Video of this song from youtube
Advertisement
Haaye Dil De Diya Aise Dildar Ko - हाय दिल दे दिया ऐसे दिलदार को
SingerAsha Bhosle
Music byPrem Dhawan
LyricistPrem Dhawan
Actor
Category
MovieVeer Amarsingh Rathore (1970)
Lyrics of Haaye Dil De Diya Aise Dildar Ko - हाय दिल दे दिया ऐसे दिलदार को
haye dil de diya aise dildar ko
jo na samjhe kabhi mere pyar ko
haye dil de diya aise dildar ko
jo na samjhe kabhi mere pyar ko
haye haye dil
kabhi tadpaye tarsaye jalaye re
kabhi khud aake wo humko manaye re
kabhi tadpaye tarsaye jalaye re
kabhi khud beri kya julm kiye jaye
dekho dekho bairi kya julm kiye jaye
haye dil de diya aise dildar ko
jo na samjhe kabhi mere pyar ko
haye haye dil
ek sang dil se dil ko laga ke pachhatayi
main pathar pe mala chadha ke pachatayi
ek sang dil se dil ko lga ke pachhatayi
main pathar pe mala chadha ke pachhatyi
haye tauba tauba re duhai re duhai
kahe julmi se naina lagaye ki haye
haye dil de diya aise dildar ko
jo na samjhe kabhi mere pyar ko
jo na samjhe kabhi mere pyar ko
haye dil de diya aise dildar ko
jo na samjhe kabhi mere pyar ko
haye haye dil
kabhi tadpaye tarsaye jalaye re
kabhi khud aake wo humko manaye re
kabhi tadpaye tarsaye jalaye re
kabhi khud beri kya julm kiye jaye
dekho dekho bairi kya julm kiye jaye
haye dil de diya aise dildar ko
jo na samjhe kabhi mere pyar ko
haye haye dil
ek sang dil se dil ko laga ke pachhatayi
main pathar pe mala chadha ke pachatayi
ek sang dil se dil ko lga ke pachhatayi
main pathar pe mala chadha ke pachhatyi
haye tauba tauba re duhai re duhai
kahe julmi se naina lagaye ki haye
haye dil de diya aise dildar ko
jo na samjhe kabhi mere pyar ko
Poetic Translation - Lyrics of Haaye Dil De Diya Aise Dildar Ko - हाय दिल दे दिया ऐसे दिलदार को
I gave my heart to a love so cruel,
Who'll never fathom the depths I fuel.
Oh, heart, I gave it, a fateful plea,
To a love that will never see me.
Sometimes he wounds, with sorrow he'll burn,
Then seeks my pardon, a lesson to learn.
Sometimes he wounds, with sorrow he'll burn,
Then seeks my pardon, a lesson to learn.
See how the foe, with torment does play.
I gave my heart to a love so cruel,
Who'll never fathom the depths I fuel.
Oh, heart, I gave it, a fateful plea.
With a heart of stone, I entwined my own,
And in regret, my folly is known.
I offered flowers to cold, hard ground,
And in that folly, sorrow I found.
Oh, repent, repent, a cry in the night,
Why did my eyes embrace such cruel light?
I gave my heart to a love so cruel,
Who'll never fathom the depths I fuel.
Who'll never fathom the depths I fuel.
Oh, heart, I gave it, a fateful plea,
To a love that will never see me.
Sometimes he wounds, with sorrow he'll burn,
Then seeks my pardon, a lesson to learn.
Sometimes he wounds, with sorrow he'll burn,
Then seeks my pardon, a lesson to learn.
See how the foe, with torment does play.
I gave my heart to a love so cruel,
Who'll never fathom the depths I fuel.
Oh, heart, I gave it, a fateful plea.
With a heart of stone, I entwined my own,
And in regret, my folly is known.
I offered flowers to cold, hard ground,
And in that folly, sorrow I found.
Oh, repent, repent, a cry in the night,
Why did my eyes embrace such cruel light?
I gave my heart to a love so cruel,
Who'll never fathom the depths I fuel.
Veer Amarsingh Rathore (1970) - Movie Details
Film CastDev Kumar, Kum Kum, Zeb Rehman, Rahman, Tiwari, Kamal Kapoor, Johny WalkerSingerMahendra Kapoor,Usha Mangeshkar, Asha BhosleLyricistPrem DhawanMusic ByPrem DhawanDirectorRadhakantProducerDwarka Das, SreenathdasExternal LinksVeer Amarsingh Rathore at IMDB
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement

