Video of this song from youtube
Videos of this song are available at YouTube, however embedding of these videos is not available.
You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=4lm3QlDbTkg
https://www.youtube.com/watch?v=yCGV_Spqw1A
Advertisement
Dil De Diya - दिल दे दिया
SingerS.P. Balasubramaniam, S. Janaki
Music byO P Nayyar
LyricistQamar Jalalabadi
Actor
Category
MovieMangni (1992)
Lyrics of Dil De Diya - दिल दे दिया
dil de diya maine tere liye
jaan meri tu hai mere liye
dil de diya maine tere liye
jaan meri tu hai mere liye
dil de diya maine tere liye
jaan meri tu hai mere liye
dil de diya maine tere liye
jaan meri tu hai mere liye
dil bhi jawa hai rangi sama
hai jadu bhari wadiyo me
halka halka dard ye kaisa
is dil ki aabadiyo me
dil bhi jawa hai rangi sama
hai jadu bhari wadiyo me
halka halka dard ye kaisa
is dil ki aabadiyo me
dil de diya maine tere liye
jaan meri tu hai mere liye
dil de diya maine tere liye
jaan meri tu hai mere liye
wada kar lo mere rahoge
kitne janam baat jayein
teri kasam hai mai tera rahunga
kitne bhi tuffan aayein
wada kar lo mere rahoge
kitne janam baat jayein
teri kasam hai mai tera rahunga
kitne bhi tuffan aayein
dil de diya maine tere liye
jaan meri tu hai mere liye
dil de diya maine tere liye
jaan meri tu hai mere liye
jaan meri tu hai mere liye
dil de diya maine tere liye
jaan meri tu hai mere liye
dil de diya maine tere liye
jaan meri tu hai mere liye
dil de diya maine tere liye
jaan meri tu hai mere liye
dil bhi jawa hai rangi sama
hai jadu bhari wadiyo me
halka halka dard ye kaisa
is dil ki aabadiyo me
dil bhi jawa hai rangi sama
hai jadu bhari wadiyo me
halka halka dard ye kaisa
is dil ki aabadiyo me
dil de diya maine tere liye
jaan meri tu hai mere liye
dil de diya maine tere liye
jaan meri tu hai mere liye
wada kar lo mere rahoge
kitne janam baat jayein
teri kasam hai mai tera rahunga
kitne bhi tuffan aayein
wada kar lo mere rahoge
kitne janam baat jayein
teri kasam hai mai tera rahunga
kitne bhi tuffan aayein
dil de diya maine tere liye
jaan meri tu hai mere liye
dil de diya maine tere liye
jaan meri tu hai mere liye
Poetic Translation - Lyrics of Dil De Diya - दिल दे दिया
My heart, a gift, I gave to you,
My life, my all, belongs to you.
My heart, a gift, I gave to you,
My life, my all, belongs to you.
My heart, a gift, I gave to you,
My life, my all, belongs to you.
My heart, a gift, I gave to you,
My life, my all, belongs to you.
The heart blooms young, the world ablaze,
In valleys where enchantments play,
A subtle ache, a tender haze,
Within my soul's bright, vibrant sway.
The heart blooms young, the world ablaze,
In valleys where enchantments play,
A subtle ache, a tender haze,
Within my soul's bright, vibrant sway.
My heart, a gift, I gave to you,
My life, my all, belongs to you.
My heart, a gift, I gave to you,
My life, my all, belongs to you.
Promise me, you'll stay with me,
Though countless lives may fade and flee.
By your own soul, I swear to thee,
My heart, through storms, will ever be.
Promise me, you'll stay with me,
Though countless lives may fade and flee.
By your own soul, I swear to thee,
My heart, through storms, will ever be.
My heart, a gift, I gave to you,
My life, my all, belongs to you.
My heart, a gift, I gave to you,
My life, my all, belongs to you.
My life, my all, belongs to you.
My heart, a gift, I gave to you,
My life, my all, belongs to you.
My heart, a gift, I gave to you,
My life, my all, belongs to you.
My heart, a gift, I gave to you,
My life, my all, belongs to you.
The heart blooms young, the world ablaze,
In valleys where enchantments play,
A subtle ache, a tender haze,
Within my soul's bright, vibrant sway.
The heart blooms young, the world ablaze,
In valleys where enchantments play,
A subtle ache, a tender haze,
Within my soul's bright, vibrant sway.
My heart, a gift, I gave to you,
My life, my all, belongs to you.
My heart, a gift, I gave to you,
My life, my all, belongs to you.
Promise me, you'll stay with me,
Though countless lives may fade and flee.
By your own soul, I swear to thee,
My heart, through storms, will ever be.
Promise me, you'll stay with me,
Though countless lives may fade and flee.
By your own soul, I swear to thee,
My heart, through storms, will ever be.
My heart, a gift, I gave to you,
My life, my all, belongs to you.
My heart, a gift, I gave to you,
My life, my all, belongs to you.
Mangni (1992) - Movie Details
Film CastPallavi Joshi,Sahil,Raja Bundela,Satyan Kappu,Tiku Talsania, Shammi Kapoor, Mukesh Khanna, Raman Trikha SingerLyricistQamar JalalabadiMusic ByO.P. NayyarExternal LinksMangni at IMDB YouTubeMangni at YT
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement

