Video of this song from youtube
Videos of this song are available at YouTube, however embedding of these videos is not available.
You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=NxhkmdoIT5Y
Advertisement
Dil Hi Dil Me Sulag Ke Bhuje Ham - दिल ही दिल में सुलग के बुझे हम
SingerAsha Bhosle
Music byNazar Hussain
LyricistZia Jalandhari
Actor
CategoryGhazals
MovieKashish (Album) (2005)
Lyrics of Dil Hi Dil Me Sulag Ke Bhuje Ham - दिल ही दिल में सुलग के बुझे हम
dil hi dil mein sulag ke bujhe hum
aur sahe gam dur hi dur
dil hi dil mein sulag ke bujhe hum
aur sahe gam dur hi dur
tumse koun si aas bandhi thi
tumse rahe hum dur hi dur
dil hi dil mein sulag ke bujhe hum
tumne hamko jab bhi dekha
shukar balb the ye khamosh
tumne hamko jab bhi dekha
shukar balb the ye khamosh
yu to aksar roye lekin
chhup chhup kam kam dur hi dur
dil hi dil mein sulag ke bujhe hum
aur sahe gam dur hi dur
dil hi dil mein sulag ke bujhe hum
ek vo hal ke unki jara si
baat gavara kar na sake
ek vo hal ke unki jara si
baat gavara kar na sake
ek ye hal ke yaad mein unki
roye the hum dur hi dur
dil hi dil mein sulag ke bujhe hum
tar ke talab pe khush the ke aakhir
kaam liya danai se
tar ke talab pe khush the ke aakhir
kaam liya danai se
kisko khabar hai jalte rahe hum
jalte rahe kyu dur hi dur
dil hi dil mein sulag ke bujhe hum
aur sahe gam dur hi dur
tumse koun si aas bandhi thi
tumse rahe hum dur hi dur
dil hi dil mein sulag ke bujhe hum
aur sahe gam dur hi dur
dil hi dil mein sulag ke bujhe hum
aur sahe gam dur hi dur
tumse koun si aas bandhi thi
tumse rahe hum dur hi dur
dil hi dil mein sulag ke bujhe hum
tumne hamko jab bhi dekha
shukar balb the ye khamosh
tumne hamko jab bhi dekha
shukar balb the ye khamosh
yu to aksar roye lekin
chhup chhup kam kam dur hi dur
dil hi dil mein sulag ke bujhe hum
aur sahe gam dur hi dur
dil hi dil mein sulag ke bujhe hum
ek vo hal ke unki jara si
baat gavara kar na sake
ek vo hal ke unki jara si
baat gavara kar na sake
ek ye hal ke yaad mein unki
roye the hum dur hi dur
dil hi dil mein sulag ke bujhe hum
tar ke talab pe khush the ke aakhir
kaam liya danai se
tar ke talab pe khush the ke aakhir
kaam liya danai se
kisko khabar hai jalte rahe hum
jalte rahe kyu dur hi dur
dil hi dil mein sulag ke bujhe hum
aur sahe gam dur hi dur
tumse koun si aas bandhi thi
tumse rahe hum dur hi dur
dil hi dil mein sulag ke bujhe hum
Poetic Translation - Lyrics of Dil Hi Dil Me Sulag Ke Bhuje Ham - दिल ही दिल में सुलग के बुझे हम
Within my heart, I smoldered, then turned to ash,
Bearing grief, always from afar.
Within my heart, I smoldered, then turned to ash,
Bearing grief, always from afar.
What hope did I weave, clinging to you?
From you, I remained, always from afar.
Within my heart, I smoldered, then turned to ash.
Whenever you gazed upon me,
A flicker of light, or silent restraint.
Whenever you gazed upon me,
A flicker of light, or silent restraint.
Though often I wept, the tears unseen,
Hidden, diminished, always from afar.
Within my heart, I smoldered, then turned to ash,
Bearing grief, always from afar.
Within my heart, I smoldered, then turned to ash.
That one instance, a word from their lips,
Which I could not bear to embrace.
That one instance, a word from their lips,
Which I could not bear to embrace.
And now, in remembrance of them,
I wept alone, always from afar.
Within my heart, I smoldered, then turned to ash.
The thirst for them, I embraced it, happy,
For wisdom I finally employed.
The thirst for them, I embraced it, happy,
For wisdom I finally employed.
Who knows I burned with a constant fire?
Why did I burn, always from afar?
Within my heart, I smoldered, then turned to ash,
Bearing grief, always from afar.
What hope did I weave, clinging to you?
From you, I remained, always from afar.
Within my heart, I smoldered, then turned to ash.
Bearing grief, always from afar.
Within my heart, I smoldered, then turned to ash,
Bearing grief, always from afar.
What hope did I weave, clinging to you?
From you, I remained, always from afar.
Within my heart, I smoldered, then turned to ash.
Whenever you gazed upon me,
A flicker of light, or silent restraint.
Whenever you gazed upon me,
A flicker of light, or silent restraint.
Though often I wept, the tears unseen,
Hidden, diminished, always from afar.
Within my heart, I smoldered, then turned to ash,
Bearing grief, always from afar.
Within my heart, I smoldered, then turned to ash.
That one instance, a word from their lips,
Which I could not bear to embrace.
That one instance, a word from their lips,
Which I could not bear to embrace.
And now, in remembrance of them,
I wept alone, always from afar.
Within my heart, I smoldered, then turned to ash.
The thirst for them, I embraced it, happy,
For wisdom I finally employed.
The thirst for them, I embraced it, happy,
For wisdom I finally employed.
Who knows I burned with a constant fire?
Why did I burn, always from afar?
Within my heart, I smoldered, then turned to ash,
Bearing grief, always from afar.
What hope did I weave, clinging to you?
From you, I remained, always from afar.
Within my heart, I smoldered, then turned to ash.
Comments on song "Dil Hi Dil Me Sulag Ke Bhuje Ham"
Dil Shah on Saturday, June 02, 2012
Nice try, but again she has gien this the FILMY TREATMENT, this should have
been sung with out too much effort, the extra sur were not needed, this was
not a filmy sad song, MADAM N.JAHAN san this with the simplicity it
deserved.
Nice try, but again she has gien this the FILMY TREATMENT, this should have
been sung with out too much effort, the extra sur were not needed, this was
not a filmy sad song, MADAM N.JAHAN san this with the simplicity it
deserved.
Fareed63 on Wednesday, December 10, 2014
Missing the sweetness in Asha style.
NOW LISTEN THE ORIGINAL BY MADAM NOOR JEHAN ON FOLLOWING LINK
https://www.youtube.com/watch?v=brwPLHscNh8
Missing the sweetness in Asha style.
NOW LISTEN THE ORIGINAL BY MADAM NOOR JEHAN ON FOLLOWING LINK
https://www.youtube.com/watch?v=brwPLHscNh8
Anindita Choudhury on Wednesday, December 31, 2014
india's ghazal queen--amazing Asha Bhosle
.no female singer in india sings ghazals better than her.
india's ghazal queen--amazing Asha Bhosle
.no female singer in india sings ghazals better than her.
Vinod Bhardwaj on Wednesday, April 15, 2015
Shayar kaun hai??? Aap log shayar ka naam na dekar dil tod dete haiN
Shayar kaun hai??? Aap log shayar ka naam na dekar dil tod dete haiN
Kashish (Album) (2005) - Movie Details
SingerAsha BhosleLyricistNasir Kazmi, Razi Tirmazi, Qamar Jalalvi, Mustafa Zaidi, Zia Jalandhari, Qateel Shifai, Shehzad Jalundhari, Masroor AnwarMusic ByMohsin Raza, Nazar Hussain
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement


Although there is no doubt about the class of Aasha Bhonsle but this ghazal
was originally sang by Madam Noor Jahan and composed by Nazar Muhammad.
Madam had her own class and style. Two versions (Old and rerecording) are
available on YouTube. Madam loved this composition a lot.