Video of this song from youtube
Videos of this song are available at YouTube, however embedding of these videos is not available.
You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=ySOmuSLr4WU
https://www.youtube.com/watch?v=joy1HsQ9Cj0
Advertisement
Aksar Koi Kadka Is Haal Me - अक्सर कोई कड़का इस हाल में
SingerMahesh Kumar
Music byMahesh Naresh
LyricistVishveshvar Sharma
Actor
Category
MovieMazey Le Lo (1975)
Lyrics of Aksar Koi Kadka Is Haal Me - अक्सर कोई कड़का इस हाल में
aksar koi kadka is hal me kisi kachhi kali ke jal me
jyu fansta hai yu mujhe fasna hai
aksar koi laila is hal me kisi majnu ko fasakar jal me
jo karti hai wo mujhe karna hai
aksar koi kadka is hal me pehle tum pehle tum
pehle tum pehle tum tum tum tum tum tum
hum tum hum tum ek kholi me band ho
aur sanp aa jaye sanp se mai kahu mujhko chhod ke
tujhe kat khaye hum tum is bistar pe lete ho
aur tera bap aa jaye apne dande se teri kamar tod ke
mujhe le jaye hum tum hum tum hum tum hum tum
jhut bole bapu aaye mere bapu se dariyo
wo tumko khub marenge tum mar kha liyo
wo tumko khub marenge tum mar kha liyo
mai aaya hu leke sath munde ko
tujhe aabad kar dega tu apna le munde ko
mai aaya hu leke sath munde ko na na na na
rafta rafta dekho muchh meri khadi hai
sala rafta rafta dekho muchh meri khadi hai
muchh meri khadi hai hath me lakdi hai
aaj tujhe marunga na chhod unga mai tujhko
bade dino bad sala mila hai tu mujhko
meri biwi kaise teri ho gayi
o mundiya teri chhuti ho gayi chhuti
hey jai jai gori bandal
jai jai gori bandal tu kar de isko andar
ye daku mere pichhe pada
ho hai ye bap ya kasai jo beti ko fasai
ke mujhe ye din dekhna pada o saurab di
besak haddi fasli todo tera yaar ye kahta
besak haddi fasli todo tera yaar ye kahta
par us ghar me mujhe le jao jis ghar me doctor rahta
jis muchhad ne mujhko mara jis muchhad ne mujhko mara
us muchhad ko nahi chhod na
tauba isko na todna nahi chhod ana
nahi chhod ana ise nahi chhod ana
aur nahi bas aur nahi tan ke kapde aur nahi
khol na sare hi sathi kuch to rahne de baki
aur nahi bas aur nahi aur nahi bas aur nahi
o ho mara hu mara mara hu mara mote ne mara
le gaya kamre me tujhe pahalwan
lut gayi lut gayi meri jaan
tera shikar ho gaya mai bekar ho gaya
ho gaya mai bekar ho gaya
chura liya jab pahalwan ne mujhko
kiya nahi kuch usne sanam agar nahi ho tumko yaki to
agni pariksha le lo sanam agni pariksha le lo sanam
lo uth ja uth gayi dhod ja dhod gayi
uth ja uth gayi dhod ja dhod gayi
kud ja kud gayi aag me aag me
ghum ja ghum gayi gayi gayi gayi
chal vapas aaja aa gayi raja aa gayi raja aa gayi
na dharam me na pap koi kamane me
chain milta hai tujhe sine se lagane me
chum barabar chum hatheli chum barabar chum
chum barabar chum hatheli chum barabar chum
aag lagi hai pyas jagi hai chum barabar chum hatheli
chum barabar chum chum barabar chum hatheli
chum barabar chum
jyu fansta hai yu mujhe fasna hai
aksar koi laila is hal me kisi majnu ko fasakar jal me
jo karti hai wo mujhe karna hai
aksar koi kadka is hal me pehle tum pehle tum
pehle tum pehle tum tum tum tum tum tum
hum tum hum tum ek kholi me band ho
aur sanp aa jaye sanp se mai kahu mujhko chhod ke
tujhe kat khaye hum tum is bistar pe lete ho
aur tera bap aa jaye apne dande se teri kamar tod ke
mujhe le jaye hum tum hum tum hum tum hum tum
jhut bole bapu aaye mere bapu se dariyo
wo tumko khub marenge tum mar kha liyo
wo tumko khub marenge tum mar kha liyo
mai aaya hu leke sath munde ko
tujhe aabad kar dega tu apna le munde ko
mai aaya hu leke sath munde ko na na na na
rafta rafta dekho muchh meri khadi hai
sala rafta rafta dekho muchh meri khadi hai
muchh meri khadi hai hath me lakdi hai
aaj tujhe marunga na chhod unga mai tujhko
bade dino bad sala mila hai tu mujhko
meri biwi kaise teri ho gayi
o mundiya teri chhuti ho gayi chhuti
hey jai jai gori bandal
jai jai gori bandal tu kar de isko andar
ye daku mere pichhe pada
ho hai ye bap ya kasai jo beti ko fasai
ke mujhe ye din dekhna pada o saurab di
besak haddi fasli todo tera yaar ye kahta
besak haddi fasli todo tera yaar ye kahta
par us ghar me mujhe le jao jis ghar me doctor rahta
jis muchhad ne mujhko mara jis muchhad ne mujhko mara
us muchhad ko nahi chhod na
tauba isko na todna nahi chhod ana
nahi chhod ana ise nahi chhod ana
aur nahi bas aur nahi tan ke kapde aur nahi
khol na sare hi sathi kuch to rahne de baki
aur nahi bas aur nahi aur nahi bas aur nahi
o ho mara hu mara mara hu mara mote ne mara
le gaya kamre me tujhe pahalwan
lut gayi lut gayi meri jaan
tera shikar ho gaya mai bekar ho gaya
ho gaya mai bekar ho gaya
chura liya jab pahalwan ne mujhko
kiya nahi kuch usne sanam agar nahi ho tumko yaki to
agni pariksha le lo sanam agni pariksha le lo sanam
lo uth ja uth gayi dhod ja dhod gayi
uth ja uth gayi dhod ja dhod gayi
kud ja kud gayi aag me aag me
ghum ja ghum gayi gayi gayi gayi
chal vapas aaja aa gayi raja aa gayi raja aa gayi
na dharam me na pap koi kamane me
chain milta hai tujhe sine se lagane me
chum barabar chum hatheli chum barabar chum
chum barabar chum hatheli chum barabar chum
aag lagi hai pyas jagi hai chum barabar chum hatheli
chum barabar chum chum barabar chum hatheli
chum barabar chum
Poetic Translation - Lyrics of Aksar Koi Kadka Is Haal Me - अक्सर कोई कड़का इस हाल में
Often a heart, ensnared in fate's cruel art,
Entangled like a tender bud, torn apart.
This snare, I must embrace, this fate I crave.
Often a Layla, in this desperate play,
Entraps a Majnu, lost and led astray.
Her game, my heart must mirror, I must save.
First you, first you, first you, you, you, you.
We, you, we, enclosed, within a space,
A serpent slithers, I plead for grace.
"Spare me!" I beg, "Or else, you'll be devoured!"
Upon this bed, we lie, our bodies bound,
Your father bursts in, with anger profound,
His stick descends, your spine forever soured.
Take me, we, we, we, we.
Lies your father speaks, from him, my fear,
He'll surely beat you, bear the pain, my dear.
He'll surely beat you, bear the pain, I hear.
I've brought with me, a man of might,
He'll make you prosper, claim this man with all your light.
I've brought a man, no, no, no, no.
My mustache rises, slowly, a sight,
Look how it rises! My mustache, my might!
My mustache stands, a weapon in my hand,
Come, I'll strike you, I'll not let you stand,
At last, I've found you, after all these years.
How did my wife become yours, filled with fears?
Oh, man, your time is up, your time is done.
Hail, Hail, fair maiden's embrace!
Hail, Hail, fair maiden, take him to your space.
This robber stalks me, a shadow deep.
Is he a father, a butcher, who makes his daughter weep?
That I had to witness this, a hundred gods I weep.
Break his bones, my friend, I say,
But to a house of doctors, lead the way.
The mustache that struck me, that day,
That mustache, I will not let it escape.
Do not break him, do not let him escape.
Do not let him, do not let him.
No more, not more, no clothes to don,
Unfasten it all, leave some, oh one!
No more, not more, no more, not more.
Oh, I am struck, struck, struck by the strong,
The wrestler takes you, where you belong.
My life is plundered, my soul undone.
My life is lost, my path now gone.
He stole me away, the wrestler's art,
He did nothing, my love, if you doubt my heart,
Take the fire's test, my love, the fire's test.
Rise, arise, run, run, away,
Rise, arise, run, run, away,
Leap, leap, into the flame, the flame,
Spin, spin, gone, gone, gone, gone.
Come back, come, I'm here, I'm here,
In neither faith nor sin, nor toil,
But in your embrace, I find my soul's spoil.
Kiss, equal kiss, kiss the palm with glee,
Fire ignites, a thirst for thee, kiss the palm with glee.
Kiss, equal kiss, kiss the palm with glee.
Kiss, equal kiss.
Entangled like a tender bud, torn apart.
This snare, I must embrace, this fate I crave.
Often a Layla, in this desperate play,
Entraps a Majnu, lost and led astray.
Her game, my heart must mirror, I must save.
First you, first you, first you, you, you, you.
We, you, we, enclosed, within a space,
A serpent slithers, I plead for grace.
"Spare me!" I beg, "Or else, you'll be devoured!"
Upon this bed, we lie, our bodies bound,
Your father bursts in, with anger profound,
His stick descends, your spine forever soured.
Take me, we, we, we, we.
Lies your father speaks, from him, my fear,
He'll surely beat you, bear the pain, my dear.
He'll surely beat you, bear the pain, I hear.
I've brought with me, a man of might,
He'll make you prosper, claim this man with all your light.
I've brought a man, no, no, no, no.
My mustache rises, slowly, a sight,
Look how it rises! My mustache, my might!
My mustache stands, a weapon in my hand,
Come, I'll strike you, I'll not let you stand,
At last, I've found you, after all these years.
How did my wife become yours, filled with fears?
Oh, man, your time is up, your time is done.
Hail, Hail, fair maiden's embrace!
Hail, Hail, fair maiden, take him to your space.
This robber stalks me, a shadow deep.
Is he a father, a butcher, who makes his daughter weep?
That I had to witness this, a hundred gods I weep.
Break his bones, my friend, I say,
But to a house of doctors, lead the way.
The mustache that struck me, that day,
That mustache, I will not let it escape.
Do not break him, do not let him escape.
Do not let him, do not let him.
No more, not more, no clothes to don,
Unfasten it all, leave some, oh one!
No more, not more, no more, not more.
Oh, I am struck, struck, struck by the strong,
The wrestler takes you, where you belong.
My life is plundered, my soul undone.
My life is lost, my path now gone.
He stole me away, the wrestler's art,
He did nothing, my love, if you doubt my heart,
Take the fire's test, my love, the fire's test.
Rise, arise, run, run, away,
Rise, arise, run, run, away,
Leap, leap, into the flame, the flame,
Spin, spin, gone, gone, gone, gone.
Come back, come, I'm here, I'm here,
In neither faith nor sin, nor toil,
But in your embrace, I find my soul's spoil.
Kiss, equal kiss, kiss the palm with glee,
Fire ignites, a thirst for thee, kiss the palm with glee.
Kiss, equal kiss, kiss the palm with glee.
Kiss, equal kiss.
Comments on song "Aksar Koi Kadka Is Haal Me"
glib22 on Thursday, April 22, 2010
Good song, interesting part is that both male and female parts are sung by Mahesh Kumar.
Good song, interesting part is that both male and female parts are sung by Mahesh Kumar.
MaliniH on Friday, November 05, 2010
Phir ek kahan kahan se itne rare songs dhund dhund ke laate ho bhai great
uploading
Phir ek kahan kahan se itne rare songs dhund dhund ke laate ho bhai great
uploading
TheDeepakp on Sunday, June 30, 2013
Hatsoff DEAR..
Hatsoff DEAR..
Mazey Le Lo (1975) - Movie Details
Film CastI S Johar, Jagdeep, Paintal, Asit Sen, Kiran Kumar, Preeti Ganguli, Bhagwan, AghaSingerFernando, Mahesh Kumar, Naresh Kumar, Shakila Banu BhopaliLyricistQamil Chandpuri, Naresh Kumar, Fernando, Mahesh Kumar, Akbar Ahmed Faridi, Vishweshwar SharmaMusic ByChris Parry, Shakila Banu Bhopali, Mahesh, NareshDirectorKumar VasudevProducerBal VithalExternal LinksMazey Le Lo at IMDB
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement

Film cast: I S Johar, Jagdeep, Paintal, Asit Sen, Kiran Kumar, Preeti
Ganguli, Bhagwan, Agha
Singer: Fernando, Mahesh Kumar, Naresh Kumar, Shakila Banu Bhopali
Lyricist: Qamil Chandpuri, Naresh Kumar, Fernando, Mahesh Kumar, Akbar
Ahmed Faridi, Vishweshwar Sharma
Music Director: Chris Parry, Shakila Banu Bhopali, Mahesh, Naresh
Film Director: Kumar Vasudev
Film Producer: Bal Vithal