Video of this song from youtube

Videos of this song are available at YouTube, however embedding of these videos is not available.
You can visit these YouTube links for videos of the song:

https://www.youtube.com/watch?v=MbvW8vN4fq8

https://www.youtube.com/watch?v=IYnexy7Y1e4

Advertisement
Do Bhai Akele Rah Gaye - दो भाई अकेले रह गये
Lyrics of Do Bhai Akele Rah Gaye - दो भाई अकेले रह गये
do bhai akele rah gaye ek bahan kahi kho gayi
do bhai akele rah gaye ek bahan kahi kho gayi
sare jag me dhundh liya sare jag me dhundh liya
subah se sham ho gayi
do bhai akele rah gaye ek bahan kahi kho gayi

kaun hai inka dunia bhar me itne dukh choti si umar me
in bacho se bair hai kaisa rama ye andher hai kaisa
pahle hi dukh kya kam the pahle hi dukh kya kam the
kyu bigdi kismat so gayi
do bhai akele rah gaye ek bahan kahi kho gayi

o dunia ko palne wale sabki balaye talne wale
inke bhi dukh dard mitade bhai bahan ko fir se milade
dekh to inko rote rote dekh to inko rote rote
kitni der ho gayi
do bhai akele rah gaye ek bahan kahi kho gayi
lyrics of song Do Bhai Akele Rah Gaye
Poetic Translation - Lyrics of Do Bhai Akele Rah Gaye - दो भाई अकेले रह गये
Two brothers stand, bereft and bare, a sister vanished in the air.
Two brothers stand, alone and lost, a sister claimed, whatever the cost.
The world was searched, a tireless quest, the world was searched, put to the test.
From dawn’s first light to fading gleam,
the search went on, a waking dream.
Two brothers stand, their hearts laid bare, a sister lost, beyond compare.

Who are these souls, adrift and small, in a world that answers not their call?
Such sorrow deep, at tender age, on life’s young, fragile, open page.
Who bears such hate, this cruel design?
Rama, what darkness doth entwine?
Were sorrows not enough to bear,
why did fate's cruel hand ensnare?
Why did luck’s sweet slumber cease,
and shatter all their fragile peace?
Two brothers stand, where shadows creep, a sister gone, to endless sleep.

Oh, Sustainer of all life, so grand, who holds creation in your hand,
dispel their grief, erase their pain,
reunite them, sisters again.
Behold their tears, their mournful cries,
behold their grief before our eyes.
How long they weep, this bitter plight,
how long they yearn for dawning light.
Two brothers stand, in silent plea,
a sister lost for all to see.

Mazdoor Zindabaad (1977) - Movie Details
SingerAsha Bhosle, Anupama Deshpande, Jaspal Singh, Mohammed Rafi, Shailendra Singh, YesudasLyricistAssad BhopaliMusic ByUsha KhannaExternal LinksMazdoor Zindabaad at IMDB      Mazdoor Zindabaad at WikipediaYouTubeMazdoor Zindabaad at YT    
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement