Video of this song from youtube
Advertisement
Hai Re Hai Tere Naino Ka Kajra - हाँ मोरे पिया मोरे नैनना से नैन
SingerPradeep Mehta
Music byRajneesh Mishra
LyricistKukku Prabhas
Actor
Category
MovieSawli Ladki - Pradeep Mehta (2008)
Lyrics of Hai Re Hai Tere Naino Ka Kajra - हाँ मोरे पिया मोरे नैनना से नैन
ha more piya more nainna se nain
haye re haye, tere naino ka kajra
haye re haye, tere naino ka kajra
kaari kaari akhiyon mein, pyaar bada gehra
haye re haye, tere naino ka kajra
haye re haye, tere naino ka kajra
dhoop se ujli, tu chaand se bhi gori
teri adaye kare, dil mera chori
dhoop se ujli, tu chaand se bhi gori
teri adaye kare, dil mera chori
kanchan kaaya, ye narm narm baahein
tu hi bata de, tujhko kaise na chaahe
julfe ghata si teri, subah tera chehra
haye re haye, tere naino ka kajra
haye re haye, tere naino ka kajra
tune diye kitne sapne sunhare
kuch dhundhle dhundhle, kuch hai ruphale
tune diye kitne sapne sunhare
kuch dhundhle dhundhle, kuch hai ruphale
aankhon mein meri hai, tera hi chehra
saason pe har pal hai, tera hi pehra
dil tere kadmo mein, jaake mera thahra
haye re haye, tere naino ka kajra
haye re haye, tere naino ka kajra
kaari kaari akhiyon mein, pyaar bada gehra
haye re haye, tere naino ka kajra
haye re haye, tere naino ka kajra
haye re haye, tere naino ka kajra
haye re haye, tere naino ka kajra
kaari kaari akhiyon mein, pyaar bada gehra
haye re haye, tere naino ka kajra
haye re haye, tere naino ka kajra
dhoop se ujli, tu chaand se bhi gori
teri adaye kare, dil mera chori
dhoop se ujli, tu chaand se bhi gori
teri adaye kare, dil mera chori
kanchan kaaya, ye narm narm baahein
tu hi bata de, tujhko kaise na chaahe
julfe ghata si teri, subah tera chehra
haye re haye, tere naino ka kajra
haye re haye, tere naino ka kajra
tune diye kitne sapne sunhare
kuch dhundhle dhundhle, kuch hai ruphale
tune diye kitne sapne sunhare
kuch dhundhle dhundhle, kuch hai ruphale
aankhon mein meri hai, tera hi chehra
saason pe har pal hai, tera hi pehra
dil tere kadmo mein, jaake mera thahra
haye re haye, tere naino ka kajra
haye re haye, tere naino ka kajra
kaari kaari akhiyon mein, pyaar bada gehra
haye re haye, tere naino ka kajra
haye re haye, tere naino ka kajra
Poetic Translation - Lyrics of Hai Re Hai Tere Naino Ka Kajra - हाँ मोरे पिया मोरे नैनना से नैन
My love, my love, from my eyes to yours, a gaze,
Oh, the kohl of your eyes, a bewildering maze,
Oh, the kohl of your eyes, in depths I now craze.
In dark, dark eyes, a love so profound, it sways,
Oh, the kohl of your eyes, through nights and through days,
Oh, the kohl of your eyes, in love's endless haze.
Brighter than sun, fairer than moon's soft gleam,
Your every move, steals my heart's sweet dream,
Brighter than sun, fairer than moon's soft beam,
Your every move, steals my heart's sweet scheme.
A body of gold, arms gentle and mild,
Tell me, my darling, how could I be un-reconciled?
Tresses like clouds, a morning face to esteem,
Oh, the kohl of your eyes, a love's vivid theme,
Oh, the kohl of your eyes, a soul's endless dream.
You gave me dreams, in hues of gold so bright,
Some hazy and dimmed, some silver's soft light,
You gave me dreams, in hues of pure delight,
Some shadowed, some bathed, in the day's gentle light.
In my eyes, only your image does reside,
On my breath, your presence, where truth cannot hide,
My heart at your feet, my soul finds its stride,
Oh, the kohl of your eyes, where all loves confide,
Oh, the kohl of your eyes, where passions preside.
In dark, dark eyes, a love so deep inside,
Oh, the kohl of your eyes, my truth, my guide,
Oh, the kohl of your eyes, where souls can confide.
Oh, the kohl of your eyes, a bewildering maze,
Oh, the kohl of your eyes, in depths I now craze.
In dark, dark eyes, a love so profound, it sways,
Oh, the kohl of your eyes, through nights and through days,
Oh, the kohl of your eyes, in love's endless haze.
Brighter than sun, fairer than moon's soft gleam,
Your every move, steals my heart's sweet dream,
Brighter than sun, fairer than moon's soft beam,
Your every move, steals my heart's sweet scheme.
A body of gold, arms gentle and mild,
Tell me, my darling, how could I be un-reconciled?
Tresses like clouds, a morning face to esteem,
Oh, the kohl of your eyes, a love's vivid theme,
Oh, the kohl of your eyes, a soul's endless dream.
You gave me dreams, in hues of gold so bright,
Some hazy and dimmed, some silver's soft light,
You gave me dreams, in hues of pure delight,
Some shadowed, some bathed, in the day's gentle light.
In my eyes, only your image does reside,
On my breath, your presence, where truth cannot hide,
My heart at your feet, my soul finds its stride,
Oh, the kohl of your eyes, where all loves confide,
Oh, the kohl of your eyes, where passions preside.
In dark, dark eyes, a love so deep inside,
Oh, the kohl of your eyes, my truth, my guide,
Oh, the kohl of your eyes, where souls can confide.
Sawli Ladki - Pradeep Mehta (2008) - Movie Details
SingerPradeep MehtaLyricistKukku PrabhasMusic ByRajneesh Mishra
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement

