Video of this song from youtube
Videos of this song are available at YouTube, however embedding of these videos is not available.
You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=TycNbAyQBQ4
https://www.youtube.com/watch?v=slUt41IVl6I
https://www.youtube.com/watch?v=Hh2LkKAmfu0
Advertisement
Kisi Aur Ke Naam Ki Mehndi - किसी और के नाम की मेहंदी
SingerAgam Kumar Nigam
Music byNikhil
LyricistPraveen Bharadwaj
Actor
CategorySad Songs
MoviePhir Bewafaai - Deceived In Love (Album) (2007)
Lyrics of Kisi Aur Ke Naam Ki Mehndi - किसी और के नाम की मेहंदी
kisi aur ke naam ki mehndi
hathon mein na apne bharna
thukara ke mohabaat meri
kabhi kisi aur se pyaar na karna
thukara ke mohabaat meri
kabhi kisi aur se pyaar na karna
tum to shayad jee lo mere bin oo
jee na paunga main tere bin
le jaye jo tumko chhin kar oo
kaash kabhi aaye na aisa din
tumse bichhad ke aur
kisi ka ho na sakunga
jisme tumhara pyaar
hai wo dil kisko mai dunga
hona na juda kabhi mujhse
jeena dushvar na karna
thukara ke mohabaat meri
kabhi kisi aur se pyaar na karna
thukara ke mohabaat meri
kabhi kisi aur se pyaar na karna
hathon ko na mere chhodna oo
dekho mera dil na todna
mar jaunga hokar main juda oo
tumko kasam hai munh na modna
tum ho meri, meri hi
rahogi keh bhi do na
aur kisi ki tum na
banogi keh bhi do na
koi jhuthi kasam na khana
jutha na ikraar na karna
thukara ke mohabaat meri
kabhi kisi aur se pyaar na karna
thukara ke mohabaat meri
kabhi kisi aur se pyaar na karna
kisi aur ke naam ki mehndi
hathon mein na apne bharna
thukara ke mohabaat meri
kabhi kisi aur se pyaar na karna
thukara ke mohabaat meri
kabhi kisi aur se pyaar na karna
thukara ke mohabaat meri
kabhi kisi aur se pyaar na karna
hathon mein na apne bharna
thukara ke mohabaat meri
kabhi kisi aur se pyaar na karna
thukara ke mohabaat meri
kabhi kisi aur se pyaar na karna
tum to shayad jee lo mere bin oo
jee na paunga main tere bin
le jaye jo tumko chhin kar oo
kaash kabhi aaye na aisa din
tumse bichhad ke aur
kisi ka ho na sakunga
jisme tumhara pyaar
hai wo dil kisko mai dunga
hona na juda kabhi mujhse
jeena dushvar na karna
thukara ke mohabaat meri
kabhi kisi aur se pyaar na karna
thukara ke mohabaat meri
kabhi kisi aur se pyaar na karna
hathon ko na mere chhodna oo
dekho mera dil na todna
mar jaunga hokar main juda oo
tumko kasam hai munh na modna
tum ho meri, meri hi
rahogi keh bhi do na
aur kisi ki tum na
banogi keh bhi do na
koi jhuthi kasam na khana
jutha na ikraar na karna
thukara ke mohabaat meri
kabhi kisi aur se pyaar na karna
thukara ke mohabaat meri
kabhi kisi aur se pyaar na karna
kisi aur ke naam ki mehndi
hathon mein na apne bharna
thukara ke mohabaat meri
kabhi kisi aur se pyaar na karna
thukara ke mohabaat meri
kabhi kisi aur se pyaar na karna
thukara ke mohabaat meri
kabhi kisi aur se pyaar na karna
Poetic Translation - Lyrics of Kisi Aur Ke Naam Ki Mehndi - किसी और के नाम की मेहंदी
No henna of another's name,
Upon your hands, let it not claim.
Rejecting my love, so true, so deep,
Never another's heart to keep.
Rejecting my love, so true, so deep,
Never another's heart to keep.
You, perhaps, may live without my light,
But I, without you, lose the fight.
If fate should steal you from my side,
May such a day forever hide.
Parted from you, a broken shell,
To another, never will I dwell.
The heart that held our love's sweet art,
To whom shall I now give my heart?
Never stray, from me depart,
Do not make living a shattered heart.
Rejecting my love, so true, so deep,
Never another's heart to keep.
Rejecting my love, so true, so deep,
Never another's heart to keep.
Never let go of my hand,
Do not break my heart, understand.
I will die, if we're apart,
I swear by you, don't break my heart.
You are mine, and mine alone,
Say you will be, to me be known.
Of another, never to be,
Say that also, and set me free.
No false oaths, no lies to weave,
False promises, do not believe.
Rejecting my love, so true, so deep,
Never another's heart to keep.
Rejecting my love, so true, so deep,
Never another's heart to keep.
No henna of another's name,
Upon your hands, let it not claim.
Rejecting my love, so true, so deep,
Never another's heart to keep.
Rejecting my love, so true, so deep,
Never another's heart to keep.
Rejecting my love, so true, so deep,
Never another's heart to keep.
Upon your hands, let it not claim.
Rejecting my love, so true, so deep,
Never another's heart to keep.
Rejecting my love, so true, so deep,
Never another's heart to keep.
You, perhaps, may live without my light,
But I, without you, lose the fight.
If fate should steal you from my side,
May such a day forever hide.
Parted from you, a broken shell,
To another, never will I dwell.
The heart that held our love's sweet art,
To whom shall I now give my heart?
Never stray, from me depart,
Do not make living a shattered heart.
Rejecting my love, so true, so deep,
Never another's heart to keep.
Rejecting my love, so true, so deep,
Never another's heart to keep.
Never let go of my hand,
Do not break my heart, understand.
I will die, if we're apart,
I swear by you, don't break my heart.
You are mine, and mine alone,
Say you will be, to me be known.
Of another, never to be,
Say that also, and set me free.
No false oaths, no lies to weave,
False promises, do not believe.
Rejecting my love, so true, so deep,
Never another's heart to keep.
Rejecting my love, so true, so deep,
Never another's heart to keep.
No henna of another's name,
Upon your hands, let it not claim.
Rejecting my love, so true, so deep,
Never another's heart to keep.
Rejecting my love, so true, so deep,
Never another's heart to keep.
Rejecting my love, so true, so deep,
Never another's heart to keep.
Comments on song "Kisi Aur Ke Naam Ki Mehndi"
Abhishek Gupta on Sunday, June 01, 2014
Arzzz kiya hai.
Mohabat meri unko bekaraar karegi,
Har dhadkan unka hi intezar karegi..
Humne toh unse itna pyaar kiya hai ki,
Bewafai bhi 100 baar soch ke vaar karegi.
Arzzz kiya hai.
Mohabat meri unko bekaraar karegi,
Har dhadkan unka hi intezar karegi..
Humne toh unse itna pyaar kiya hai ki,
Bewafai bhi 100 baar soch ke vaar karegi.
Tamim Mohammad on Thursday, January 08, 2015
Shan ager aap mujhe dhoka denge to mai to mar hi jaungi sirf ladki bewafa
ni hoti unki kya mambori h ye koi no janta zaara
Shan ager aap mujhe dhoka denge to mai to mar hi jaungi sirf ladki bewafa
ni hoti unki kya mambori h ye koi no janta zaara
Tamim Mohammad on Thursday, January 08, 2015
Shan ager aap mujhe dhoka denge to mai to mar hi jaungi sirf ladki bewafa
ni hoti unki kya mambori h ye koi no janta zaara
Shan ager aap mujhe dhoka denge to mai to mar hi jaungi sirf ladki bewafa
ni hoti unki kya mambori h ye koi no janta zaara
kiran1987sw on Sunday, September 09, 2012
They do better then that I just waste my 4:15 min watching that video I cud
have done something better!
They do better then that I just waste my 4:15 min watching that video I cud
have done something better!
Phir Bewafaai - Deceived In Love (Album) (2007) - Movie Details
SingerAgam Kumar NigamLyricistPraveen Bharadwaj Music ByNikhil
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement


noor g y pagal wali bton choron apni family k pasand k boy se shadi kar lo
believe me inshaallah ap itni khush raho gi k ap ko us ki yad b nh aye gi.
q k jo ap ki story h wo sub mere 7 ho chuka h