Video of this song from youtube
Advertisement
Hum Aashiq Hain Mastane - हम आशिक है मस्ताने
SingerUdit Narayan, Abhijeet
Music byDilip Sen Sameer Sen
LyricistNawab Arzoo
Actor
Category
MovieAashique Mastane (1995)
Lyrics of Hum Aashiq Hain Mastane - हम आशिक है मस्ताने
teri meri dosti ke teri meri dosti ke ban jayenge afsane
hai naaj hume jis yari pe ye hai vo yarane
hum aashik hai mastane hum aashik hai mastane
teri meri dosti ke teri meri dosti ke ban jayenge afsane
hai naaj hume jis yari pe ye hai vo yarane
hum aashik hai mastane hum aashik hai mastane
baato se hum chain chura le aankho se hum nind uda le
jaise hawa ka jhoka ho koi mouka mile to bas ud jaye
in vadiyo me hai dhund rahe kisi shama ko parvane
hum aashik hai mastane hum aashik hai mastane
sabse juda hai apne fasane sabse alag hai duniya hamari
jism hai do par ek dilo ja kahti hai ye duniya sari
kuch matvale kuch rangile aur thode diwane
hum aashik hai mastane hum aashik hai mastane
teri meri dosti ke teri meri dosti ke ban jayenge afsane
hai naaj hume jis yari pe ye hai vo yarane
hum aashik hai mastane hum aashik hai mastane
hum aashik hai mastane hum aashik hai mastane
hai naaj hume jis yari pe ye hai vo yarane
hum aashik hai mastane hum aashik hai mastane
teri meri dosti ke teri meri dosti ke ban jayenge afsane
hai naaj hume jis yari pe ye hai vo yarane
hum aashik hai mastane hum aashik hai mastane
baato se hum chain chura le aankho se hum nind uda le
jaise hawa ka jhoka ho koi mouka mile to bas ud jaye
in vadiyo me hai dhund rahe kisi shama ko parvane
hum aashik hai mastane hum aashik hai mastane
sabse juda hai apne fasane sabse alag hai duniya hamari
jism hai do par ek dilo ja kahti hai ye duniya sari
kuch matvale kuch rangile aur thode diwane
hum aashik hai mastane hum aashik hai mastane
teri meri dosti ke teri meri dosti ke ban jayenge afsane
hai naaj hume jis yari pe ye hai vo yarane
hum aashik hai mastane hum aashik hai mastane
hum aashik hai mastane hum aashik hai mastane
Poetic Translation - Lyrics of Hum Aashiq Hain Mastane - हम आशिक है मस्ताने
Our friendship, a legend in the making,
A tale whispered on every breeze,
The bond we cherish, our hearts embracing,
These are the comrades meant to appease.
We are lovers, intoxicated, wild and free,
Our friendship, a legend in the making,
The bond we cherish, our hearts embracing,
These are the comrades meant to be.
We are lovers, intoxicated, wild and free.
From words, we steal serenity's grace,
From eyes, we banish slumber's hold,
Like a gust of wind through time and space,
Ready to take flight, a story told.
In these valleys, a flame we seek,
Like moths drawn to the burning light,
We are lovers, intoxicated, wild and free,
We are lovers, intoxicated, wild and free.
Set apart, our unique tale unfolds,
A world apart, our vibrant sphere,
Two bodies, one soul, the world beholds,
One heart, a truth for all to hear.
With reckless hearts and colors bright,
A touch of madness in our stride,
We are lovers, intoxicated, wild and free,
Our friendship, a legend in the making,
The bond we cherish, our hearts embracing,
These are the comrades meant to be.
We are lovers, intoxicated, wild and free,
We are lovers, intoxicated, wild and free.
A tale whispered on every breeze,
The bond we cherish, our hearts embracing,
These are the comrades meant to appease.
We are lovers, intoxicated, wild and free,
Our friendship, a legend in the making,
The bond we cherish, our hearts embracing,
These are the comrades meant to be.
We are lovers, intoxicated, wild and free.
From words, we steal serenity's grace,
From eyes, we banish slumber's hold,
Like a gust of wind through time and space,
Ready to take flight, a story told.
In these valleys, a flame we seek,
Like moths drawn to the burning light,
We are lovers, intoxicated, wild and free,
We are lovers, intoxicated, wild and free.
Set apart, our unique tale unfolds,
A world apart, our vibrant sphere,
Two bodies, one soul, the world beholds,
One heart, a truth for all to hear.
With reckless hearts and colors bright,
A touch of madness in our stride,
We are lovers, intoxicated, wild and free,
Our friendship, a legend in the making,
The bond we cherish, our hearts embracing,
These are the comrades meant to be.
We are lovers, intoxicated, wild and free,
We are lovers, intoxicated, wild and free.
Aashique Mastane (1995) - Movie Details
Film CastAbhishek Kapoor, Ayesha Jhulka, Mohnish Bahl, Upasna Singh, Prem Chopra, Tiku Talsania, Monica BediSingerAbhijeet, PoornimaLyricistNawab ArzooMusic ByDilip Sen Sameer SenDirectorAjay KashyapProducerM C BokadiaExternal LinksAashique Mastane at IMDB Aashique Mastane at Wikipedia
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement

