Video of this song from youtube
Advertisement
Chain Kisko Mila Zamane Me - चैन किसको मिला जमाने में
Lyrics of Chain Kisko Mila Zamane Me - चैन किसको मिला जमाने में
chain kisko mila jamaane me
har koi hai kisi k4e nisaane me
raam mandir me shekh masjid me
aadami hai sharaabkhaane me
botal mein jo bhari hain maana bahot boori hain
botal mein jo bhari hain maana bahot boori hain
kaante jo dusaro ko aisi chhori nahi hain
jitani boori hain duniya utani boori nahi hain ye
jitani boori hain duniya utani boori nahi hain ye
botal mein jo bhari hain maana bahot boori hain
peena bura hain phir bhi
peete hain gham ke maare
dushaman ye puraani hum jaante hain pyaare
peena bura hain phir bhi
peete hain gham ke maare
dushaman ye puraani hum jaante hain pyaare
soorat to lekin isaki pehchante hain saare
soorat to lekin isaki pehchante hain saare
jo roj banke maare woh doghali nahi ye
jitani boori hain duniya utani boori nahi hain ye
hothon pe hain tabasum aankhon mein nafarate hain
duniyan mein har kadam par taaza adaavate hain
hothon pe hain tabasum aankhon mein nafarate hain
duniyan mein har kadam par taaza adaavate hain
matlab ki yaari hain rishtey tizarate hain
ye bhi hain zaherwali par aadami nahi hain ye
jitani boori hain duniya utani boori nahi hain ye
jitani boori hain duniya utani boori nahi hain ye
har koi hai kisi k4e nisaane me
raam mandir me shekh masjid me
aadami hai sharaabkhaane me
botal mein jo bhari hain maana bahot boori hain
botal mein jo bhari hain maana bahot boori hain
kaante jo dusaro ko aisi chhori nahi hain
jitani boori hain duniya utani boori nahi hain ye
jitani boori hain duniya utani boori nahi hain ye
botal mein jo bhari hain maana bahot boori hain
peena bura hain phir bhi
peete hain gham ke maare
dushaman ye puraani hum jaante hain pyaare
peena bura hain phir bhi
peete hain gham ke maare
dushaman ye puraani hum jaante hain pyaare
soorat to lekin isaki pehchante hain saare
soorat to lekin isaki pehchante hain saare
jo roj banke maare woh doghali nahi ye
jitani boori hain duniya utani boori nahi hain ye
hothon pe hain tabasum aankhon mein nafarate hain
duniyan mein har kadam par taaza adaavate hain
hothon pe hain tabasum aankhon mein nafarate hain
duniyan mein har kadam par taaza adaavate hain
matlab ki yaari hain rishtey tizarate hain
ye bhi hain zaherwali par aadami nahi hain ye
jitani boori hain duniya utani boori nahi hain ye
jitani boori hain duniya utani boori nahi hain ye
Poetic Translation - Lyrics of Chain Kisko Mila Zamane Me - चैन किसको मिला जमाने में
Who finds peace in this fleeting age?
Each soul, a target on life's stage.
Ram's temple, the Sheikh's mosque,
Man resides in the tavern's cage.
The bottle, they say, is a vile thing,
The bottle, they say, a shadow it brings.
But it carries no blade to sever and wound,
Worse than the world, it is not, no sting.
We drink, though the deed is ill-famed,
By sorrow, our hearts are inflamed.
An old foe, we know it well,
We drink, though the deed is shamed.
Its face, we know, though we wince,
But a daily killer, this is not a deceiver,
Worse than the world, it is not, no wince.
Smiles on the lips, hate in the eyes,
Fresh enmities in life's guise.
Friendships of purpose, bonds, and deals,
A poison, yes, but not in men's lies,
Worse than the world, it is not, no lies.
Worse than the world, it is not, no lies.
Each soul, a target on life's stage.
Ram's temple, the Sheikh's mosque,
Man resides in the tavern's cage.
The bottle, they say, is a vile thing,
The bottle, they say, a shadow it brings.
But it carries no blade to sever and wound,
Worse than the world, it is not, no sting.
We drink, though the deed is ill-famed,
By sorrow, our hearts are inflamed.
An old foe, we know it well,
We drink, though the deed is shamed.
Its face, we know, though we wince,
But a daily killer, this is not a deceiver,
Worse than the world, it is not, no wince.
Smiles on the lips, hate in the eyes,
Fresh enmities in life's guise.
Friendships of purpose, bonds, and deals,
A poison, yes, but not in men's lies,
Worse than the world, it is not, no lies.
Worse than the world, it is not, no lies.
Comments on song "Chain Kisko Mila Zamane Me"
Imtiaz Khan on Thursday, February 05, 2015
All time greatest Mohammed Aziz Saab!!
All time greatest Mohammed Aziz Saab!!
Jaaydaad (1989) - Movie Details
SingerLyricistMusic ByAnu MalikExternal LinksJaaydaad at IMDB YouTubeJaaydaad at YT Jaaydaad at YT(2)
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement


Mohammed Aziz Saab has the most sweetest and melodious voice after Mohammed
Rafi Saab!!