Video of this song from youtube

Videos of this song are available at YouTube, however embedding of these videos is not available.
You can visit these YouTube links for videos of the song:

https://www.youtube.com/watch?v=AXNgDsToel8

https://www.youtube.com/watch?v=EU7rRV-rUkI

https://www.youtube.com/watch?v=ebDoHrmoPdw

Advertisement
Hontho Pe Naam Pyar Ka - होठों पे नाम प्यार का
thumb coming soon
SingerAsha Bhosle Music byAnu Malik LyricistAnjaan ActorMithun Chakraborty, Farha Category MovieMeri Zubaan (1989)
Lyrics of Hontho Pe Naam Pyar Ka - होठों पे नाम प्यार का
hotho pe nam pyar ka hotho pe nam pyar ka dil hai inka kala
hotho pe nam pyar ka dil hai inka kala
dost nahi hota har hath milane wala
hotho pe nam pyar ka dil hai inka kala
dost nahi hota har hath milane wala

dost ab dard yu bantte hai gale milke gala katte hai
dost ab dard yu bantte hai gale milke gala katte hai
ye kya jane kasam ko wafa ko
ye kya jane kasam ko wafa ko
bas chale to saja de khuda ko
bas chale to saja de khuda ko
yaro ke dilo ko fuk kar ye apna kare ujala
yaro ke dilo ko fuk kar ye apna kare ujala
dost nahi hota har hath milane wala
hotho pe nam pyar ka dil hai inka kala
dost nahi hota har hath milane wala

sangdil tune dil mera toda tune mujhko kahi ka na choda
sangdil tune dil mera toda tune mujhko kahi ka na choda
maine tere liye dunia chodi maine tere liye dunia chodi
tune kis mod pe mujhko choda
tune kis mod pe mujhko choda
tauba aise dildar se is dil ka pade na pala
tauba aise dildar se is dil ka pade na pala
dost nahi hota har hath milane wala
lyrics of song Hontho Pe Naam Pyar Ka
Poetic Translation - Lyrics of Hontho Pe Naam Pyar Ka - होठों पे नाम प्यार का
Love's name whispers on their lips, a heart cloaked in night,
Love's name whispers on their lips, a heart cloaked in night,
Not every handshake blooms a friend in morning's light.
Love's name whispers on their lips, a heart cloaked in night,
Not every handshake blooms a friend in morning's light.

Now, friends share pain, embracing, yet they sever throats,
Now, friends share pain, embracing, yet they sever throats,
They know not vows, nor loyalty's sacred notes,
They know not vows, nor loyalty's sacred notes,
If they could, they'd punish God, with spiteful plots,
If they could, they'd punish God, with spiteful plots,
They'd burn the hearts of comrades, for a selfish blaze,
They'd burn the hearts of comrades, for a selfish blaze,
Not every handshake blooms a friend in morning's haze.
Love's name whispers on their lips, a heart cloaked in night,
Not every handshake blooms a friend in morning's light.

Cruel one, you shattered my heart, left me lost and bare,
Cruel one, you shattered my heart, left me lost and bare,
I abandoned worlds for you, beyond compare,
I abandoned worlds for you, beyond compare,
At what crossroads did you leave me there?
At what crossroads did you leave me there?
From such lovers, may this heart forever flee,
From such lovers, may this heart forever flee,
Not every handshake blooms a friend for you and me.

Meri Zubaan (1989) - Movie Details
Film CastShashi Kapoor, Mithun Chakraborty, Farha, Kimi Katkar, Amjad Khan, Tanuja, Ranjeet, Vinod Mehra, Rakesh Bedi, Beena, Ghanshyam, Rajan Haksar, Dev Kumar, Jagdeesh Raj, Sharat SaxenaSingerAsha Bhosle, Anu Malik, Alisha Chinoy, Anuradha Paudwal, Mohammad AzizLyricistAnjaanMusic ByAnu MalikDirectorShibbu MitraProducerVeena Sharma, VikasExternal LinksMeri Zubaan at IMDB      Meri Zubaan at WikipediaYouTubeMeri Zubaan at YT    Meri Zubaan at YT(2)    
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement