Video of this song from youtube
Video of this song is not available at any authorized channel at YouTube right now or the channel is not allowing embedding on our website.
We will add as soon as the video of the song is available.
We will add as soon as the video of the song is available.
Advertisement
Haye Jise Maine Rakshak Samjha - हाये जिसे मैंने रक्षक समझा
Lyrics of Haye Jise Maine Rakshak Samjha - हाये जिसे मैंने रक्षक समझा
haye jise maine rakshak samjha
wo bhakshak bana tumhara
pooja or deepak me niche bhi
ye tha andhiyara aaj gharo ke khel me hai
kismat ka tera sitara aage badhte jao mgar
hota hai dur kinara
aaj sati ka dharam gira hai dunya ki is jal me
makkari hai har harkat me chalaki har jal me
chamak rahi hai nyay ki bijli
karodhi badan vishal me
aaj pariksha hai nari ki papi ke is bhuchal me
magar o nari tu bharat ki gayitri or geeta
chal us rah pe jispe chal ke amar ho gayi sita re
amar ho gayi sita satya ka deepak dharam ki bati
teri jyot bujhe na re jag me badle rang jamana
badle rang jamana badle badle rang jamana
badle rang jamana
wo bhakshak bana tumhara
pooja or deepak me niche bhi
ye tha andhiyara aaj gharo ke khel me hai
kismat ka tera sitara aage badhte jao mgar
hota hai dur kinara
aaj sati ka dharam gira hai dunya ki is jal me
makkari hai har harkat me chalaki har jal me
chamak rahi hai nyay ki bijli
karodhi badan vishal me
aaj pariksha hai nari ki papi ke is bhuchal me
magar o nari tu bharat ki gayitri or geeta
chal us rah pe jispe chal ke amar ho gayi sita re
amar ho gayi sita satya ka deepak dharam ki bati
teri jyot bujhe na re jag me badle rang jamana
badle rang jamana badle badle rang jamana
badle rang jamana
Poetic Translation - Lyrics of Haye Jise Maine Rakshak Samjha - हाये जिसे मैंने रक्षक समझा
The one I hailed as guardian,
Became your very devourer,
Beneath the lamps and altars,
Darkness lingered, hour by hour.
In houses now, a game is played,
Your fate's bright star, it gleams,
March forward, yet the shore recedes,
Lost in treacherous, fleeting dreams.
Sati's sacred code now falls,
Entangled in the world's deceit,
Guile woven in each act,
A cunning snare, bittersweet.
Justice's lightning flashes bright,
Within a wrathful, towering form,
Woman's trial, a raging storm,
In this tempest of sin and harm.
But, O woman, you are India's Gayatri, Gita's soul,
Walk the path that Sita trod, and make yourself whole.
Sita, immortal, lamp of truth, the wick of Dharma's light,
May your flame never be extinguished, though the ages take flight.
The world’s hues may change, and then change again,
The world’s hues may change, and change again,
The world’s hues may change, again and again.
Became your very devourer,
Beneath the lamps and altars,
Darkness lingered, hour by hour.
In houses now, a game is played,
Your fate's bright star, it gleams,
March forward, yet the shore recedes,
Lost in treacherous, fleeting dreams.
Sati's sacred code now falls,
Entangled in the world's deceit,
Guile woven in each act,
A cunning snare, bittersweet.
Justice's lightning flashes bright,
Within a wrathful, towering form,
Woman's trial, a raging storm,
In this tempest of sin and harm.
But, O woman, you are India's Gayatri, Gita's soul,
Walk the path that Sita trod, and make yourself whole.
Sita, immortal, lamp of truth, the wick of Dharma's light,
May your flame never be extinguished, though the ages take flight.
The world’s hues may change, and then change again,
The world’s hues may change, and change again,
The world’s hues may change, again and again.
Naya Zamana (1957) - Movie Details
Film CastPradeep Kumar, Mala Sinha, Veena, Kammo, Gopi Leela, Mishra, Badri Prasad, Gope, Leela MishraSingerManna Dey, Sudha Malhotra, Lata Mangeshkar, Mohammed RafiLyricistBharat Vyas, Prem DhawanMusic ByKanu GhoshDirectorLekhraj BakshiExternal LinksNaya Zamana at IMDB
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement

