Video of this song from youtube

Videos of this song are available at YouTube, however embedding of these videos is not available.
You can visit these YouTube links for videos of the song:

https://www.youtube.com/watch?v=WS5ayE6GoC4

Advertisement
Jaag Re Ab To Jaag - जाग रे अब तो जाग
thumb coming soon
Jaag Re Ab To Jaag
3.50 - 2 votes
SingerVasanti Music byGyan Dutt LyricistB R Sharma, D N Madhok Actor Category MovieBeti (1941)
Lyrics of Jaag Re Ab To Jaag - जाग रे अब तो जाग
ghana din so liyo re,
ab to jaag musafir jaag.

pahalo soyo maat garabh mein,
ulta paav fasaar,
bol vachan kar bahaar aayo,
bhool gayo jagadeesh.
janm thaaro ho liyo re,
ab jaag sake to jaag,
ghana din so liyo re,
ab to jaag musafir jaag.

doojo soyo maant god mein,
has has daant dikhaay,
bahan bhua sab laad ladaave,
ho rayo mangala chaar.
laad thaaro horayo re,
ab jaag sake to jaag,
ghana din so liyo re,
ab to jaag musafir jaag.

teejo soyo striya sang mein,
gale mein baahe daal,
kiya bhog sab rog se dukhiya,
tan ho gayo bekaar.
vivaah thaaro horiyo re,
ab jaag sake to jaag,
ghana din so liyo re,
ab to jaag musafir jaag.

chotho soyo shamashaana mein,
lambe paanv phasaar,
kahe kabeer suno re bhee santon,
jeev agni mein jaay.
pran thaaro ho riyo re,
ab jaag sake to jaag,
ghana din so liyo re,
ab to jaag musafir jaag.
lyrics of song Jaag Re Ab To Jaag
Poetic Translation - Lyrics of Jaag Re Ab To Jaag - जाग रे अब तो जाग
Too long have you slumbered,
O traveler, now awaken!

First, you slept in the womb's dark hold,
feet reversed, a hidden form.
Then, with a cry, you entered the light,
forgetting the Divine.
Your birth has come to pass,
now, if you can, awaken!
Too long have you slumbered,
O traveler, now awaken!

Second, you slept in a mother's arms,
laughing, teeth gleaming.
Sisters and aunts showered love,
joyful celebrations abounded.
Your childhood blossomed,
now, if you can, awaken!
Too long have you slumbered,
O traveler, now awaken!

Third, you slept with a woman by your side,
arms entwined, a lover's embrace.
You indulged in pleasures, ailments followed,
the body grew weary and frail.
Your marriage has come to pass,
now, if you can, awaken!
Too long have you slumbered,
O traveler, now awaken!

Fourth, you sleep in the cremation ground,
feet outstretched, still and cold.
Says Kabir, listen, brothers of the soul,
the spirit enters the fire.
Your end is coming near,
now, if you can, awaken!
Too long have you slumbered,
O traveler, now awaken!

Beti (1941) - Movie Details
Film CastKhursheed, Vasanti, E Billimoria, Kesarbai, KhatoonSingerKhursheed, Vasanti, Arun Kumar, Kesari, BrujmalaLyricistB.R. Sharma, Deena Nath MadhokMusic ByGyan DuttDirectorJayant DesaiProducerRanjitExternal LinksBeti at IMDB      
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement