Video of this song from youtube
Advertisement
Bulbulo Mat Ro Yaha, Aansu Bahana Hai Mana - बुलबुलो मत रो यहाँ, आँसू बहाना है मना
Lyrics of Bulbulo Mat Ro Yaha, Aansu Bahana Hai Mana - बुलबुलो मत रो यहाँ, आँसू बहाना है मना
bulabulo mat ro yahan, ansu bahana hai mana
in qafas ke qaidiyo ko
in qafas ke qaidiyo ko, gul machana hai mana
bulabulo mat ro yahan
chhod kar tufan me ye, mallah kah kar chal diya
chhod kar tufan me ye, mallah kah kar chal diya
dub ja majhadhar me sahil pe ana hai mana
bulabulo mat ro yahan
mai hun vo fariyad jis ka, sunane vala chal basa
mai hun vo fariyad jis ka, sunane vala chal basa
mai hun vo ansu jise, daman pe ana hai mana
bulabulo mat ro yahan, ansu bahana hai mana
bulabulo mat ro yahan
in qafas ke qaidiyo ko
in qafas ke qaidiyo ko, gul machana hai mana
bulabulo mat ro yahan
chhod kar tufan me ye, mallah kah kar chal diya
chhod kar tufan me ye, mallah kah kar chal diya
dub ja majhadhar me sahil pe ana hai mana
bulabulo mat ro yahan
mai hun vo fariyad jis ka, sunane vala chal basa
mai hun vo fariyad jis ka, sunane vala chal basa
mai hun vo ansu jise, daman pe ana hai mana
bulabulo mat ro yahan, ansu bahana hai mana
bulabulo mat ro yahan
Poetic Translation - Lyrics of Bulbulo Mat Ro Yaha, Aansu Bahana Hai Mana - बुलबुलो मत रो यहाँ, आँसू बहाना है मना
Do not weep, nightingales, here, tears are forbidden,
For these captives of the cage,
These captives of the cage, to make a sound is forbidden.
Do not weep, nightingales, here.
Having abandoned us to the storm, the sailor departed, saying so,
Having abandoned us to the storm, the sailor departed, saying so,
Drown in the depths, to reach the shore is forbidden.
Do not weep, nightingales, here.
I am that lament, whose listener has departed,
I am that lament, whose listener has departed,
I am that tear, which upon the hem is forbidden.
Do not weep, nightingales, here, tears are forbidden,
Do not weep, nightingales, here.
For these captives of the cage,
These captives of the cage, to make a sound is forbidden.
Do not weep, nightingales, here.
Having abandoned us to the storm, the sailor departed, saying so,
Having abandoned us to the storm, the sailor departed, saying so,
Drown in the depths, to reach the shore is forbidden.
Do not weep, nightingales, here.
I am that lament, whose listener has departed,
I am that lament, whose listener has departed,
I am that tear, which upon the hem is forbidden.
Do not weep, nightingales, here, tears are forbidden,
Do not weep, nightingales, here.
Zeenat (1945) - Movie Details
Film CastYakub, Noor Jahan, Karan D Bibbo, Shanta R Majid, Shah, AghaSingerNoorjehanLyricistAnjum Pilibhiti, Shewan Rizvi, Nakshab Jarchvi, Mahir Ul QadriMusic ByHafiz KhanDirectorShaukat HussainExternal LinksZeenat at IMDB YouTubeZeenat at YT Zeenat at YT(2)
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement

