Video of this song from youtube
Videos of this song are available at YouTube, however embedding of these videos is not available.
You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=x2kt7-_MbnY
https://www.youtube.com/watch?v=26moCZNUOXY
https://www.youtube.com/watch?v=yFLgfn-0cZ0
Advertisement
Maine Kaha Phoolon Se, Hanso To Woh Khil Khila Ke Hans Diye - मैंने कहा फूलों से हँसो तो वो खिलखिला के हँस दिये
SingerLata Mangeshkar
Music bySachin Dev Burman
LyricistYogesh
ActorAmitabh Bachchan, Jaya Bhaduri
CategorySongs for Kids
MovieMili (1975)
Lyrics of Maine Kaha Phoolon Se, Hanso To Woh Khil Khila Ke Hans Diye - मैंने कहा फूलों से हँसो तो वो खिलखिला के हँस दिये
maine kaha phulo se
maine kaha phulo se haso to wo khilkhila ke has diye
aur ye kaha jivan hai bhai mere bhai hasne ke liye
ho maine kaha phulo se haso to wo khilkhila ke has diye
aur ye kaha jivan hai bhai mere bhai hasne ke liye
hasne ke liye
maine kaha phulo se haso to wo khilkhila ke has diye
suraj hasa to bikhar bikhar gayi kirne
suraj hasa to bikhar bikhar gayi kirne
suraj hasa re kiran kiran chun kar dharti ye
saj ke sunhari ban gayi re, maine kaha
o maine kaha sapno se saji to wo muskura ke saj gaye
aur ye kaha jivan hai bhai mere bhai sajne ke liye
sajne ke liye
maine kaha phulo se haso to wo khilkhila ke has diye
ye sham to yu hase jaise hase dulhan
ye sham to yu hase jaise hase dulhan
ye sham to nile nile sawle ambar me
rang jo gulabi lage bharne, maine kaha
o maine kaha rango se chhalko to wo jag ye sara rang gaye
aur ye kaha jivan hai bhai mere bhai rangne ke liye
rangne ke liye
maine kaha phulo se haso to wo khilkhila ke has diye
mausam mila wo kahi ek din mujhko
mausam mila wo kahi ek din mujhko
mausam mila re maine kaha ruko khelo mere sang tum
mausam bhala ruka jo wo ho gaya gum, maine kaha
o maine kaha apno se chalo to wo sath mere chal diye
aur ye kaha jivan hai bhai mere bhai chalne ke liye
chalne ke liye
maine kaha phulo se haso to wo khilkhila ke has diye
maine kaha phulo se haso to wo khilkhila ke has diye
maine kaha phulo se haso to wo khilkhila ke has diye
aur ye kaha jivan hai bhai mere bhai hasne ke liye
ho maine kaha phulo se haso to wo khilkhila ke has diye
aur ye kaha jivan hai bhai mere bhai hasne ke liye
hasne ke liye
maine kaha phulo se haso to wo khilkhila ke has diye
suraj hasa to bikhar bikhar gayi kirne
suraj hasa to bikhar bikhar gayi kirne
suraj hasa re kiran kiran chun kar dharti ye
saj ke sunhari ban gayi re, maine kaha
o maine kaha sapno se saji to wo muskura ke saj gaye
aur ye kaha jivan hai bhai mere bhai sajne ke liye
sajne ke liye
maine kaha phulo se haso to wo khilkhila ke has diye
ye sham to yu hase jaise hase dulhan
ye sham to yu hase jaise hase dulhan
ye sham to nile nile sawle ambar me
rang jo gulabi lage bharne, maine kaha
o maine kaha rango se chhalko to wo jag ye sara rang gaye
aur ye kaha jivan hai bhai mere bhai rangne ke liye
rangne ke liye
maine kaha phulo se haso to wo khilkhila ke has diye
mausam mila wo kahi ek din mujhko
mausam mila wo kahi ek din mujhko
mausam mila re maine kaha ruko khelo mere sang tum
mausam bhala ruka jo wo ho gaya gum, maine kaha
o maine kaha apno se chalo to wo sath mere chal diye
aur ye kaha jivan hai bhai mere bhai chalne ke liye
chalne ke liye
maine kaha phulo se haso to wo khilkhila ke has diye
maine kaha phulo se haso to wo khilkhila ke has diye
Poetic Translation - Lyrics of Maine Kaha Phoolon Se, Hanso To Woh Khil Khila Ke Hans Diye - मैंने कहा फूलों से हँसो तो वो खिलखिला के हँस दिये
I spoke to the blooms, "Laugh," and they burst forth, giggling,
and whispered, "Life, dear brother, life is for laughter."
I spoke to the blooms, "Laugh," and they burst forth, giggling,
and whispered, "Life, dear brother, life is for laughter,"
for laughter.
I spoke to the blooms, "Laugh," and they burst forth, giggling.
The sun laughed, and rays spilled and scattered,
the sun laughed, and ray by ray, choosing the earth,
adorned itself in gold, and I said,
Oh, I said to dreams, "Adorn," and they smiled and adorned,
and whispered, "Life, dear brother, life is for adorning,"
for adorning.
I spoke to the blooms, "Laugh," and they burst forth, giggling.
This evening laughed as a bride might laugh,
this evening laughed as a bride might laugh,
this evening, in the blue-black sky,
filled with a blush of rose, and I said,
Oh, I said to colors, "Overflow," and they colored all the world,
and whispered, "Life, dear brother, life is for coloring,"
for coloring.
I spoke to the blooms, "Laugh," and they burst forth, giggling.
A season met me, one day, somewhere,
a season met me, one day, somewhere,
a season met me, and I said, "Wait, play with me,"
the season paused, and it vanished, and I said,
Oh, I said to loved ones, "Come," and they walked with me,
and whispered, "Life, dear brother, life is for walking,"
for walking.
I spoke to the blooms, "Laugh," and they burst forth, giggling.
I spoke to the blooms, "Laugh," and they burst forth, giggling.
and whispered, "Life, dear brother, life is for laughter."
I spoke to the blooms, "Laugh," and they burst forth, giggling,
and whispered, "Life, dear brother, life is for laughter,"
for laughter.
I spoke to the blooms, "Laugh," and they burst forth, giggling.
The sun laughed, and rays spilled and scattered,
the sun laughed, and ray by ray, choosing the earth,
adorned itself in gold, and I said,
Oh, I said to dreams, "Adorn," and they smiled and adorned,
and whispered, "Life, dear brother, life is for adorning,"
for adorning.
I spoke to the blooms, "Laugh," and they burst forth, giggling.
This evening laughed as a bride might laugh,
this evening laughed as a bride might laugh,
this evening, in the blue-black sky,
filled with a blush of rose, and I said,
Oh, I said to colors, "Overflow," and they colored all the world,
and whispered, "Life, dear brother, life is for coloring,"
for coloring.
I spoke to the blooms, "Laugh," and they burst forth, giggling.
A season met me, one day, somewhere,
a season met me, one day, somewhere,
a season met me, and I said, "Wait, play with me,"
the season paused, and it vanished, and I said,
Oh, I said to loved ones, "Come," and they walked with me,
and whispered, "Life, dear brother, life is for walking,"
for walking.
I spoke to the blooms, "Laugh," and they burst forth, giggling.
I spoke to the blooms, "Laugh," and they burst forth, giggling.
Comments on song "Maine Kaha Phoolon Se, Hanso To Woh Khil Khila Ke Hans Diye"
Vishnu Ramdass on Thursday, September 05, 2013
very refreshing to listen and hear the voice of super singer LATA
MANGESHKAR this early in the morning!!!!!!!!!!!!
very refreshing to listen and hear the voice of super singer LATA
MANGESHKAR this early in the morning!!!!!!!!!!!!
Ltscathogrls on Wednesday, December 02, 2015
All comments in one comment.Nice Song, Cute song , lovely song, best
song, like this song, old is gold , my favorite song Indeed it is the
whatever
All comments in one comment.Nice Song, Cute song , lovely song, best
song, like this song, old is gold , my favorite song Indeed it is the
whatever
Moti Lalwani on Thursday, October 11, 2012
Shemaroo making a mistake is unpardonable! The music is by SD Burman, not
RD Burman.
Shemaroo making a mistake is unpardonable! The music is by SD Burman, not
RD Burman.
kishore pandey on Thursday, October 11, 2012
Music director is S.D.Burman ji and not RDB.
Music director is S.D.Burman ji and not RDB.
Mili (1975) - Movie Details
Film CastAmitabh Bachchan, Jaya Bachchan, Asrani, Usha Kiran, Ashok Kumar, Aruna Irani, Shobha Khote, Suresh Chatwal, Parikshat Sahni, Rajnath, Aarti, Chandra, NanditaSingerKishore Kumar, Lata MangeshkarLyricistYogeshMusic ByS D BurmanDirectorHrishikesh MukherjeeProducerHrishikesh Mukherjee, N C Sippy, NarayanExternal LinksMili at IMDB Mili at WikipediaYouTubeMili at YT Mili at YT(2)
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement


Album: Mili Year: 1975 Track: Maine Kaha Phoolon Se Singer: Lata Album Star
Cast: AmitabhBachchan JayaBhaduri AshokKumar Track Star Cast: JayaBhaduri