Video of this song from youtube
Video of this song is not available at any authorized channel at YouTube right now or the channel is not allowing embedding on our website.
We will add as soon as the video of the song is available.
We will add as soon as the video of the song is available.
Advertisement
Hai Kammar (Ek Din Shaam Ko Mai Tha Baitha) - एक दिन शाम को मैं था बैठा
Lyrics of Hai Kammar (Ek Din Shaam Ko Mai Tha Baitha) - एक दिन शाम को मैं था बैठा
ek din shaam ko mai tha baitha
timepaas karne tv dekha
tv pe tab ek ladki aayi
jhatak ke usne kamar hilaayi
hirni ki jaisi kamar ko dekh ke
maine to apni akal gawaayi
josh me aake maine bhi apni
kamre ke size ki kamar hilaayi
arey arey arey arey arey mere bhai
mat puchho maine, haalat kya banaayi
haye kamar, hoye kamar
tut gayi re meri kamar
khiski wo apni jagah se hatkar
rota chhoda mujhe phut phut kar
haye kamar, hoye kamar
ballon si ho gayi meri kamar
jaha bhi jaau, idhar udhar
sabhi ki jaaye us par najar
thik karane usko phir mai
pahunch gaya doctor ke ghar par
kamar ko dekha phir wo bola
thik karega bhains ka doctor
ulta sula ke usne mujhko
dono taraf se aise khicha
bhainso ke bhi kaan fat jaaye
utni jor se phir mai chikha
arey arey arey arey arey mere bhai
mat puchho maine haalat kya banayi
haye kamar, hoye kamar
tut gayi re meri kamar
tuta hu ab shakira to
kar dunga mai uski shakkar
o brother, o brother
baat suno tum meri further
dekh ke kisi ki patli kamar
mat hilaana apni kamar
timepaas karne tv dekha
tv pe tab ek ladki aayi
jhatak ke usne kamar hilaayi
hirni ki jaisi kamar ko dekh ke
maine to apni akal gawaayi
josh me aake maine bhi apni
kamre ke size ki kamar hilaayi
arey arey arey arey arey mere bhai
mat puchho maine, haalat kya banaayi
haye kamar, hoye kamar
tut gayi re meri kamar
khiski wo apni jagah se hatkar
rota chhoda mujhe phut phut kar
haye kamar, hoye kamar
ballon si ho gayi meri kamar
jaha bhi jaau, idhar udhar
sabhi ki jaaye us par najar
thik karane usko phir mai
pahunch gaya doctor ke ghar par
kamar ko dekha phir wo bola
thik karega bhains ka doctor
ulta sula ke usne mujhko
dono taraf se aise khicha
bhainso ke bhi kaan fat jaaye
utni jor se phir mai chikha
arey arey arey arey arey mere bhai
mat puchho maine haalat kya banayi
haye kamar, hoye kamar
tut gayi re meri kamar
tuta hu ab shakira to
kar dunga mai uski shakkar
o brother, o brother
baat suno tum meri further
dekh ke kisi ki patli kamar
mat hilaana apni kamar
Poetic Translation - Lyrics of Hai Kammar (Ek Din Shaam Ko Mai Tha Baitha) - एक दिन शाम को मैं था बैठा
One evening, I, adrift in dusk,
Sought solace in the flickering husk
Of a screen, a fleeting escape.
Then a vision, a vibrant shape,
A girl upon the digital plane,
Her waist, a dance, a sensual reign.
Like a startled fawn, her spine revealed,
My reason shattered, my senses sealed.
Consumed by fire, a foolish plea,
I mimicked her, wild and free,
A room-sized sway, a reckless art…
Oh, brother, brother, where did I start?
Oh, my waist, alas, my waist!
A shattered vessel, time misplaced.
It slipped its moorings, broke away,
Leaving me sobbing at the day.
Oh, my waist, alas, my waist!
A balloon puffed, its form embraced
By curious eyes, a wandering quest,
Wherever I go, put to the test.
To mend this ruin, I made my way,
To the doctor's keep, at the close of day.
He examined the damage, then he said,
"A bovine healer, your cure shall spread."
He laid me down, a twisted plight,
And stretched me taut with all his might.
The very beasts, they would have cried,
As I screamed aloud, my spirit tied.
Oh, brother, brother, where did I start?
Oh, my waist, alas, my heart…
A broken Shakira, now I'd weep,
And turn her sugar, oh so deep.
Oh, brother, brother, lend an ear,
Listen to what I hold so dear,
Do not imitate, do not dare,
Another's waist, if you truly care.
Sought solace in the flickering husk
Of a screen, a fleeting escape.
Then a vision, a vibrant shape,
A girl upon the digital plane,
Her waist, a dance, a sensual reign.
Like a startled fawn, her spine revealed,
My reason shattered, my senses sealed.
Consumed by fire, a foolish plea,
I mimicked her, wild and free,
A room-sized sway, a reckless art…
Oh, brother, brother, where did I start?
Oh, my waist, alas, my waist!
A shattered vessel, time misplaced.
It slipped its moorings, broke away,
Leaving me sobbing at the day.
Oh, my waist, alas, my waist!
A balloon puffed, its form embraced
By curious eyes, a wandering quest,
Wherever I go, put to the test.
To mend this ruin, I made my way,
To the doctor's keep, at the close of day.
He examined the damage, then he said,
"A bovine healer, your cure shall spread."
He laid me down, a twisted plight,
And stretched me taut with all his might.
The very beasts, they would have cried,
As I screamed aloud, my spirit tied.
Oh, brother, brother, where did I start?
Oh, my waist, alas, my heart…
A broken Shakira, now I'd weep,
And turn her sugar, oh so deep.
Oh, brother, brother, lend an ear,
Listen to what I hold so dear,
Do not imitate, do not dare,
Another's waist, if you truly care.
Comments on song "Hai Kammar (Ek Din Shaam Ko Mai Tha Baitha)"
nirvik singh on Tuesday, July 29, 2014
no it's 2014 still hearing it!
no it's 2014 still hearing it!
Patel Scope 3 (2003) - Movie Details
SingerDevang PatelLyricistMusic ByDevang Patel
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement


i still hear in 2012!!!!!!!!i remember when it came out!