Video of this song from youtube
Advertisement
Desh Ki Purkaif Rangi Si Fizao Me Kahi - देश की पुरकैफ़ रंगीं सी फ़िज़ाओं में कहीं
SingerRoshan Ara Begum
Music byFiroz Nizami
LyricistM G Adeeb, Asghar Sarhadi
ActorDilip Kumar
Category
MovieJugnu (1947)
Lyrics of Desh Ki Purkaif Rangi Si Fizao Me Kahi - देश की पुरकैफ़ रंगीं सी फ़िज़ाओं में कहीं
desh ki purkafi rangi si fizao me kahi
desh ki purkafi rangi si fizao me kahi
desh ki purkafi rangi si fizao me kahi
nachti gati mahakti si hawao me kahi
nachti gati mahakti si hawao me kahi
ek sahjade ko aayi ek sahjadi nazar
jisko badhte dekh sahjadi ne bhid dali nazar
jisko badhte dekh sahjadi ne bhid dali nazar
nojawan the dono wo
nojawan the dono wo aur unki jawa
goya kamsim devta ke khel me tha makan
samna hote hi bas ek teer se ghayal hue
jaise dono ishk ke darbar me kayal hue
phir mulakate badhi or pyar ne angdayi li
zindagi bhar sath dene ki kasam khai gayi
zindagi bhar sath dene ki kasam khai gayi
ek din kashti me baithe raz-e-dil kahte chale
ubhri ubhri saukh lahro pe wo yu gate chale
ke achanak chaye badal jor ka tufa utha
ghir gayi kashti bhawar me kaap unka dil gaya
jor maujo me hawa ka shor aisa fur-katar
dono the sahme ke aise jaise maut aati ho nazar
dono the sahme ke aise jaise maut aati ho nazar
bemadad majhdar me wo khauf me jakde hue
thi jawani ko jawani is tarah pakde hue
thi jawani ko jawani is tarah pakde hue
aaya ek zalim fafeda kaapa sahjade ka hath
phir gayi pani me sahzadi chhuta dono ka sath
ha chhuta dono ka sath
chaya aankho me andhera uspe bijli si giri
tuta sahjade ka dil ru bhar hui ab zindagi
umar bhar wo sath dene ki kasam yad aa gayi
kud kar pani me usne bhi wahi mar jan di
haye azib unka jaha se mit gaya nam-o-nishan
khatam hoti hai yaha par do dilo ki dasta
khatam hoti hai yaha par do dilo ki dasta
desh ki purkafi rangi si fizao me kahi
desh ki purkafi rangi si fizao me kahi
nachti gati mahakti si hawao me kahi
nachti gati mahakti si hawao me kahi
ek sahjade ko aayi ek sahjadi nazar
jisko badhte dekh sahjadi ne bhid dali nazar
jisko badhte dekh sahjadi ne bhid dali nazar
nojawan the dono wo
nojawan the dono wo aur unki jawa
goya kamsim devta ke khel me tha makan
samna hote hi bas ek teer se ghayal hue
jaise dono ishk ke darbar me kayal hue
phir mulakate badhi or pyar ne angdayi li
zindagi bhar sath dene ki kasam khai gayi
zindagi bhar sath dene ki kasam khai gayi
ek din kashti me baithe raz-e-dil kahte chale
ubhri ubhri saukh lahro pe wo yu gate chale
ke achanak chaye badal jor ka tufa utha
ghir gayi kashti bhawar me kaap unka dil gaya
jor maujo me hawa ka shor aisa fur-katar
dono the sahme ke aise jaise maut aati ho nazar
dono the sahme ke aise jaise maut aati ho nazar
bemadad majhdar me wo khauf me jakde hue
thi jawani ko jawani is tarah pakde hue
thi jawani ko jawani is tarah pakde hue
aaya ek zalim fafeda kaapa sahjade ka hath
phir gayi pani me sahzadi chhuta dono ka sath
ha chhuta dono ka sath
chaya aankho me andhera uspe bijli si giri
tuta sahjade ka dil ru bhar hui ab zindagi
umar bhar wo sath dene ki kasam yad aa gayi
kud kar pani me usne bhi wahi mar jan di
haye azib unka jaha se mit gaya nam-o-nishan
khatam hoti hai yaha par do dilo ki dasta
khatam hoti hai yaha par do dilo ki dasta
Poetic Translation - Lyrics of Desh Ki Purkaif Rangi Si Fizao Me Kahi - देश की पुरकैफ़ रंगीं सी फ़िज़ाओं में कहीं
In a nation's vibrant, intoxicating air,
In a nation's vibrant, intoxicating air,
In a nation's vibrant, intoxicating air,
Where the singing, dancing, fragrant winds did sweep,
A prince espied a princess, secrets deep,
A prince espied a princess, secrets deep,
And she, in turn, upon him cast her gaze.
Both were young, hearts thrumming in a youthful haze,
Both were young, hearts thrumming in a youthful haze,
Like gods in play, a youthful, sacred space.
With a single glance, love's arrow pierced their core,
As both became enamored evermore,
As both became enamored evermore.
Meetings grew, and love began to bloom,
Vows of a lifetime, escaping earthly tomb,
Vows of a lifetime, escaping earthly tomb.
One day, in a boat, secrets whispered low,
On playful waves, their melodies did flow,
On playful waves, their melodies did flow.
But shadows gathered, a tempest in the making,
The boat engulfed, their hearts began to quaking,
The boat engulfed, their hearts began to quaking.
Waves roared, winds howled, a furious cry,
Fear seized them both, as death was drawing nigh,
Fear seized them both, as death was drawing nigh.
Helpless, adrift, in a terrifying plight,
Youth clinging to youth, with all its might,
Youth clinging to youth, with all its might.
A cruel wave crashed, the prince's hand did fail,
The princess plunged, and love began to wail,
The princess plunged, and love began to wail.
Darkness descended, a lightning's searing brand,
The prince's heart shattered, life slipped from his hand,
The prince's heart shattered, life slipped from his hand.
The vow of forever, a tormenting plea,
He leapt in the water, to find eternity,
He leapt in the water, to find eternity.
Their names erased, vanished from this shore,
Here ends the tale of two hearts evermore,
Here ends the tale of two hearts evermore.
In a nation's vibrant, intoxicating air,
In a nation's vibrant, intoxicating air,
Where the singing, dancing, fragrant winds did sweep,
A prince espied a princess, secrets deep,
A prince espied a princess, secrets deep,
And she, in turn, upon him cast her gaze.
Both were young, hearts thrumming in a youthful haze,
Both were young, hearts thrumming in a youthful haze,
Like gods in play, a youthful, sacred space.
With a single glance, love's arrow pierced their core,
As both became enamored evermore,
As both became enamored evermore.
Meetings grew, and love began to bloom,
Vows of a lifetime, escaping earthly tomb,
Vows of a lifetime, escaping earthly tomb.
One day, in a boat, secrets whispered low,
On playful waves, their melodies did flow,
On playful waves, their melodies did flow.
But shadows gathered, a tempest in the making,
The boat engulfed, their hearts began to quaking,
The boat engulfed, their hearts began to quaking.
Waves roared, winds howled, a furious cry,
Fear seized them both, as death was drawing nigh,
Fear seized them both, as death was drawing nigh.
Helpless, adrift, in a terrifying plight,
Youth clinging to youth, with all its might,
Youth clinging to youth, with all its might.
A cruel wave crashed, the prince's hand did fail,
The princess plunged, and love began to wail,
The princess plunged, and love began to wail.
Darkness descended, a lightning's searing brand,
The prince's heart shattered, life slipped from his hand,
The prince's heart shattered, life slipped from his hand.
The vow of forever, a tormenting plea,
He leapt in the water, to find eternity,
He leapt in the water, to find eternity.
Their names erased, vanished from this shore,
Here ends the tale of two hearts evermore,
Here ends the tale of two hearts evermore.
Comments on song "Desh Ki Purkaif Rangi Si Fizao Me Kahi"
Maan775 on Monday, February 20, 2012
malika mosueqi ROSHAN ARA BEGUM
malika mosueqi ROSHAN ARA BEGUM
Jugnu (1947) - Movie Details
Film CastSulochana, Dilip Kumar, Noor Jahan, Agha, Jillo, Zia, Mohammed Rafi, Shashikala, Lalita, Ghulam MohammadSingerMohammed Rafi, Noorjehan, Roshanara, Shamshad BegumLyricistAbid Shah (1), AsgarMusic ByFeroz NizamiDirectorShaukat Hussain RizviExternal LinksJugnu at IMDB Jugnu at WikipediaYouTubeJugnu at YT Jugnu at YT(2)
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement


A very charming music,such a music is unavailable now a days.