Video of this song from youtube
Videos of this song are available at YouTube, however embedding of these videos is not available.
You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=ZxTWgGUaYhc
https://www.youtube.com/watch?v=00u7XkosU-M
Advertisement
Laddu Vand Di Gali De
Lyrics of Laddu Vand Di Gali De
laddoo vandate galee cho vich jaava,
jaava nee laddoo vandate,
aah re laddoo baant de ,
laddoo baant de,
laddoo baant de
galee se main to jaoo,
jo aaye mera yaar jeet ke,
aah jo aaye diladaar jeet ke,
usee kee dekhoo raahe,
bhichhaake mein nigae,
maahi kee lu balae,
maahi kee dil mein chaahe,
sava paanch ka,
sava paanch ka parasaad chaadau,
chaadau sava paanch ka,
aah re sava paanch ka
sava paanch ka parasaad chaadau,
jo aaye mera yaar jeet ke
aah,jo aaye diladaar jeet ke,
laddoo baant tee,
ka ka ka ka !
kothe oopar kothadee
or kothadee pe betha betha hain
dekho kaaga,
kothe oopar kothadee
or kothadee pe betha betha hain
dekho kaaga,
oh oh,
sun re kaaga bhaag jaagega,
vaahee jeet ke aaye hai jisase dillaaga,
sun re kaaga bhaag jaagega,
vaahee jeet ke aaye hai jisase dillaaga,
maahi kee badee umr hain,
buree na koee nazar hain,
na beree ka asar hain,
dua ka asar hain.
saare pandito ko saare pandito ko kheer khilaoo,
khilaoo,saare pandito ko
saare pandito ko kheer khilaoo,
jo aaye mera yaar jeet ke
aah diladaar jeet ke
laddoo baant ke,
resham kee salavaar pahanakar,
kurtee jaaleedaar ke jab mein nikalee
resham kee salavaar pahanakar,
kurtee jaaleedaar ke jab mein nikalee.
dekh ke meree or machaaye,
saare log ke shor kee vo gayee titalee.
dekh ke meree or machaaye,
saare log ke shor kee vo gayee titalee.
maahi ke mirchee vaaroo,
main usakee najar utaaroo,
haar phoolo ke daaloo,
maahi ko gale lagaaloo,
main to naach-naach,
main to naach-naach khushiya maanaoo,
maanaoo,main to naach-naach,
aah ree main to naach ke
main to naach-naach khushiya maanaoo,
jo aaye mera yaar jeet ke,
aah jo aaye diladaar jeet ke
laddoo baat ke galee se jo main to jaoo,
jaoo re laddoo baant ke,
galee se main to jaoo,
jo aaye mera yaar jeet ke,
aah jo aaye diladaar jeet ke
laddoo bantatee ee ee ee,
jaava nee laddoo vandate,
aah re laddoo baant de ,
laddoo baant de,
laddoo baant de
galee se main to jaoo,
jo aaye mera yaar jeet ke,
aah jo aaye diladaar jeet ke,
usee kee dekhoo raahe,
bhichhaake mein nigae,
maahi kee lu balae,
maahi kee dil mein chaahe,
sava paanch ka,
sava paanch ka parasaad chaadau,
chaadau sava paanch ka,
aah re sava paanch ka
sava paanch ka parasaad chaadau,
jo aaye mera yaar jeet ke
aah,jo aaye diladaar jeet ke,
laddoo baant tee,
ka ka ka ka !
kothe oopar kothadee
or kothadee pe betha betha hain
dekho kaaga,
kothe oopar kothadee
or kothadee pe betha betha hain
dekho kaaga,
oh oh,
sun re kaaga bhaag jaagega,
vaahee jeet ke aaye hai jisase dillaaga,
sun re kaaga bhaag jaagega,
vaahee jeet ke aaye hai jisase dillaaga,
maahi kee badee umr hain,
buree na koee nazar hain,
na beree ka asar hain,
dua ka asar hain.
saare pandito ko saare pandito ko kheer khilaoo,
khilaoo,saare pandito ko
saare pandito ko kheer khilaoo,
jo aaye mera yaar jeet ke
aah diladaar jeet ke
laddoo baant ke,
resham kee salavaar pahanakar,
kurtee jaaleedaar ke jab mein nikalee
resham kee salavaar pahanakar,
kurtee jaaleedaar ke jab mein nikalee.
dekh ke meree or machaaye,
saare log ke shor kee vo gayee titalee.
dekh ke meree or machaaye,
saare log ke shor kee vo gayee titalee.
maahi ke mirchee vaaroo,
main usakee najar utaaroo,
haar phoolo ke daaloo,
maahi ko gale lagaaloo,
main to naach-naach,
main to naach-naach khushiya maanaoo,
maanaoo,main to naach-naach,
aah ree main to naach ke
main to naach-naach khushiya maanaoo,
jo aaye mera yaar jeet ke,
aah jo aaye diladaar jeet ke
laddoo baat ke galee se jo main to jaoo,
jaoo re laddoo baant ke,
galee se main to jaoo,
jo aaye mera yaar jeet ke,
aah jo aaye diladaar jeet ke
laddoo bantatee ee ee ee,
Poetic Translation - Lyrics of Laddu Vand Di Gali De
Laddus I offer, down the lane I tread,
Laddus I'll share, the words are said.
Oh, distribute the sweets, let the laddus flow,
I'll depart from the lane, watch the victory grow.
He who returns, my love, triumphant and bold,
He who comes, my heart's desire, a story to be told.
For him, my eyes will yearn, the paths I'll trace,
Upon my love, let blessings be bestowed with grace.
In my beloved's heart, a wish takes flight,
A offering of five, a sacred rite.
Fivefold I'll offer, the sweet reward,
Oh, fivefold I'll offer, to my love, my lord.
He who returns, my love, triumphant and near,
He who comes, my heart's desire, banishing fear.
Laddus I share.
Kaa kaa kaa kaa! On a high-walled space,
A crow perched, a sight to embrace.
Kaa kaa kaa kaa! On a high-walled space,
The crow observes, time and place.
Oh, listen, crow, let fate now wake,
He has won, the love for which my heart did ache.
Listen, crow, let fate now wake,
He has won, the love for which my heart did ache.
May my love's life be long and bright,
No evil eye, no dark night.
No enemy's curse, only blessings to take,
The power of prayers, for goodness' sake.
All the scholars, I'll feed them sweet,
All the scholars, with a loving treat.
All the scholars, let the feast begin,
He who returns, my love, victory within.
Oh, my love, my heart's desire, with laddus to share.
In silk trousers, I stepped into the light,
In a net-like tunic, a vision in sight.
In silk trousers, I stepped into the light,
In a net-like tunic, a vision in sight.
My presence, a stir, a sudden decree,
Like a butterfly gone, for all eyes to see.
My presence, a stir, a sudden decree,
Like a butterfly gone, for all eyes to see.
For my love, I'll ward off all harm,
His gaze I’ll protect, safe from alarm.
With garlands of blooms, I'll embrace him near,
In my arms, my love, I hold him dear.
I will dance and dance, with joy ablaze,
I will dance and dance, in a joyful haze.
I will dance and dance, with joy ablaze,
He who returns, my love, victory's praise.
Oh, he who comes, my heart's desire,
Laddus I'll share, my soul's fire.
Down the lane I tread, to victory's call,
Laddus I share, embracing all.
He who returns, my love, so true,
He who comes, my heart's desire, anew.
Laddus I share.
Laddus I'll share, the words are said.
Oh, distribute the sweets, let the laddus flow,
I'll depart from the lane, watch the victory grow.
He who returns, my love, triumphant and bold,
He who comes, my heart's desire, a story to be told.
For him, my eyes will yearn, the paths I'll trace,
Upon my love, let blessings be bestowed with grace.
In my beloved's heart, a wish takes flight,
A offering of five, a sacred rite.
Fivefold I'll offer, the sweet reward,
Oh, fivefold I'll offer, to my love, my lord.
He who returns, my love, triumphant and near,
He who comes, my heart's desire, banishing fear.
Laddus I share.
Kaa kaa kaa kaa! On a high-walled space,
A crow perched, a sight to embrace.
Kaa kaa kaa kaa! On a high-walled space,
The crow observes, time and place.
Oh, listen, crow, let fate now wake,
He has won, the love for which my heart did ache.
Listen, crow, let fate now wake,
He has won, the love for which my heart did ache.
May my love's life be long and bright,
No evil eye, no dark night.
No enemy's curse, only blessings to take,
The power of prayers, for goodness' sake.
All the scholars, I'll feed them sweet,
All the scholars, with a loving treat.
All the scholars, let the feast begin,
He who returns, my love, victory within.
Oh, my love, my heart's desire, with laddus to share.
In silk trousers, I stepped into the light,
In a net-like tunic, a vision in sight.
In silk trousers, I stepped into the light,
In a net-like tunic, a vision in sight.
My presence, a stir, a sudden decree,
Like a butterfly gone, for all eyes to see.
My presence, a stir, a sudden decree,
Like a butterfly gone, for all eyes to see.
For my love, I'll ward off all harm,
His gaze I’ll protect, safe from alarm.
With garlands of blooms, I'll embrace him near,
In my arms, my love, I hold him dear.
I will dance and dance, with joy ablaze,
I will dance and dance, in a joyful haze.
I will dance and dance, with joy ablaze,
He who returns, my love, victory's praise.
Oh, he who comes, my heart's desire,
Laddus I'll share, my soul's fire.
Down the lane I tread, to victory's call,
Laddus I share, embracing all.
He who returns, my love, so true,
He who comes, my heart's desire, anew.
Laddus I share.
Premi Gangaram (1978) - Movie Details
SingerAsha Bhosle, Mohammed Rafi, Tuntun, Omi, Sumitra LahiriLyricistVerma MalikMusic BySonik, OmiExternal LinksPremi Gangaram at IMDB Premi Gangaram at Wikipedia
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement

