Video of this song from youtube
Advertisement
Baar Baar Log Mujhe Puchhe Kaay Jhala - बार बार लोग मुझे पूछे काय झाला
SingerAsha Bhosle, Amit Kumar
Music byKalyanji Anandji
Lyricist
Actor
Category
MovieKhush Naseeb (1982)
Lyrics of Baar Baar Log Mujhe Puchhe Kaay Jhala - बार बार लोग मुझे पूछे काय झाला
ho ui rabba ui rabba ye jawani
he masha allah subhan allah jawani
he masha allah subhan allah
are baar baar log mujhe puchhe kay jhala
kay jhala
baar baar log mujhe puchhe kay jhala
are thandi thandi aahe kahe bhare maar dala
haye maar dala
nahi mera ye kasur
nahi mera ye kasur, hain jawani ka surur
ui rabba ui rabba ye jawani
masha allah subhan allah
masha allah subhan allah
ho m m mere p p pichhe, kyun pada hain sara jamana
kyun pada hain sara jamana
ye jamana hain divana, hain divana ye jamana
ye ye main na j j janu, kyu bani hu sabka nishana
kyu bani hu sabka nishana
ye nishana katilana, katilana ye nishana
mera dil ye kabutar dare dare
gutur gu gutur gu kare kare
ye dil hain akela hajaro ka mela
mushkil me main hu hujur
ui rabba ui rabba ye jawani
he masha allah subhan allah jawani
masha allah subhan allah
are baar baar log mujhe puchhe, ki hoya
ye tainu ki hoya
ho dava kar de is dil ki, meri jo bhi dava hain yaha hain
meri jo bhi dava hain yaha hain
jo dava hain wo yaha hain, jo yaha hain wo dava hain
p p par main na na janu, man ke pinjre ka panchhi kaha hain
man ke pinjre ka panchhi kaha hain
wo vaha hain tu jaha hain, tu jaha hain wo vaha hain
wo hoga jaha bhi chhupa chhupa
le jaungi use uda uda
wo ankhiyon ka nur, jo hain najaro se dur
milega milega jarur
ui rabba ui rabba ye jawani
he masha allah subhan allah jawani
masha allah subhan allah
are baar baar log mujhe puchhe kay jhala
ha thandi thandi aahe kahe bhare maar dala
nahi mera ye kasur, hain jawani ka surur
ui rabba ui rabba ye jawani
masha allah subhan allah
masha allah subhan allah
ui rabba ui ui rabba ui
he masha allah subhan allah jawani
he masha allah subhan allah
are baar baar log mujhe puchhe kay jhala
kay jhala
baar baar log mujhe puchhe kay jhala
are thandi thandi aahe kahe bhare maar dala
haye maar dala
nahi mera ye kasur
nahi mera ye kasur, hain jawani ka surur
ui rabba ui rabba ye jawani
masha allah subhan allah
masha allah subhan allah
ho m m mere p p pichhe, kyun pada hain sara jamana
kyun pada hain sara jamana
ye jamana hain divana, hain divana ye jamana
ye ye main na j j janu, kyu bani hu sabka nishana
kyu bani hu sabka nishana
ye nishana katilana, katilana ye nishana
mera dil ye kabutar dare dare
gutur gu gutur gu kare kare
ye dil hain akela hajaro ka mela
mushkil me main hu hujur
ui rabba ui rabba ye jawani
he masha allah subhan allah jawani
masha allah subhan allah
are baar baar log mujhe puchhe, ki hoya
ye tainu ki hoya
ho dava kar de is dil ki, meri jo bhi dava hain yaha hain
meri jo bhi dava hain yaha hain
jo dava hain wo yaha hain, jo yaha hain wo dava hain
p p par main na na janu, man ke pinjre ka panchhi kaha hain
man ke pinjre ka panchhi kaha hain
wo vaha hain tu jaha hain, tu jaha hain wo vaha hain
wo hoga jaha bhi chhupa chhupa
le jaungi use uda uda
wo ankhiyon ka nur, jo hain najaro se dur
milega milega jarur
ui rabba ui rabba ye jawani
he masha allah subhan allah jawani
masha allah subhan allah
are baar baar log mujhe puchhe kay jhala
ha thandi thandi aahe kahe bhare maar dala
nahi mera ye kasur, hain jawani ka surur
ui rabba ui rabba ye jawani
masha allah subhan allah
masha allah subhan allah
ui rabba ui ui rabba ui
Poetic Translation - Lyrics of Baar Baar Log Mujhe Puchhe Kaay Jhala - बार बार लोग मुझे पूछे काय झाला
Oh, God, this youth, this fire ablaze,
Oh, what a grace, what a daze,
What a grace, a glorious sight!
Again and again, they ask, "What has befallen?"
What has happened?
Again and again, they ask, "What has befallen?"
These sighs, so cool, they've pierced and killed,
Oh, they've killed me!
It's not my fault, you see,
It's the intoxication of youth in me.
Oh, God, this youth, this fire ablaze,
What a grace, what a daze,
What a grace, a glorious sight!
Why does the whole world follow me?
Why does the whole world follow me?
This world is mad, consumed by the gleam,
I don't know, I don't know, why am I the target?
Why am I the target?
This target, so lethal, so very lethal,
My heart, a dove, filled with fear,
Cooing, cooing, I can hear,
This heart is alone, yet a crowd is near.
I'm in trouble, my dear.
Oh, God, this youth, this fire ablaze,
Oh, what a grace, what a daze,
What a grace, a glorious sight!
Again and again, they ask, "What's wrong with you?"
What's happened, tell me what's new?
Oh, heal this heart, with whatever cure is found,
Whatever cure is found, is here around.
The cure is here, and here's the cure,
But I don't know, where's the bird of my mind?
Where's the bird of my mind?
It's there, where you are, you are where it can be found.
Where it is hidden, I will search,
I will fly it away from the perch,
That light of my eyes, so far from my gaze,
It will come to me, in the coming days.
Oh, God, this youth, this fire ablaze,
Oh, what a grace, what a daze,
What a grace, a glorious sight!
Again and again, they ask, "What has befallen?"
These sighs, so cool, they've pierced and killed,
It's not my fault, you see,
It's the intoxication of youth in me.
Oh, God, this youth, this fire ablaze,
What a grace, what a daze,
What a grace, a glorious sight!
Oh, God, oh, oh, God, oh!
Oh, what a grace, what a daze,
What a grace, a glorious sight!
Again and again, they ask, "What has befallen?"
What has happened?
Again and again, they ask, "What has befallen?"
These sighs, so cool, they've pierced and killed,
Oh, they've killed me!
It's not my fault, you see,
It's the intoxication of youth in me.
Oh, God, this youth, this fire ablaze,
What a grace, what a daze,
What a grace, a glorious sight!
Why does the whole world follow me?
Why does the whole world follow me?
This world is mad, consumed by the gleam,
I don't know, I don't know, why am I the target?
Why am I the target?
This target, so lethal, so very lethal,
My heart, a dove, filled with fear,
Cooing, cooing, I can hear,
This heart is alone, yet a crowd is near.
I'm in trouble, my dear.
Oh, God, this youth, this fire ablaze,
Oh, what a grace, what a daze,
What a grace, a glorious sight!
Again and again, they ask, "What's wrong with you?"
What's happened, tell me what's new?
Oh, heal this heart, with whatever cure is found,
Whatever cure is found, is here around.
The cure is here, and here's the cure,
But I don't know, where's the bird of my mind?
Where's the bird of my mind?
It's there, where you are, you are where it can be found.
Where it is hidden, I will search,
I will fly it away from the perch,
That light of my eyes, so far from my gaze,
It will come to me, in the coming days.
Oh, God, this youth, this fire ablaze,
Oh, what a grace, what a daze,
What a grace, a glorious sight!
Again and again, they ask, "What has befallen?"
These sighs, so cool, they've pierced and killed,
It's not my fault, you see,
It's the intoxication of youth in me.
Oh, God, this youth, this fire ablaze,
What a grace, what a daze,
What a grace, a glorious sight!
Oh, God, oh, oh, God, oh!
Khush Naseeb (1982) - Movie Details
Film CastVinod Mehra, Padmini Kolhapure, Amjad KhanSingerAsha Bhosle, Amit Kumar, Suresh Wadkar, Anuradha PaudwalLyricistMusic ByKalyanji AnandjiDirectorVijay DeepProducerJ R MalhotraExternal LinksKhush Naseeb at IMDB YouTubeKhush Naseeb at YT
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement

