.
The world is drunk, a vibrant fire, this youth ablaze,
My courtyard fair, my beloved, take this body's praise.
Take this heart, oh, give your heart, take this heart, give your heart,
Oh, take this heart, give your heart.
I’ll steal your senses, lightning I, red as a flower, these cheeks,
Come, beloved, fill this heart, a mirror of bloom, this youth speaks.
The world is drunk, a vibrant fire, this youth ablaze,
My courtyard fair, my beloved, take this body's praise.
To live here is hard, oh, to live here is hard,
To live here is hard.
The destination of youth, you are, beloved,
The gathering of the heart, you are, beloved,
This flame burns, this body, take, beloved, this youth's song.
The world is drunk, a vibrant fire, this youth ablaze,
My courtyard fair, my beloved, take this body's praise.
My courtyard fair, my beloved, take this body's praise.
The world is drunk, a vibrant fire, this youth ablaze,
My courtyard fair, my beloved, take this body's praise.
Take this heart, oh, give your heart, take this heart, give your heart,
Oh, take this heart, give your heart.
I’ll steal your senses, lightning I, red as a flower, these cheeks,
Come, beloved, fill this heart, a mirror of bloom, this youth speaks.
The world is drunk, a vibrant fire, this youth ablaze,
My courtyard fair, my beloved, take this body's praise.
To live here is hard, oh, to live here is hard,
To live here is hard.
The destination of youth, you are, beloved,
The gathering of the heart, you are, beloved,
This flame burns, this body, take, beloved, this youth's song.
The world is drunk, a vibrant fire, this youth ablaze,
My courtyard fair, my beloved, take this body's praise.
Nagin Ke Do Dushman (1988) - Movie Details
SingerLyricistExternal LinksNagin Ke Do Dushman at IMDB
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement

