Video of this song from youtube
Advertisement
Main Hu Khushrang Henna - मैं हूँ खुशरंग हिना
SingerLata Mangeshkar
Music byRavindra Jain
LyricistRavindra Jain
ActorZeba Bakhtiyar
Category
MovieHenna (1991)
Lyrics of Main Hu Khushrang Henna - मैं हूँ खुशरंग हिना
ya saheb al jamal o vaya
sayyad ul bashar
milvaj hi kal munir ola kad
navar ul kawal
layam ke rustama kamah kanhabu kahu
ibadat khuda but bhi tu hi
kissa mukhtsar
marhaba saiyadi makki madni ul arbi
marhaba saiyadi makki madni ul arbi
dil o jaabaj fidayat ke ajab khushlajmi
dil o jaabaj fidayat ke ajab khushlajmi
marhaba saiyadi makki madni ul arbi
marhaba saiyadi makki madni ul arbi
hoke mayus tere dar se sawali na gaya
khali hath aaya magar laut ke khali na gaya
hoke mayus tere dar se sawali na gaya
khali hath aaya magar laut ke khali na gaya
hai tu hi afzal ul insaan
tu mehbube khuda
hai tu hi afzal ul insaan
tu mehbube khuda
ae khurshi kabil haasim o multabi
dil o jaabaj fidayat ke ajab khushlajmi
marhaba saiyadi makki madni ul arbi
marhaba saiyadi makki madni ul arbi
ho o ho o o o o o ho o ho
main hu khushrang heena, pyari khushrang heena
zindgani me koi rang nahi, mere bina
main hu khushrang heena, pyari khushrang heena
main hu ek khanabadosh, sara jag mera watan
main hu ek khanabadosh, sara jag mera watan
pyar hi meri juba, pyar hi mera chalan
pyar hi meri juba, pyar hi mera chalan
pyar karna mere jivan ka hai ek ang, heena
main hu khushrang heena, pyari khushrang heena
main hu bachpan ki lagan, main jawani ki sakhi
main hu bachpan ki lagan, main jawani ki sakhi
doliya unki uthi, jinke hatho me rachi
doliya unki uthi, jinke hatho me rachi
har suhagan ye kahe
shubh hai tera sang heena
main hu khushrang heena, pyari khushrang heena
sayyad ul bashar
milvaj hi kal munir ola kad
navar ul kawal
layam ke rustama kamah kanhabu kahu
ibadat khuda but bhi tu hi
kissa mukhtsar
marhaba saiyadi makki madni ul arbi
marhaba saiyadi makki madni ul arbi
dil o jaabaj fidayat ke ajab khushlajmi
dil o jaabaj fidayat ke ajab khushlajmi
marhaba saiyadi makki madni ul arbi
marhaba saiyadi makki madni ul arbi
hoke mayus tere dar se sawali na gaya
khali hath aaya magar laut ke khali na gaya
hoke mayus tere dar se sawali na gaya
khali hath aaya magar laut ke khali na gaya
hai tu hi afzal ul insaan
tu mehbube khuda
hai tu hi afzal ul insaan
tu mehbube khuda
ae khurshi kabil haasim o multabi
dil o jaabaj fidayat ke ajab khushlajmi
marhaba saiyadi makki madni ul arbi
marhaba saiyadi makki madni ul arbi
ho o ho o o o o o ho o ho
main hu khushrang heena, pyari khushrang heena
zindgani me koi rang nahi, mere bina
main hu khushrang heena, pyari khushrang heena
main hu ek khanabadosh, sara jag mera watan
main hu ek khanabadosh, sara jag mera watan
pyar hi meri juba, pyar hi mera chalan
pyar hi meri juba, pyar hi mera chalan
pyar karna mere jivan ka hai ek ang, heena
main hu khushrang heena, pyari khushrang heena
main hu bachpan ki lagan, main jawani ki sakhi
main hu bachpan ki lagan, main jawani ki sakhi
doliya unki uthi, jinke hatho me rachi
doliya unki uthi, jinke hatho me rachi
har suhagan ye kahe
shubh hai tera sang heena
main hu khushrang heena, pyari khushrang heena
Poetic Translation - Lyrics of Main Hu Khushrang Henna - मैं हूँ खुशरंग हिना
O Master of Beauty, and beyond,
Lord of humanity,
Your visage, a luminous moon,
Your word, a radiant light.
As the heroes of old, you stand,
Worshipped as God, yet you are He.
In brief, the tale is told.
Welcome, my Master, of Mecca and Medina, the Arab,
Welcome, my Master, of Mecca and Medina, the Arab,
Hearts and souls, devoted, what joyous benevolence!
Hearts and souls, devoted, what joyous benevolence!
Welcome, my Master, of Mecca and Medina, the Arab,
Welcome, my Master, of Mecca and Medina, the Arab.
Despairing, no seeker has left your door,
Empty-handed they came, but empty no more.
Despairing, no seeker has left your door,
Empty-handed they came, but empty no more.
You are the noblest of humankind,
Beloved of God, enshrined,
You are the noblest of humankind,
Beloved of God, enshrined,
O sun of the noble, Hashimite, and Mutallibi clan,
Hearts and souls, devoted, what joyous benevolence!
Welcome, my Master, of Mecca and Medina, the Arab,
Welcome, my Master, of Mecca and Medina, the Arab.
Ho, ho, ho, ho, ho, ho, ho, ho, ho,
I am the vibrant henna, the beloved henna,
Life holds no color, if I am not within.
I am the vibrant henna, the beloved henna.
I am a nomad, the world is my homeland,
I am a nomad, the world is my homeland,
Love is my tongue, love is my way.
Love is my tongue, love is my way.
Loving is a part of my life, oh henna.
I am the vibrant henna, the beloved henna.
I am the ardor of childhood, the friend of youth,
I am the ardor of childhood, the friend of youth,
Their palanquins rise, in whose hands I bloom,
Their palanquins rise, in whose hands I bloom,
Each bride proclaims,
Blessed is your touch, henna.
I am the vibrant henna, the beloved henna.
Lord of humanity,
Your visage, a luminous moon,
Your word, a radiant light.
As the heroes of old, you stand,
Worshipped as God, yet you are He.
In brief, the tale is told.
Welcome, my Master, of Mecca and Medina, the Arab,
Welcome, my Master, of Mecca and Medina, the Arab,
Hearts and souls, devoted, what joyous benevolence!
Hearts and souls, devoted, what joyous benevolence!
Welcome, my Master, of Mecca and Medina, the Arab,
Welcome, my Master, of Mecca and Medina, the Arab.
Despairing, no seeker has left your door,
Empty-handed they came, but empty no more.
Despairing, no seeker has left your door,
Empty-handed they came, but empty no more.
You are the noblest of humankind,
Beloved of God, enshrined,
You are the noblest of humankind,
Beloved of God, enshrined,
O sun of the noble, Hashimite, and Mutallibi clan,
Hearts and souls, devoted, what joyous benevolence!
Welcome, my Master, of Mecca and Medina, the Arab,
Welcome, my Master, of Mecca and Medina, the Arab.
Ho, ho, ho, ho, ho, ho, ho, ho, ho,
I am the vibrant henna, the beloved henna,
Life holds no color, if I am not within.
I am the vibrant henna, the beloved henna.
I am a nomad, the world is my homeland,
I am a nomad, the world is my homeland,
Love is my tongue, love is my way.
Love is my tongue, love is my way.
Loving is a part of my life, oh henna.
I am the vibrant henna, the beloved henna.
I am the ardor of childhood, the friend of youth,
I am the ardor of childhood, the friend of youth,
Their palanquins rise, in whose hands I bloom,
Their palanquins rise, in whose hands I bloom,
Each bride proclaims,
Blessed is your touch, henna.
I am the vibrant henna, the beloved henna.
Comments on song "Main Hu Khushrang Henna"
Syed Ali on Wednesday, December 11, 2013
Mujhe tho yeh song behad pasand hai is ka composition lyrics aur locations
mujhe buhat pasand hai
Mujhe tho yeh song behad pasand hai is ka composition lyrics aur locations
mujhe buhat pasand hai
Sambil Shazra on Sunday, February 09, 2014
Ye song mejhe itnaa pasand hai ki jb bhi suno lagta hai ki pahli br sun
raha hun mashallah
Ye song mejhe itnaa pasand hai ki jb bhi suno lagta hai ki pahli br sun
raha hun mashallah
shasashu on Tuesday, April 14, 2015
first song till 2:38 is "marhaba sayyedi", after that "mai hoon khush rang
henna starts".
first song till 2:38 is "marhaba sayyedi", after that "mai hoon khush rang
henna starts".
usman rashid on Sunday, September 05, 2010
i am sorry i was wrong not australia but it was austria i checked when the
film begins
i am sorry i was wrong not australia but it was austria i checked when the
film begins
Henna (1991) - Movie Details
Film CastRishi Kapoor, Zeba Bakhtiyar, Ashwini Bhave, Kulbhushan Kharbanda, Reema Lagoo, Saeed Jaffrey, Shammi Kapoor, Farida Jalal, Shafi Inamdaar, Dilip Dhawan, Mohnish Bahl, Raza Murad, Javed Khan, Shashi Kiran, Kiran Kumar, Arun Bakshi, Tina Ghai, Randhwa, Nirmala, Chandni, Krishna 3, Roma Malik, Arun Verma, Vishwa Mehra, Kamal DeepSingerLata Mangeshkar, Suresh Wadkar, Farid Sabri, Satish, Mohammad Aziz, Saeed SabriLyricistRavindra Jain, Naqsh LyallpuriMusic ByRavindra JainDirectorRamesh, Randhir KapoorProducerRandhir KapoorExternal LinksHenna at IMDB Henna at Wikipedia
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement


look at the starting part of the song..only AZIZ can sing in such lines
with perfect rendition & pronounciation