Video of this song from youtube
Advertisement
Sai Kamali Wale - साईं कमली वाले
SingerAsha Bhosle
Music byIqbal Qureshi
LyricistS H Bihari
Actor
Category
MovieShaan- E- Khudaa (1971)
Lyrics of Sai Kamali Wale - साईं कमली वाले
saai kamli wale, saai kamli wale
saai kamli wale, saai kamli wale
tujhpe laakho salaam, tujhpe laakho salaam
tujhpe laakho salaam, tujhpe laakho salaam
dono jaha ke ujaale, dono jaha ke ujaale
tujhpe laakho salaam, tujhpe laakho salaam
tujhpe laakho salaam, tujhpe laakho salaam
saai kamli wale, saai kamli wale
saai kamli wale, saai kamli wale
chhaya ghor andhera, tufaano ne ghera
chhaya ghor andhera, tufaano ne ghera
dena sahara khuda bhi, chhede jo daman tera
kashti hai tere hawale, kashti hai tere hawale
tujhpe laakho salaam, tujhpe laakho salaam
tujhpe laakho salaam, tujhpe laakho salaam
saai kamli wale, saai kamli wale
saai kamli wale, saai kamli wale
jagmag aalam sara, chamke arab ka sitara
jagmag aalam sara, chamke arab ka sitara
hum hai gunaah ke putle, tu hai khuda ka pyara
sare gunaah tu chhupa le, sare gunaah tu chhupa le
tujhpe laakho salaam, tujhpe laakho salaam
tujhpe laakho salaam, tujhpe laakho salaam
saai kamli wale, saai kamli wale
saai kamli wale, saai kamli wale
duniya jisko bulaaye, jisko jamana mitaaye
duniya jisko bulaaye, jisko jamana mitaaye
apna aur paraya, koi kaam na aaye
isko bhi tu hi sambhale, isko bhi tu hi sambhale
tujhpe laakho salaam, tujhpe laakho salaam
tujhpe laakho salaam, tujhpe laakho salaam
saai kamli wale, saai kamli wale
saai kamli wale, saai kamli wale
saai kamli wale, saai kamli wale
tujhpe laakho salaam, tujhpe laakho salaam
tujhpe laakho salaam, tujhpe laakho salaam
dono jaha ke ujaale, dono jaha ke ujaale
tujhpe laakho salaam, tujhpe laakho salaam
tujhpe laakho salaam, tujhpe laakho salaam
saai kamli wale, saai kamli wale
saai kamli wale, saai kamli wale
chhaya ghor andhera, tufaano ne ghera
chhaya ghor andhera, tufaano ne ghera
dena sahara khuda bhi, chhede jo daman tera
kashti hai tere hawale, kashti hai tere hawale
tujhpe laakho salaam, tujhpe laakho salaam
tujhpe laakho salaam, tujhpe laakho salaam
saai kamli wale, saai kamli wale
saai kamli wale, saai kamli wale
jagmag aalam sara, chamke arab ka sitara
jagmag aalam sara, chamke arab ka sitara
hum hai gunaah ke putle, tu hai khuda ka pyara
sare gunaah tu chhupa le, sare gunaah tu chhupa le
tujhpe laakho salaam, tujhpe laakho salaam
tujhpe laakho salaam, tujhpe laakho salaam
saai kamli wale, saai kamli wale
saai kamli wale, saai kamli wale
duniya jisko bulaaye, jisko jamana mitaaye
duniya jisko bulaaye, jisko jamana mitaaye
apna aur paraya, koi kaam na aaye
isko bhi tu hi sambhale, isko bhi tu hi sambhale
tujhpe laakho salaam, tujhpe laakho salaam
tujhpe laakho salaam, tujhpe laakho salaam
saai kamli wale, saai kamli wale
saai kamli wale, saai kamli wale
Poetic Translation - Lyrics of Sai Kamali Wale - साईं कमली वाले
Oh, Sai, the cloaked one, Oh, Sai, the cloaked one,
Oh, Sai, the cloaked one, Oh, Sai, the cloaked one,
A million salutations on you, a million salutations,
A million salutations on you, a million salutations,
Light of both worlds, light of both worlds,
A million salutations on you, a million salutations,
A million salutations on you, a million salutations,
Oh, Sai, the cloaked one, Oh, Sai, the cloaked one,
Oh, Sai, the cloaked one, Oh, Sai, the cloaked one.
Darkness descends, a storm's fierce hold,
Darkness descends, a storm's fierce hold,
Grant solace, though God forsakes, if your mantle we hold,
The vessel's in your keeping, the vessel's in your keeping,
A million salutations on you, a million salutations,
A million salutations on you, a million salutations,
Oh, Sai, the cloaked one, Oh, Sai, the cloaked one,
Oh, Sai, the cloaked one, Oh, Sai, the cloaked one.
The world shines bright, the Arabian star gleams,
The world shines bright, the Arabian star gleams,
We are vessels of sin, you are God's beloved, it seems,
Hide all our transgressions, hide all our transgressions,
A million salutations on you, a million salutations,
A million salutations on you, a million salutations,
Oh, Sai, the cloaked one, Oh, Sai, the cloaked one,
Oh, Sai, the cloaked one, Oh, Sai, the cloaked one.
Whom the world calls forth, whom time seeks to erase,
Whom the world calls forth, whom time seeks to erase,
Friend or foe, none can embrace,
You must shelter them, you must shelter them,
A million salutations on you, a million salutations,
A million salutations on you, a million salutations,
Oh, Sai, the cloaked one, Oh, Sai, the cloaked one,
Oh, Sai, the cloaked one, Oh, Sai, the cloaked one.
Oh, Sai, the cloaked one, Oh, Sai, the cloaked one,
A million salutations on you, a million salutations,
A million salutations on you, a million salutations,
Light of both worlds, light of both worlds,
A million salutations on you, a million salutations,
A million salutations on you, a million salutations,
Oh, Sai, the cloaked one, Oh, Sai, the cloaked one,
Oh, Sai, the cloaked one, Oh, Sai, the cloaked one.
Darkness descends, a storm's fierce hold,
Darkness descends, a storm's fierce hold,
Grant solace, though God forsakes, if your mantle we hold,
The vessel's in your keeping, the vessel's in your keeping,
A million salutations on you, a million salutations,
A million salutations on you, a million salutations,
Oh, Sai, the cloaked one, Oh, Sai, the cloaked one,
Oh, Sai, the cloaked one, Oh, Sai, the cloaked one.
The world shines bright, the Arabian star gleams,
The world shines bright, the Arabian star gleams,
We are vessels of sin, you are God's beloved, it seems,
Hide all our transgressions, hide all our transgressions,
A million salutations on you, a million salutations,
A million salutations on you, a million salutations,
Oh, Sai, the cloaked one, Oh, Sai, the cloaked one,
Oh, Sai, the cloaked one, Oh, Sai, the cloaked one.
Whom the world calls forth, whom time seeks to erase,
Whom the world calls forth, whom time seeks to erase,
Friend or foe, none can embrace,
You must shelter them, you must shelter them,
A million salutations on you, a million salutations,
A million salutations on you, a million salutations,
Oh, Sai, the cloaked one, Oh, Sai, the cloaked one,
Oh, Sai, the cloaked one, Oh, Sai, the cloaked one.
Shaan- E- Khudaa (1971) - Movie Details
Film CastRajpal, Azra, ChandramohanSingerAsha Bhosle, Mohammed Rafi, Krishna KalleLyricistA H Rizvi, S H Bihari, Kaifi Azmi Music ByIqbal QureshiDirectorNanubhai VakilExternal LinksShaan- E- Khudaa at IMDB YouTubeShaan- E- Khudaa at YT Shaan- E- Khudaa at YT(2)
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement

