Video of this song from youtube
Videos of this song are available at YouTube, however embedding of these videos is not available.
You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=BNC2M1Mn3O0
https://www.youtube.com/watch?v=cOfk_hPUIKw
https://www.youtube.com/watch?v=zYvF8_aIvE0
Advertisement
Madinewale Se Mera Salaam - मदीनेवाले से मेरा सलाम
SingerBande Hasan, Mohammed Rafi
Music byHafiz Khan
LyricistShewan Rizvi
Actor
Category
MovieMera Salaam (1957)
Lyrics of Madinewale Se Mera Salaam - मदीनेवाले से मेरा सलाम
ek din daste junu se jo hua mera gujar
nigah ek musafir pe padi meri nazar
khar talwo me the aur khakh thi sar ke upar
hal puchha to laga kahne bahale mujtar
shababgujar ho to mera payam kah dena
ae hajure rozaye kharul anam kah dena
ae jhuka ke sar ko basat ahte ram kah dena
ha jo tune dekhi hai halat tamam kah dena
madinewale se
madinewale se mera salam kah dena
salam kah dena madinewale se
zami khilaf
zami khilaf mukhale fayat ma mujhse
haye nasib ruth gaya phir gaya jaha mujhse
andheri rat me bichhda hai karwa mujhse
ha na puchh meri tabahi ki dasta mujhse
ha jo tune dekhi hai halat tamam kah dena
madinewale se
madinewale se mera salam kah dena
salam kah dena madinewale se
sitam palak ke koi badnasib sahta hai
ke dil ke zakhmo se din rat khun bahta hai
rakib banke kaleje me dard rahta hai
jo ashq girta hai aankho se yahi kahta hai
ha sada gujar ho to mera payam kah dena
ha jo tune dekhi hai halat tamam kah dena
madinewale se
madinewale se mera salam kah dena
salam kah dena madinewale se
tumhare hijar me jab mera dam niklata ho
khuda ka naam ho lab par tumhara kalma ho
o nazar ke samne meri wo sabad roza ho
dile garib yahi bar bar kahta ho
shada gujar ho to mera payam kah dena
ha jo tune dekhi hai halat tamam kah dena
madinewale se
madinewale se mera salam kah dena
salam kah dena madinewale se
madinewale se mera salam kah dena
nigah ek musafir pe padi meri nazar
khar talwo me the aur khakh thi sar ke upar
hal puchha to laga kahne bahale mujtar
shababgujar ho to mera payam kah dena
ae hajure rozaye kharul anam kah dena
ae jhuka ke sar ko basat ahte ram kah dena
ha jo tune dekhi hai halat tamam kah dena
madinewale se
madinewale se mera salam kah dena
salam kah dena madinewale se
zami khilaf
zami khilaf mukhale fayat ma mujhse
haye nasib ruth gaya phir gaya jaha mujhse
andheri rat me bichhda hai karwa mujhse
ha na puchh meri tabahi ki dasta mujhse
ha jo tune dekhi hai halat tamam kah dena
madinewale se
madinewale se mera salam kah dena
salam kah dena madinewale se
sitam palak ke koi badnasib sahta hai
ke dil ke zakhmo se din rat khun bahta hai
rakib banke kaleje me dard rahta hai
jo ashq girta hai aankho se yahi kahta hai
ha sada gujar ho to mera payam kah dena
ha jo tune dekhi hai halat tamam kah dena
madinewale se
madinewale se mera salam kah dena
salam kah dena madinewale se
tumhare hijar me jab mera dam niklata ho
khuda ka naam ho lab par tumhara kalma ho
o nazar ke samne meri wo sabad roza ho
dile garib yahi bar bar kahta ho
shada gujar ho to mera payam kah dena
ha jo tune dekhi hai halat tamam kah dena
madinewale se
madinewale se mera salam kah dena
salam kah dena madinewale se
madinewale se mera salam kah dena
Poetic Translation - Lyrics of Madinewale Se Mera Salaam - मदीनेवाले से मेरा सलाम
One day, as I walked with passion's throng,
My gaze fell on a traveler, weak and long.
Thorns pierced his soles, dust veiled his brow,
I asked of his state, his wounded words did flow:
"When youth's caravan passes, my message impart,
To the presence of the thorn-crowned, tear at heart,
Bow your head, and whisper of Ram's tender art,
Tell the whole story, every broken part,
To the dweller of Madinah,
My greetings convey,
Greetings to the dweller of Madinah, pray."
The earth turned against me, fate's face did depart,
My destiny frowned, the world tore me apart.
In the darkest night, my caravan did start,
Do not ask of my ruin, the tearing of heart,
Tell the whole story, every broken part,
To the dweller of Madinah,
My greetings convey,
Greetings to the dweller of Madinah, pray.
The wretched endure, sorrow's cruel sting,
From wounds of the heart, blood ceaselessly springs.
Envy's shadow dwells, a torment that clings,
Tears fall like messages, the anguish they bring,
When youth's caravan passes, my message impart,
Tell the whole story, every broken part,
To the dweller of Madinah,
My greetings convey,
Greetings to the dweller of Madinah, pray.
When my breath departs, in longing's embrace,
God's name on my lips, your name I trace.
Before my eyes, your blessed tomb I face,
My sorrowful heart, repeats in this space,
When youth's caravan passes, my message impart,
Tell the whole story, every broken part,
To the dweller of Madinah,
My greetings convey,
Greetings to the dweller of Madinah, pray.
My greetings convey, to the dweller of Madinah,
My gaze fell on a traveler, weak and long.
Thorns pierced his soles, dust veiled his brow,
I asked of his state, his wounded words did flow:
"When youth's caravan passes, my message impart,
To the presence of the thorn-crowned, tear at heart,
Bow your head, and whisper of Ram's tender art,
Tell the whole story, every broken part,
To the dweller of Madinah,
My greetings convey,
Greetings to the dweller of Madinah, pray."
The earth turned against me, fate's face did depart,
My destiny frowned, the world tore me apart.
In the darkest night, my caravan did start,
Do not ask of my ruin, the tearing of heart,
Tell the whole story, every broken part,
To the dweller of Madinah,
My greetings convey,
Greetings to the dweller of Madinah, pray.
The wretched endure, sorrow's cruel sting,
From wounds of the heart, blood ceaselessly springs.
Envy's shadow dwells, a torment that clings,
Tears fall like messages, the anguish they bring,
When youth's caravan passes, my message impart,
Tell the whole story, every broken part,
To the dweller of Madinah,
My greetings convey,
Greetings to the dweller of Madinah, pray.
When my breath departs, in longing's embrace,
God's name on my lips, your name I trace.
Before my eyes, your blessed tomb I face,
My sorrowful heart, repeats in this space,
When youth's caravan passes, my message impart,
Tell the whole story, every broken part,
To the dweller of Madinah,
My greetings convey,
Greetings to the dweller of Madinah, pray.
My greetings convey, to the dweller of Madinah,
Mera Salaam (1957) - Movie Details
Film CastBharat Bhushan, Bina Roy, Nishi, K N Singh, Durga Khote, Veena, Gope, Al NasirSingerAsha Bhosle, Talat MahmoodLyricistShewan RizviMusic ByHafeez KhanDirectorHarbansExternal LinksMera Salaam at IMDB
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement

