Video of this song from youtube
Advertisement
Gaon Mein Hote Haste Rote - गाँव में होते हँसते रोते
SingerAsha Bhosle, Kishore Kumar
Music byLaxmikant Pyarelal
LyricistAnand Bakshi
ActorJeetendra, Rekha
CategoryMarriage Songs
MovieDildaar (1977)
Lyrics of Gaon Mein Hote Haste Rote - गाँव में होते हँसते रोते
gao me hote hanste rote maa khush hoti phul piroti
sehara bandhta baza bazta mela lagta ghar aangan me
man ki bate rah gai man me teri meri shadi si bhi sadi
pandit na shehnai re in sab ka kya kam waha
jaha shyam ne bansi bajai re teri meri shadi si bhi sadi
pandit na shehnai re in sab ka kya kam waha
jaha shyam ne bansi bajai re teri meri shadi si bhi sadi
pandit na shehnai re in sab ka kya kam waha
jaha shyam ne bansi bajai re
do naino ki palki mere pyare dulha ki o mere raja dulha ki
do naino ki palki mere pyare dulha ki
o mere man ki ye doli meri sundar dulhan ki
bin barati ghoda hathi bin barati ghoda hathi ye barat sajai re
in sab ka kya kam waha jaha shyam ne bansi bajai re
teri meri shadi si bhi sadi pandit na shehnai re
in sab ka kya kam waha jaha shyam ne bansi bajai re
mai anpadh tu likhi padhi kaise apni aankh ladi
mai anpadh tu likhi padhi kaise apni aankh ladi
tu shehari mai dehati kaise bnae jivan sathi
rit ki todi prit ne jodi rit ki todi prit ne jodi apni khub banai re
in sab ka kya kam waha jaha shyam ne bansi bajai re
teri meri shadi si bhi sadi pandit na shehnai re
in sab ka kya kam waha jaha shyam ne bansi bajai re
aaj milan ki raina tumse kya kuch kahna hai
aaj milan ki raina tumse kya kuch kahna hai
kal karna baki bat roz kaha aise rate yu mat dekho aanchal chodo
yu mat dekho aanchal chhodo du mai ram duhai re
in sab ka kya kam waha jaha shyam ne bansi bajai re
teri meri shadi si bhi sadi pandit na shehnai re
in sab ka kya kam waha jaha shyam ne bansi bajai re
sehara bandhta baza bazta mela lagta ghar aangan me
man ki bate rah gai man me teri meri shadi si bhi sadi
pandit na shehnai re in sab ka kya kam waha
jaha shyam ne bansi bajai re teri meri shadi si bhi sadi
pandit na shehnai re in sab ka kya kam waha
jaha shyam ne bansi bajai re teri meri shadi si bhi sadi
pandit na shehnai re in sab ka kya kam waha
jaha shyam ne bansi bajai re
do naino ki palki mere pyare dulha ki o mere raja dulha ki
do naino ki palki mere pyare dulha ki
o mere man ki ye doli meri sundar dulhan ki
bin barati ghoda hathi bin barati ghoda hathi ye barat sajai re
in sab ka kya kam waha jaha shyam ne bansi bajai re
teri meri shadi si bhi sadi pandit na shehnai re
in sab ka kya kam waha jaha shyam ne bansi bajai re
mai anpadh tu likhi padhi kaise apni aankh ladi
mai anpadh tu likhi padhi kaise apni aankh ladi
tu shehari mai dehati kaise bnae jivan sathi
rit ki todi prit ne jodi rit ki todi prit ne jodi apni khub banai re
in sab ka kya kam waha jaha shyam ne bansi bajai re
teri meri shadi si bhi sadi pandit na shehnai re
in sab ka kya kam waha jaha shyam ne bansi bajai re
aaj milan ki raina tumse kya kuch kahna hai
aaj milan ki raina tumse kya kuch kahna hai
kal karna baki bat roz kaha aise rate yu mat dekho aanchal chodo
yu mat dekho aanchal chhodo du mai ram duhai re
in sab ka kya kam waha jaha shyam ne bansi bajai re
teri meri shadi si bhi sadi pandit na shehnai re
in sab ka kya kam waha jaha shyam ne bansi bajai re
Poetic Translation - Lyrics of Gaon Mein Hote Haste Rote - गाँव में होते हँसते रोते
In the village, laughter and tears, Mother smiles, stringing flowers,
A desert blooms, drums beat, a fair unfolds in home's embrace.
Words of the heart, unspoken, a wedding simpler than ours,
No priest, no flute, what use are they there,
Where Shyam played his flute? A wedding simpler than ours,
No priest, no flute, what use are they there,
Where Shyam played his flute? A wedding simpler than ours,
No priest, no flute, what use are they there,
Where Shyam played his flute?
Two eyes, a palanquin, for my beloved groom, oh my king, my groom,
Two eyes, a palanquin, for my beloved groom,
Oh my heart's palanquin, for my beautiful bride.
No wedding party, no horses, no elephants, this procession, adorned,
What use are they there, where Shyam played his flute?
A wedding simpler than ours, no priest, no flute,
What use are they there, where Shyam played his flute?
I, unlettered, you, well-read, how did our eyes meet?
I, unlettered, you, well-read, how did our eyes meet?
You, city-born, I, of the village, how do we become life's companions?
Tradition broken, love embraced, tradition broken, love embraced, beautifully created,
What use are they there, where Shyam played his flute?
A wedding simpler than ours, no priest, no flute,
What use are they there, where Shyam played his flute?
Tonight, a night of union, what words can I say to you?
Tonight, a night of union, what words can I say to you?
Tomorrow, words remain, where are nights like these? Do not gaze so, leave the veil,
Do not gaze so, leave the veil, I swear by the name of Ram!
What use are they there, where Shyam played his flute?
A wedding simpler than ours, no priest, no flute,
What use are they there, where Shyam played his flute?
A desert blooms, drums beat, a fair unfolds in home's embrace.
Words of the heart, unspoken, a wedding simpler than ours,
No priest, no flute, what use are they there,
Where Shyam played his flute? A wedding simpler than ours,
No priest, no flute, what use are they there,
Where Shyam played his flute? A wedding simpler than ours,
No priest, no flute, what use are they there,
Where Shyam played his flute?
Two eyes, a palanquin, for my beloved groom, oh my king, my groom,
Two eyes, a palanquin, for my beloved groom,
Oh my heart's palanquin, for my beautiful bride.
No wedding party, no horses, no elephants, this procession, adorned,
What use are they there, where Shyam played his flute?
A wedding simpler than ours, no priest, no flute,
What use are they there, where Shyam played his flute?
I, unlettered, you, well-read, how did our eyes meet?
I, unlettered, you, well-read, how did our eyes meet?
You, city-born, I, of the village, how do we become life's companions?
Tradition broken, love embraced, tradition broken, love embraced, beautifully created,
What use are they there, where Shyam played his flute?
A wedding simpler than ours, no priest, no flute,
What use are they there, where Shyam played his flute?
Tonight, a night of union, what words can I say to you?
Tonight, a night of union, what words can I say to you?
Tomorrow, words remain, where are nights like these? Do not gaze so, leave the veil,
Do not gaze so, leave the veil, I swear by the name of Ram!
What use are they there, where Shyam played his flute?
A wedding simpler than ours, no priest, no flute,
What use are they there, where Shyam played his flute?
Dildaar (1977) - Movie Details
Film CastShashikala, Jeetendra, Rekha, Nazneen, Jeevan, Prem Chopra, Jagdeep, Keshto Mukherjee, Sujit Kumar, Deven Verma, Roopesh KumarSingerAsha Bhosle, Kishore KumarLyricistAnand BakshiMusic ByLaxmikant PyarelalDirectorK BapaiahProducerD Rama NaiduExternal LinksDildaar at IMDB Dildaar at WikipediaYouTubeDildaar at YT Dildaar at YT(2)
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement
