Video of this song from youtube
Advertisement
Jane Bhi De Chhod Ye Bahana - जाने भी दे छोड़ ये बहाना
SingerAsha Bhosle
Music byO P Nayyar
LyricistJan Nisar Akhtar
ActorKishore Kumar, Chand Usmani
CategoryRoothna Manaana
MovieBaap Re Baap (1955)
Lyrics of Jane Bhi De Chhod Ye Bahana - जाने भी दे छोड़ ये बहाना
jane bhi de chhod ye bahana tere liye jiya hai deewana
rut hai jawa pyar kar yahi to hai pyar ka zamana
jane bhi de chhod ye bahana tere liye jiya hai deewana
rut hai jawa pyar kar yahi to hai pyar ka zamana
aankh utha raat hasi hai dekh mujhe hosh nahi hai
aankh utha raat hasi hai dekh mujhe hosh nahi hai
dil na dukha jiya na jala yu na sata paas to aa
jane bhi de chhod ye bahana tere liye jiya hai deewana
rut hai jawa pyar kar yahi to hai pyar ka zamana
dekh mere naaz uthale teri ada maar na dale
dekh mere naaz uthale teri ada maar na dale
dil na dukha jiya na jala yu na sata paas to aa
jane bhi de chhod ye bahana tere liye jiya hai diwana
rut hai jawa pyar kar yahi to hai pyar ka zamana
aaj tera saath mila hai saara jaha jhum utha hai
aaj tera saath mila hai saara jaha jhum utha hai
labo pe hansi chayi hai khushi, main hu wahi tu hai wahi
jane bhi de chhod ye bahana tere liye jiya hai diwana
rut hai jawa pyar kar yahi to hai pyar ka zamana
jane bhi de chhod ye bahana tere liye jiya hai diwana
rut hai jawa pyar kar yahi to hai pyar ka zamana
rut hai jawa pyar kar yahi to hai pyar ka zamana
jane bhi de chhod ye bahana tere liye jiya hai deewana
rut hai jawa pyar kar yahi to hai pyar ka zamana
aankh utha raat hasi hai dekh mujhe hosh nahi hai
aankh utha raat hasi hai dekh mujhe hosh nahi hai
dil na dukha jiya na jala yu na sata paas to aa
jane bhi de chhod ye bahana tere liye jiya hai deewana
rut hai jawa pyar kar yahi to hai pyar ka zamana
dekh mere naaz uthale teri ada maar na dale
dekh mere naaz uthale teri ada maar na dale
dil na dukha jiya na jala yu na sata paas to aa
jane bhi de chhod ye bahana tere liye jiya hai diwana
rut hai jawa pyar kar yahi to hai pyar ka zamana
aaj tera saath mila hai saara jaha jhum utha hai
aaj tera saath mila hai saara jaha jhum utha hai
labo pe hansi chayi hai khushi, main hu wahi tu hai wahi
jane bhi de chhod ye bahana tere liye jiya hai diwana
rut hai jawa pyar kar yahi to hai pyar ka zamana
jane bhi de chhod ye bahana tere liye jiya hai diwana
rut hai jawa pyar kar yahi to hai pyar ka zamana
Poetic Translation - Lyrics of Jane Bhi De Chhod Ye Bahana - जाने भी दे छोड़ ये बहाना
Let go, relinquish this facade, for you, my heart's a plea,
A season blooms, love beckons, this, the age of ecstasy.
Let go, relinquish this facade, for you, my heart's a plea,
A season blooms, love beckons, this, the age of ecstasy.
Lift your gaze, the night's a laughter, lost to senses, I decree,
Lift your gaze, the night's a laughter, lost to senses, I decree,
Do not grieve, do not burn, do not torment, come near to me.
Let go, relinquish this facade, for you, my heart's a plea,
A season blooms, love beckons, this, the age of ecstasy.
Behold my grace, embrace my beauty, lest your charm should kill me,
Behold my grace, embrace my beauty, lest your charm should kill me,
Do not grieve, do not burn, do not torment, come near to me.
Let go, relinquish this facade, for you, my heart's a plea,
A season blooms, love beckons, this, the age of ecstasy.
Today your presence graces me, the world begins to sway with glee,
Today your presence graces me, the world begins to sway with glee,
Upon my lips, a smile takes hold, the joy, I am the same, you are she,
Let go, relinquish this facade, for you, my heart's a plea,
A season blooms, love beckons, this, the age of ecstasy.
Let go, relinquish this facade, for you, my heart's a plea,
A season blooms, love beckons, this, the age of ecstasy.
A season blooms, love beckons, this, the age of ecstasy.
Let go, relinquish this facade, for you, my heart's a plea,
A season blooms, love beckons, this, the age of ecstasy.
Lift your gaze, the night's a laughter, lost to senses, I decree,
Lift your gaze, the night's a laughter, lost to senses, I decree,
Do not grieve, do not burn, do not torment, come near to me.
Let go, relinquish this facade, for you, my heart's a plea,
A season blooms, love beckons, this, the age of ecstasy.
Behold my grace, embrace my beauty, lest your charm should kill me,
Behold my grace, embrace my beauty, lest your charm should kill me,
Do not grieve, do not burn, do not torment, come near to me.
Let go, relinquish this facade, for you, my heart's a plea,
A season blooms, love beckons, this, the age of ecstasy.
Today your presence graces me, the world begins to sway with glee,
Today your presence graces me, the world begins to sway with glee,
Upon my lips, a smile takes hold, the joy, I am the same, you are she,
Let go, relinquish this facade, for you, my heart's a plea,
A season blooms, love beckons, this, the age of ecstasy.
Let go, relinquish this facade, for you, my heart's a plea,
A season blooms, love beckons, this, the age of ecstasy.
Comments on song "Jane Bhi De Chhod Ye Bahana"
Ashok Mayekar on Saturday, February 23, 2013
ONE OF THE SONG WITH PLAYBACK OF ASHJI TO GREAT KOSHORDA WITH CHANDUSAMNIJI TO ENJOY.
ONE OF THE SONG WITH PLAYBACK OF ASHJI TO GREAT KOSHORDA WITH CHANDUSAMNIJI TO ENJOY.
Jagjit Singh Ishar on Friday, December 06, 2013
Only O P Nayyar had the ablity to compose such like beautiful melodious
songs.
Only O P Nayyar had the ablity to compose such like beautiful melodious
songs.
Baap Re Baap (1955) - Movie Details
Film CastUlhas, Kishore Kumar, Jayant, Leela Mishra, Chand Usmani, Smriti BiswasSingerAsha Bhonsle, Kishore KumarLyricistJaan Nisar AkhtarMusic ByO P NayyarDirectorA.R. KardarExternal LinksBaap Re Baap at IMDB YouTubeBaap Re Baap at YT Baap Re Baap at YT(2)
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement


Film cast: Ulhas, Kishore Kumar, Jayant, Leela Mishra, Chand Usmani, Smriti
Biswas
Singer: Asha Bhonsle, Kishore Kumar
Lyricist: Jaan Nisar Akhtar
Music Director: O P Nayyar
Film Director: A.R. Kardar