Video of this song from youtube

Videos of this song are available at YouTube, however embedding of these videos is not available.
You can visit these YouTube links for videos of the song:

https://www.youtube.com/watch?v=nCq3luh4URE

https://www.youtube.com/watch?v=TGwzpzlaaSg

https://www.youtube.com/watch?v=RzNPUdgN6C0

Advertisement
Dil Dhadakne Ka Sabab Yaad Aaya - दिल धड़कने का सबब याद आया
SingerAsha Bhosle Music byGulam Ali LyricistNasir kazmi Actor Category MovieMeraj-E-Ghazal (Album) (1983)
Lyrics of Dil Dhadakne Ka Sabab Yaad Aaya - दिल धड़कने का सबब याद आया
dil dhadkne ka sabab yaad aaya
dil dhadkne ka sabab yaad aaya
wo teri yaad thi
wo teri yaad thi, ab yaad aaya
dil dhadkne ka sabab yaad aaya

aaj mushkil tha sambhalna ae dost
aaj mushkil tha sambhalna ae dost
tu musibat me ajab yaad aaya
tu musibat me ajab yaad aaya

haal-e-dil ham bhi sunaate lekin
haal-e-dil ham bhi sunaate lekin
jab wo rukhsat hue tab yaad aaya
jab wo rukhsat hue tab yaad aaya

din gujara tha badi mushkil se
din gujara tha badi mushkil se
fir tera wada-e-shab yaad aaya
fir tera wada-e-shab yaad aaya

baith kar saya-e-gul me naasir
baith kar saya-e-gul me naasir
ham bahut roye wo jab yaad aaya
ham bahut roye wo jab yaad aaya
wo teri yaad thi
wo teri yaad thi, ab yaad aaya
dil dhadkne ka sabab yaad aaya
lyrics of song Dil Dhadakne Ka Sabab Yaad Aaya
Poetic Translation - Lyrics of Dil Dhadakne Ka Sabab Yaad Aaya - दिल धड़कने का सबब याद आया
The reason my heart beats, it has returned to me,
The reason my heart beats, it has returned to me,
It was your memory,
It was your memory, now it has returned to me,
The reason my heart beats, it has returned to me.

Today, to hold myself together, my friend, was a task,
Today, to hold myself together, my friend, was a task,
In this hardship, you, strangely, came to mind,
In this hardship, you, strangely, came to mind.

My heart's story, I too would have spoken,
My heart's story, I too would have spoken,
But when they departed, then it came to mind,
But when they departed, then it came to mind.

The day passed, with such difficulty,
The day passed, with such difficulty,
Then your promise of night, it came to mind,
Then your promise of night, it came to mind.

Sitting in the shade of the rose, Nasir,
Sitting in the shade of the rose, Nasir,
We wept greatly, when they came to mind,
We wept greatly, when they came to mind.
It was your memory,
It was your memory, now it has returned to me,
The reason my heart beats, it has returned to me.

Comments on song "Dil Dhadakne Ka Sabab Yaad Aaya"
Sam S on Wednesday, September 18, 2013
Thank you very much for sharing brother. Just had a question- Who sang this
GHAZAL for the first time, with this composition?
rose123 on Wednesday, August 27, 2014
Thanks Iftikhar. Your pstings bless the ghazals lovers throughout the
world. Can you send me some Ghazals CD/MP3's?
HARI KISHAN Sharma on Monday, December 16, 2013
This is one of the most loving gazals I always enjoyed.It takes me to
another world where I can attain godliness.
Rafi Habib on Wednesday, January 21, 2015
Great composition by Ustad Ghulam Ali and excellent rendition by Asha
Bhosle Ji.
Sumit Joshi on Saturday, April 25, 2015
My 2 cents. This composition is based on Raga Jog...rarely used in light
music
Meraj-E-Ghazal (Album) (1983) - Movie Details
SingerAsha Bhosle, Ghulam AliLyricist
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement