Video of this song from youtube
Videos of this song are available at YouTube, however embedding of these videos is not available.
You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=t_jKtAA3Wpw
Advertisement
Haseeno Ki Adaao Ne - हसीनो की अदाओं ने
SingerMeenu Purushottam, S Balbir
Music byHarbans
LyricistNaqsh Lyallpuri
Actor
Category
MovieSafed Ghoda Kaala Sawaar (1960)
Lyrics of Haseeno Ki Adaao Ne - हसीनो की अदाओं ने
Haseeno Ki Adaao Ne
hazaro ko nacha dala
kisi ko kar diya ruswa
kisi ka ghr jala dala
husaan wale khilone
hazaro ko nacha dala
kisi ko kar diya ruswa
kisi ka ghr jala dala
husaan wale khilone
Poetic Translation - Lyrics of Haseeno Ki Adaao Ne - हसीनो की अदाओं ने
Their graces, a dance of a thousand fates,
Some shamed, their lives undone,
While others watched their homes ignite and burn.
They, the beautiful, treat hearts as toys,
Shattering them with a casual hand.
They steal with a glance,
Leaving souls to writhe in pain.
Lovers ignite a fire,
Then vanish, leaving smoke on the hem.
These cruel ones, with their indifference,
Shatter the glass of the heart.
Lovers ignite a fire,
Then vanish, leaving smoke on the hem.
Lovers ignite a fire,
Then vanish, leaving smoke on the hem.
Now with lowered lashes,
Then with tresses unbound,
Sometimes with eyes that meet,
Or a flowing veil that unfurls,
They plunder hearts,
And amuse themselves with the broken.
They watch the spectacle,
The suffering heart, left to its torment.
Before offering solace,
They shatter the very ground beneath.
Before offering solace,
They shatter the very ground beneath.
They steal with a glance,
Leaving souls to writhe in pain.
They, the beautiful, treat hearts as toys,
Shattering them with a casual hand.
They, the beautiful, treat hearts as toys,
Shattering them with a casual hand.
They, the beautiful, treat hearts as toys,
Shattering them with a casual hand.
Some shamed, their lives undone,
While others watched their homes ignite and burn.
They, the beautiful, treat hearts as toys,
Shattering them with a casual hand.
They steal with a glance,
Leaving souls to writhe in pain.
Lovers ignite a fire,
Then vanish, leaving smoke on the hem.
These cruel ones, with their indifference,
Shatter the glass of the heart.
Lovers ignite a fire,
Then vanish, leaving smoke on the hem.
Lovers ignite a fire,
Then vanish, leaving smoke on the hem.
Now with lowered lashes,
Then with tresses unbound,
Sometimes with eyes that meet,
Or a flowing veil that unfurls,
They plunder hearts,
And amuse themselves with the broken.
They watch the spectacle,
The suffering heart, left to its torment.
Before offering solace,
They shatter the very ground beneath.
Before offering solace,
They shatter the very ground beneath.
They steal with a glance,
Leaving souls to writhe in pain.
They, the beautiful, treat hearts as toys,
Shattering them with a casual hand.
They, the beautiful, treat hearts as toys,
Shattering them with a casual hand.
They, the beautiful, treat hearts as toys,
Shattering them with a casual hand.
Safed Ghoda Kaala Sawaar (1960) - Movie Details
SingerMeenu Purushottam, S Balbir, Sudha MalhotraLyricistNaqsh LyallpuriMusic ByHarbans
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement

