Video of this song from youtube
Advertisement
Khushbu Hu Mai Phool Nahi - खुशबू हूँ मैं फूल नहीं
SingerMohammed Rafi, Sagarika Mukherjee
Music byManas Mukherjee
LyricistNida Fazli
Actor
Category
MovieShaayad (1973)
Lyrics of Khushbu Hu Mai Phool Nahi - खुशबू हूँ मैं फूल नहीं
khusbu hu mai phul nahi hu jo murjhaunga khusbu hu mai
jab jab mausam lahrayega jab jab mausam lahrayega
mai aa jaunga mai aa jaunga
khusbu hu mai phul nahi hu jo murjhaunga khusbu hu mai
meri surat koi nahi hai tera mera chehra hai
bhiga sawan suna aangan har aayina mera hai
jab jab kali khilegi koi jab jab kali khilegi koi
mai muskaunga mai aa jaunga
khusbu hu mai phul nahi hu jo murjhaunga khusbu hu mai
jab bhi meri yad sataye phul khilati rahna
mere geet sahara denge inko gati rahna
mai andekha tara bankar mai andekha tara bankar
rah dikhaunga mai aa jaunga mai aa jaunga
khusbu hu mai phul nahi hu jo murjhaunga khusbu hu mai
jab jab mausam lahrayega jab jab mausam lahrayega
mai aa jaunga mai aa jaunga
khusbu hu mai phul nahi hu jo murjhaunga khusbu hu mai
meri surat koi nahi hai tera mera chehra hai
bhiga sawan suna aangan har aayina mera hai
jab jab kali khilegi koi jab jab kali khilegi koi
mai muskaunga mai aa jaunga
khusbu hu mai phul nahi hu jo murjhaunga khusbu hu mai
jab bhi meri yad sataye phul khilati rahna
mere geet sahara denge inko gati rahna
mai andekha tara bankar mai andekha tara bankar
rah dikhaunga mai aa jaunga mai aa jaunga
khusbu hu mai phul nahi hu jo murjhaunga khusbu hu mai
Poetic Translation - Lyrics of Khushbu Hu Mai Phool Nahi - खुशबू हूँ मैं फूल नहीं
I am a fragrance, not a bloom that fades, a fragrance am I.
When seasons surge, when seasons surge,
I shall return, I shall return.
I am a fragrance, not a bloom that fades, a fragrance am I.
No form is mine, your face, my face, our mirror's gleam.
A drenched monsoon, a silent courtyard, every surface, my seam.
When every bud unfurls, when every bud unfurls,
I shall perfume, I shall return.
I am a fragrance, not a bloom that fades, a fragrance am I.
Whenever memory aches, let flowers ever bloom.
My songs will be your comfort, sing them through the gloom.
As an unseen star, as an unseen star,
I shall light your path, I shall return, I shall return.
I am a fragrance, not a bloom that fades, a fragrance am I.
When seasons surge, when seasons surge,
I shall return, I shall return.
I am a fragrance, not a bloom that fades, a fragrance am I.
No form is mine, your face, my face, our mirror's gleam.
A drenched monsoon, a silent courtyard, every surface, my seam.
When every bud unfurls, when every bud unfurls,
I shall perfume, I shall return.
I am a fragrance, not a bloom that fades, a fragrance am I.
Whenever memory aches, let flowers ever bloom.
My songs will be your comfort, sing them through the gloom.
As an unseen star, as an unseen star,
I shall light your path, I shall return, I shall return.
I am a fragrance, not a bloom that fades, a fragrance am I.
Comments on song "Khushbu Hu Mai Phool Nahi"
Sidharth Basu on Friday, January 03, 2014
realy very nice song...
realy very nice song...
Bijendra Raj on Tuesday, October 20, 2015
realy very nice song...
realy very nice song...
Rafiq Miah on Thursday, October 16, 2014
One of my best song
One of my best song
Shaayad (1973) - Movie Details
Film CastNaseruddin Shah, Neeta Mehta, Farida Jalal, Vijayendra, Om PuriSingerAsha Bhosle, Usha Mangeshkar, Mohammed Rafi, Manna Dey, Preeti Sagar, Nitin Mukesh, Sudhakar Athle, Sagarika MukherjeeLyricistVithalbhai Patel, Nida Fazli, Dushyant Kumar TyaagiMusic ByManas MukharjiDirectorMadan BawariaProducerSam Sugnu, N JethwaniExternal LinksShaayad at IMDB Shaayad at WikipediaYouTubeShaayad at YT
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement


This picture was seen by me in Gaya in1981, and i was so touched till the
date that
first two lines are still in my memory.