Video of this song from youtube
Advertisement
Didaar - तेरा नाम लिया तो याद आई कहानी
Lyrics of Didaar - तेरा नाम लिया तो याद आई कहानी
tera naam liya to yaad aayi kahani
hum sath the dono jise bhul saka na
tum hi to ho tum hi to ho
o dildar sun le mere pyar sun le
ye pukar sun le tu ik bar sun le
dil ka irada tha tera bhi vada tha
dhundhenge khushiyan gham bhi milenge
milke rahenge sada
dono diwane the sapne suhane the
sara zamana ho ajye dushman
honge kabhi na juda milke rahenge sada
gaya chain o sajna roye nain sajna
suni rain o sajna ghar mein o sajna
wo bhi zamana tha ye bhi zamana hain
shaam sawere rahte the jisme
wo dil tod diya
tumne bhulaya kyu khushi ko jalaya kyu
milke chale the phir kyu
tumne raste mein chhod diya wo dil tod diya
tujhe yaad o sajna o mile pyar sajna
mere rain si na ho teri haar sajna
tera naam liya to yaad aayi kahani
hum sath the dono jise bhul saka na
tum hi to ho tum hi to ho
o dildar sun le mere pyar sun le
hum sath the dono jise bhul saka na
tum hi to ho tum hi to ho
o dildar sun le mere pyar sun le
ye pukar sun le tu ik bar sun le
dil ka irada tha tera bhi vada tha
dhundhenge khushiyan gham bhi milenge
milke rahenge sada
dono diwane the sapne suhane the
sara zamana ho ajye dushman
honge kabhi na juda milke rahenge sada
gaya chain o sajna roye nain sajna
suni rain o sajna ghar mein o sajna
wo bhi zamana tha ye bhi zamana hain
shaam sawere rahte the jisme
wo dil tod diya
tumne bhulaya kyu khushi ko jalaya kyu
milke chale the phir kyu
tumne raste mein chhod diya wo dil tod diya
tujhe yaad o sajna o mile pyar sajna
mere rain si na ho teri haar sajna
tera naam liya to yaad aayi kahani
hum sath the dono jise bhul saka na
tum hi to ho tum hi to ho
o dildar sun le mere pyar sun le
Poetic Translation - Lyrics of Didaar - तेरा नाम लिया तो याद आई कहानी
Your name, a whisper, unlocks the lore,
Of two souls entwined, forevermore.
You are the one, the only star,
Beloved, listen, hear my heart's scar,
This plea I sing, one last time, hear.
A heart's intention, your promise too,
To seek joy's embrace, and sorrows through.
We'd be together, eternally.
Two lovers lost, in dreams we'd be,
Though the world opposed, we'd never flee,
Together we'd be, eternally.
My peace departed, my eyes now weep,
Empty nights, within my home I sleep.
That time has passed, this time remains,
Where dawn and dusk, echoed our strains,
Yet the heart you shattered, with cruel intent.
Why did you forget? Happiness, you rent.
Together we walked, then why did you sever?
The heart you shattered, forever.
I remember you, my love anew,
May your nights not hold my sorrows true.
Your name, a whisper, unlocks the lore,
Of two souls entwined, forevermore.
You are the one, the only star,
Beloved, listen, hear my heart's scar.
Of two souls entwined, forevermore.
You are the one, the only star,
Beloved, listen, hear my heart's scar,
This plea I sing, one last time, hear.
A heart's intention, your promise too,
To seek joy's embrace, and sorrows through.
We'd be together, eternally.
Two lovers lost, in dreams we'd be,
Though the world opposed, we'd never flee,
Together we'd be, eternally.
My peace departed, my eyes now weep,
Empty nights, within my home I sleep.
That time has passed, this time remains,
Where dawn and dusk, echoed our strains,
Yet the heart you shattered, with cruel intent.
Why did you forget? Happiness, you rent.
Together we walked, then why did you sever?
The heart you shattered, forever.
I remember you, my love anew,
May your nights not hold my sorrows true.
Your name, a whisper, unlocks the lore,
Of two souls entwined, forevermore.
You are the one, the only star,
Beloved, listen, hear my heart's scar.
Tera Naam Liya To (2003) - Movie Details
SingerAli HaiderLyricistExternal LinksTera Naam Liya To at Wikipedia
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement

